最近你要是想在網上誇獎一位網友,應該大概率會選擇「你很秀」這個說法。
跟秀髮音相近的一個英語單詞,就是show了。
那麼你知道,和秀一樣,show有哪些有趣的習語用法嗎?
露出了本來面目;原形畢露。
I believe that he will show his true colors someday.
我相信總有一天他會現出原形的。
將某人趕出來;讓某人離開。
Dick was rude to my family and I simply showed him the door.
迪克對我家人無禮,所以我把他趕出去了。
傳授秘訣;告訴某人工作的竅門。
The new secretary started today so I spent most of the morning showing her the ropes.
新來的秘書今天開始工作,所以我花了一上午時間來教她熟悉工作。
畏縮不前,顯示膽怯或懦弱。
這個說法來自鬥雞,如雞的羽毛出現白色,顯示飼養得不好。
Don't show the white feather, fight for your beliefs.
不要害怕,要為你的信念而戰。
發怒。
If you cannot bite, never show your teeth.
不會咬人就別齜牙咧嘴。(沒本事別逞強)
舉手表決。
The issue was decided by a show of hands.
這件事是通過舉手表決決定的。
表明自己的計劃或意圖;攤牌。
Don't show your hand too early.
不要過早攤牌。
逃走,逃離。
As soon as the burglar alarm went off, the housebreaker showed his heels.
防竊報警器一響,那個小偷就逃之夭夭了。
編輯:Aki
英日韓、多語種、考研留學.
滬江網校優質課程 免費領取
↑長按識別免費領取↑
想不想提升外語水平
就看你自己的了