碼頭靠泊裝卸常用英語口語

2021-02-19 北京鑫裕盛


1.Port control, Port control, This is MV 「Shanghai」 calling, Over.

港調,港調,SHANGHAI輪呼叫,聽到請回答。

2.MV Shanghai, This is Shanghai Port control. Go ahead please. Over.

SHANGHAI 輪,這是港調,請繼續。

3.Shanghai Port control, This is MV Shanghai. I want to know the berthing schedule of our ship. Over.

上海港調,這是SHANGHAI 輪。我想知道我的靠泊計劃。

4.MV Shanghai, your berthing schedule is as follow: the pilot will board your ship at 16:00 today and your ship will proceed to the berth directly. Please get the engine ready accordingly. Over.

SHANGHAI 輪,你的靠泊計劃是:引航員將於16:00登你輪直接開往泊位,請備好主機。

5.Thank you very much. We will wait the pilot. Over.

非常感謝,我們會等著引航員。

6.Pilot station, Pilot station. This is MV Shanghai calling. Over.

引航站,這是SHANGHAI 輪呼叫。

7.MV Shanghai, this is pilot station. Over.

SHANGHAI 輪,這是引航站。

8.Pilot station, this is MV Shanghai. When will the pilot board our ship? Over.

引航站,這是SHANGHAI輪,引航員何時上我船?

9.The pilot will board your ship at 16:00. Please proceed to the pilot station. Over.

引航員將於16:00上你船,請直接開往引航站。

10.Good afternoon, Mr. Pilot. Our captain is waiting for you on the bridge.

下午好,引航員先生。我們船長正在駕駛臺等你。

11.Good afternoon, Mr. Pilot. I am the captain. Now the Engine is dead slow ahead, midships.

下午好,引航員先生。我是船長。現在船舶微速前進,正舵。

12.Thank you .Captain, where is the ship’s particulars card?

謝謝。船長,船舶的技術細節在哪裡?

13.Over there, Mr. Pilot.

在那邊,引航員先生。

14.Oh, yes. Let me see the Harbour speed, LOA.

哦,對的。讓我看看港速度、船舶全長。

15.Captain, what is the ship’s draft now?

船長,船舶現在的吃水是多少?

16.8.4m forward, 9.0m after.

前吃水8.4m,後吃水9.0m。

17.Mr. Pilot, which berth will we alongside? Which side alongside?

引航員先生,我們將靠哪一個泊位?哪一舷靠?

18.We will berth at No 23. Port side alongside。

我們將靠第二十三號泊位。左舷靠。

19.Are there any tugs and mooring boat available to assist us to alongside?

有沒有拖輪和帶纜艇協助我們靠泊

20.Yes. Two tugs. You should take one tug in starboard bow, and the another in starboard quarter. Ask your crew to send one head line to the mooring boat first.

有的。你要帶一艘拖輪在右船首,另一艘在右船尾。叫你的船員先送一根頭纜給帶纜艇。

21.Fore and aft. Get ready to alongside. Port side alongside. 3 head line 2 spring line first.

船首和船尾,做好靠泊準備。左舷靠,先帶好三根頭纜,二根倒纜。

22.Fore and aft. Take in the tug’s line to starboard bow and starboard quarter.

船首和船尾,在右舷船首和船尾帶拖纜。

23.Forward, please send the headline to mooring boat.

船首,請送一根頭纜給帶纜艇。

24.Loading Master, how about the ship’s position?

碼頭長,現在船位怎麼樣?

25. The ship should shift 10m forward more.

船舶必須再向前移動10米。

26. OK. Captain, please heave in the headline and aft spring. Slack the forward spring and sternline. Because the ship should shift 10m forward more.

好的。船長,請絞進頭纜和尾倒纜,放鬆首倒纜和尾纜。因為船舶要再積向前移動10米。

27. Loading Master. How about the ship’s position now ?

碼頭長, 現在船位怎麼樣?

28. She is in position now. Please make fast all lines.

船舶現在位置正好,請帶牢所有纜繩。

29. Loading Master, what is the size of your hose? What kind of it?

碼頭長,你管線的尺寸多大?什麼類型?

30. It’s 6 inches and it is international standard. Please check your manifold to match it.

六英寸,國際標準。請檢查一下你的進出口閥匹配。

31. OK. No problem. We can adjust the connection to match your hose.

好的,沒問題。我們會調節接口來匹配你的管線。

32. Mr. Surveyor, we will load cargo in Nos 1,2,3,4 tanks this time.

商檢先生, 這次我們將在第一、二、三、四艙裝貨。

33. Chief officer, can you give me the record of cargo you carried last voyage?

大副,你能給我上一航次所裝貨物的記錄嗎?

34. Chief officer, can you give me your stowage plan?

大副,你能給我配載圖呢?

35. Chief Officer, I want to survey the tank. Can you assign an AB to assist me ?

大副,我想檢查貨艙,你能派一名水手協助我呢?

36. Chief Officer, how about your IGS working condition.

大副,你的惰性氣體系統工作狀況怎麼樣?

37. Chief Officer, your tank is suit to the cargo you will load. So you can prepare to load now.

大副,你的貨艙適合裝貨,所以你可以準備裝貨。

38. Chief, what tank will be used to load cargo in this port?

大副,哪些艙將在本港裝貨?

39. Chief, which tank will be loaded first?

大副,那一個艙先裝?

40. We will start loading from 1 port and then 1 starboard.

我們先裝第一左艙然後第一右艙。

41. What is your maximum draft after loading?

裝貨之後,你的最大吃水是多少?

42. Chief , how about the pressure and loading rate you can accept?

大副,你能接受的壓力和裝貨速度是怎麼樣?

43. Please start loading in lower rate and pressure.

請以低速低壓開始裝貨。

44. Loading Master, after everything is OK, I will inform you to speed up.

碼頭長,所有情況都準備好後,我將通知你加速。

45. Chief, I will supply pressured air to check if there is any leakage in hose.

大副,我將送入壓縮空氣來檢查管線是否有滴漏。

46. Please get ready the extinguish and anti-pollution materials.

請準備好消防和防汙染材料。

47. Chief, are you ready ? We will start loading .

大副,準備好了沒有?我要開始裝貨了。

48. Please record the temperature and sounding in each tank regularly .

請定期記錄每一艙的貨物溫度和深度。

49. Please calculate how many tons of cargo have been loaded.

請計算共裝了多少噸貨物。

50. Loading Master, please slow down the loading speed, we will full fill the tank.

碼頭長,請降低裝貨速度,我們要進行滿艙作業。

51. Chief, we will air blow the hose. Please get ready.

大副,我們要掃線,請做好準備。

52. Mr. Surveyor, let’s check the temperature and sounding in each tank.

商檢先生,請檢查每一艙的貨溫和貨物深度。

53. Let’s make the ullage report.

讓我們做出短裝報告。

54. Bosun, please disconnect the hose.

水手長,請拆掉管線。

55. Mr. Agent, please sign the cargo paper with us.

代理先生,請與我們一起籤署貨物文件。

56. OK. Everything is ok. Let’s make the departure formalities.

好的,一切正常。辦理離港手續。

57. AB, inform the chief engineer to prepare to departure.

水手XXX,請通知輪機長準備離港。

58. Staff, get ready. Heave in gangway.

所有船員,做好準備。絞起舷梯。

59. Fore and aft, please get ready for departure.

船首和船尾,請準備離泊。

60. Single up fore and aft.

首尾單綁。

61. Cast off all lines.

解掉所有纜繩。

62. Chief, we should take some samples to check the cargo’s quality.

大副,我們必須提取一些樣品來檢查貨物質量。

63. Chief Officer, what is the temperature of the cargo in No 4 tank?

大副,四艙的貨物溫度是多少?

64. Chief Officer, how many tanks will be discharged in this port?

大副,共有幾個艙的貨物要在本港卸?

65. Chief Officer, can you give me a copy of your manifest?

大副,你能否給我一份艙單?

66. How about your discharging pressure?

你的卸貨壓力是多少?

67. Please prepare a gasket in the connection of manifold.

請在進出口處準備一個墊圈。

68. Please plug the scupper on the deck.

請把甲板上的排水孔堵牢。

69. Please calculate the loading (or discharging) rate regularly.

請定期計算裝(或卸)貨速度。

70. Please strip the tank carefully.

請仔細收艙。

71. Please prepare to air-blow for the hose.

請準備掃線。

72. Please measure the temperature, density, sounding of the cargo in No 3,4,5 tanks.

請測量第三、四、五艙的貨物溫度、密度、深度。

73. Please calculate how many tons of cargo have been discharged.

請計算已經卸了多少噸貨。

74. We are waiting for cargo surveyor to sign the cargo papers.

我們正在等候商檢來籤署貨物文件。

75. Mr. Surveyor, please sign the dry certificate to us.

商檢先生,請給我們籤署幹艙證書。

76. Mr. Agent, please arrange for the departure formalities.

代理先生,請安排辦理離港手續。

77. Mr. Agent, please arrange to supply fresh water and F.O for our ship after finishing discharging.

代理先生,請安排卸完貨之後給我船提供淡水和燃油。

78. Mr. Loading Master, please sign the time sheet for me.

碼頭長先生,請籤署時間表。

79. Please ask bosun to use ballast water to adjust ship’s draft.

請叫水手長用壓載水調節船舶吃水。

80.Bosun, please get ready to wash tank after we departure from this port.

水手長,請做好準備離港後洗艙。

北京鑫裕盛船舶管理有限公司

地址:北京市東城區安定門東大街28號雍和大廈C座9層

電話:010-6409 7766

傳真:010-6409 7788


相關焦點

  • 兩岸客貨運往來日繁 臺中港斥資億元改善靠泊環境
    兩岸客貨運往來日繁 臺中港斥資億元改善靠泊環境 2010-07-07 09:41     來源:中國臺灣網     編輯:張蕾  中國臺灣網7月6日消息 據臺灣「中央社」報導,臺中港潮差大,退潮時客貨輪靠岸後無法裝卸貨,影響停靠意願,臺中港務局今天(6日)表示,斥資超過新臺幣
  • 【中國製造】碼頭空無一人,卸貨效率卻是世界第一
    專注於機械行業、專業、職業信息分享 服務於製造業百萬工程師 推薦閱讀【觀點】施一公:不應該鼓勵科學家創業【專業積累】80頁PPT讓你全面掌握工程圖中的標準件和常用件正文在印象中,碼頭是個熙熙攘攘的地方,而在青島港,前不久首次啟用的一個新碼頭卻空無一人,來回穿梭的機器人承擔了粗活累活,它們到底是如何工作的?
  • 江蘇連雲港:碼頭裝卸貨物一派繁忙
    2020年3月31日,江蘇連雲港,連雲港港東方公司碼頭貨輪貨櫃雲集,裝卸貨物呈現一派繁忙景象。江蘇連雲港,連雲港港東方公司碼頭貨輪貨櫃雲集,裝卸貨物呈現一派繁忙景象。江蘇連雲港,連雲港港東方公司碼頭貨輪貨櫃雲集,裝卸貨物呈現一派繁忙景象。
  • 海事調查官現場說案之萬噸級「脫韁野馬」撞向碼頭靠泊船
    事故現場手機拍攝船舶在靠泊過程中若操作不當,對風、流情況估計不足,或者出現車、舵故障等情況,很有可能會發生觸碰碼頭或與靠泊在碼頭的船舶發生碰撞的事故,本期海事調查官呂鎮洋就和大家說說一艘貨櫃船靠泊過程中如「脫韁野馬」一般撞向同一公司、靠泊在碼頭的另一艘貨櫃船的事故案例。
  • 無人駕駛集卡車暢行梅山港區 可在碼頭完成整船自動裝卸作業
    通訊員供圖無人駕駛集卡車行駛在碼頭上。通訊員供圖12月5日下午1點,隨著作業指令下達,13輛無人駕駛智能貨櫃卡車同步啟動,整齊劃一地駛上寧波舟山港梅山港區7號泊位。與此同時,碼頭邊的遠控自動化橋吊在智能集卡到來之際,將靠泊在岸的「新明州」輪上的貨櫃抓起,穩穩地卸載到抵達的智能集卡上。不遠處,堆場的遠控自動化龍門吊早已就位,等待著智能集卡的到來……整個過程流暢順利,標誌著寧波舟山港梅東公司智能集卡正式投入編組獨立整船作業,成為國內少有的實現「裝卸設備遠控+智能集卡」自動化規模化作業的貨櫃碼頭。
  • 希臘超級油輪靠泊洋浦碼頭(圖)
    本報訊 (記者 王煥娟 通訊員 楊昀佳陳政宵)9月13日晚,希臘籍大型油輪「天狼」號在6艘拖輪的引航下,靠泊在海南煉化原油碼頭
  • 「探索一號」科考船在南山港碼頭靠泊下錨 「奮鬥者」號勝利返航
    央視網消息:今天(28日)上午8時30分左右,隨著一陣汽笛聲響,在馬裡亞納海溝結束科考任務的「探索一號」科考船在三亞南山港碼頭靠泊下錨,成功實現10909米坐底紀錄的「奮鬥者」號也隨船勝利返航。
  • 航運公司投資碼頭的邏輯是什麼?
    長榮海運持續深耕高雄港作為東亞地區轉運基地,12月11日與臺灣港務公司籤署高雄港正建造中的第七貨櫃中心5座碼頭租約,宣示將同步投資發展全球海運市場。據了解,未來該碼頭提供自動化裝卸貨櫃操作等設施,年裝卸能量達400萬TEU。
  • 探訪廈門同益碼頭:臺灣水果主要「登陸」地
    昔日並不太起眼的這個碼頭,如今「魚躍龍門」,發展成為兩岸經貿往來的重要碼頭。官方統計數據顯示,臺灣銷往大陸的水果約85%是從廈門口岸入境的,其中大部分是通過同益碼頭「登陸」的,廈門已成了臺灣水果銷往大陸最主要的中轉地。
  • 3個碼頭共享船舶艙位!中山往返香港「水運公共巴士」啟航
    日前,隨著滿載著61個貨櫃的船舶「中航923」在中山港航運碼頭啟程中山往返香港。  「水運公共巴士運輸模式」正式啟動據介紹,「水運公共巴士運輸模式」具有船舶艙位共享、多點裝卸的特徵。來往香港船舶航行途中可在中山港航運、外運、小欖港3個碼頭間靠泊裝卸貨物,實現船舶艙位的最大化利用。
  • 中國的碼頭究竟有多智能?外國網友:像科幻小說
    原標題:中國的碼頭究竟有多智能?外國網友:像科幻小說!太科幻了,這些碼頭場景只有在中國才能看到!近日,YouTube科技博主理察·阿吉拉爾盤點了中國最繁忙的三大全自動貨櫃碼頭,其智能化程度之高令外國網友全程驚嘆臉。
  • 船員海員常用關於船舶英語知識
    宏泰船管為海員、船員朋友們整理了,海運常用英文匯總了從船代,訂艙,港口,拖車,船期,海關保稅等涉及海事航運的各個層面的常用英文,希望對朋友有所幫助!保稅貨物 Bonded Goods ( Goods in Bond) 保稅庫 Bonded Warehouse 進入海關監管 Caged stored at bonded warehouse 叉車 Fork Lift 裝卸平臺
  • 文史| 聽,碼頭傳來了歷史的聲音
    這兩座塔吊所在地曾是上海煤炭儲運樞紐——北票碼頭。在過去,它們一直是煤炭生產和運輸中的重要角色。如同不知疲倦的大力士一樣,裝卸運載著貨物。如今,它們矗立在江邊,默默訴說著一段有關城市,有關百年上海工業發展的歷史故事。
  • 兩艘7萬噸大型媒輪順利停靠惠州港荃灣港區煤炭碼頭
    (惠州電臺記者 吳穎)大型煤輪華強輪、協海開拓輪昨天(30)順利停靠在惠州港荃灣港區煤炭碼頭上,兩艘載煤均超過7萬噸,刷新了該碼頭停靠最大船舶的記錄,標誌著該碼頭已具備靠泊接卸7萬噸級大型煤輪的能力。此次兩艘煤輪合計載煤14.6萬噸,兩艘船靠岸後,煤炭通過碼頭的卸船機、皮帶機轉運到島內的煤倉臨時堆放,再通過海上管廊直接向中海油惠州煉化二期輸送煤炭。
  • 「金利」輪靠泊鎮江港刷新吃水紀錄
    「金利」輪靠泊鎮江港。大公報記者賀鵬飛攝  大公網8月12日訊(記者賀鵬飛、通信員姚極)8月11日17點50分,由長江引航中心鎮江引航站兩名引航員引領吃水11.50米的中國香港籍「金利」海輪,安全靠泊鎮江大港碼頭11#泊位。該輪的安全進港,打破了本月3日進靠吃水11.25米「太行1」輪的紀錄,再次刷新了鎮江港海輪進港靠泊最大吃水紀錄。
  • 洋山海事在四期自動化碼頭成功開展全模式套泊試驗 每年可釋放產能...
    輪(船長366米,吃水12.0米)在拖輪伴航下緩緩駛來,兩船在四期碼頭前沿水域完成交匯,並分別安全完成離泊和靠泊。今後,四期碼頭前沿水域,每潮水可以開展1-2次大型船舶套泊作業。該項舉措每實施一次,可為進港船舶節省6小時的船期,還可為碼頭提升320標準箱的裝卸潛能,每年累計可為港航企業釋放產能近億元。
  • 英語常用口語有哪些
    英語是一種語言,我們學習它最根本的目的是用來交流。想要學好英語,同學們不能僅停留在課堂知識上,要學會如何用英語進行交際。一些常見場合的交際用語,如見面寒暄、旅行問路、自我介紹、表示感謝等說法是值得我們學習的,它們會讓我們的英語表達變得越來越地道,自然。有哪些英語常用口語呢?
  • 常用英語口語:日常英語口語對話——做家務
    【導語】很多英語學習者都是從日常英語起步的,因為日常英語簡單實用。學習日常英語該從哪裡入手呢?專業的英語老師一般建議把重心放在日常英語口語上。為避免過於枯燥,可以採用日常英語口語對話這種訓練方式。新東方網整理了關於做家務的英語口語對話,快來看看吧!希望能幫助到你~更多相關訊息請關注新東方網!
  • 洋山四期自動化碼頭高效運營三周年 今年吞吐量逆勢增長
    洋山四期自動化碼頭。洋山港海事局供圖中新網上海12月10日電 (王子濤 韓帥 劉劍平)2020年12月10日,洋山四期自動化碼頭迎來3周歲生日。清晨,400米長的超大型貨櫃船「阿拉伯內夫德」輪在洋山港海事局船舶交通管理中心遠程監控和海事巡邏艇的現場護航下安全靠泊洋山四期自動化碼頭,有序運轉的吊機和快速穿梭的AGV呈現一片繁忙景象,全天將有20餘艘各類船舶進出該碼頭。截至10日,洋山四期自動化碼頭已安全高效運營三周年。
  • 40萬噸級碼頭正式投用!煙臺港成為國內第五個可停靠40萬噸級巨輪港口
    39.25萬噸鐵礦石的「SEA MARANHAO」(馬拉尼昂)輪安全靠泊西港區40萬噸碼頭並順利接卸,標誌著山東港口煙臺港邁進了港口乾散貨作業「大船時代」的最高前沿,成為中國能夠停靠40萬噸巨輪的第五個港口。