絕大多數英語學習者有一個非常恐懼的任務——背單詞。這其實是作繭自縛。
事實上,只要家長朋友大概了解詞源,就完全可以利用自己的漢語知識輔助孩子輕鬆記憶單詞。
絕大多數的中小學生都學習過problem,但很少有人了解,它源自希臘語。
【英語】problem [&39;prɒ-]n. 問題, 難題adj. 成問題的, 難處理的
拆解:pro+ble+m。
源自古法語problème,源自拉丁語problema,源自希臘語。
拉丁語單詞problema實際上用拉丁字母改寫希臘語單詞πρόβλημα。古法語把-a變化為-e。英語中-e脫落了。
這個所謂的英語單詞實際上由3個希臘語的「字」組成。
1、 前綴pro-(προ-)源自PIE(原始印歐語) *per-(forward),請順便熟悉英語單詞pronoun(代詞),pronounce(發音),program(程序),professor(教授),protect(保護)。
2、 ble-(βλη-)是希臘語動詞詞根,表「扔」,源自PIE(原始印歐語) *gwele- &34;。
3、 -ma(-μα),希臘語表「結果」的名詞後綴。
只要重點記憶ble-就可以了。
任何人只要願意都可以在正確認識英語單詞problem的基礎上十分輕鬆地掌握相應的希拉法德意西俄語單詞。我們這裡重點學習俄語的相應單詞。
【俄語】проблема n.問題、課題
拆解:про(pro)+бле(ble)+ма(ma)。
俄語使用的西裡爾字母是在希臘字母的基礎上經過簡化設計出來的。俄語字母б對應拉丁語中的b,古希臘語中的β,讀[b]。現代希臘語中β變化為讀[v],對應俄語中的в。也就是說,俄語中的в讀[v]。
如著名的「伏特加酒」俄語是водка,對應英語中的Vodka。
【英語】vodka [&39;vɒd-]n. 伏特加酒
【俄語】водка(國際音標[ˈvotkə])〔陰〕伏特加酒
【希臘語】βότκα n. vodka
俄語中的водка實際上由是俄語中表「水」的單詞вода加指小後綴-к構成。
【俄語】вода(國際音標[vɐˈda]) n.水,飲料
前面我們介紹了,俄語中的в讀[v],對應通俗拉丁語中的v。
古拉丁語中,v作元音讀[u],作輔音讀[w]。在通俗拉丁語和它的後代義大利語、法語中變化為讀[v],英語由受法語的影響也讀[v]。德語中的v讀[f]。
所以,拉丁語作輔音的v對應英語、德語中的w。但德語中的w讀[v]。
英語單詞wine源自拉丁語中的vinum,由於這個單詞在古英語就引進,所以,把拉丁語詞根vin-變化為win-。
【英語】wine[waɪn]n. 葡萄酒, 酒
結尾的e不發音,其作用是提示前面的元音字母i讀其字母音[aɪ]。
由於經歷歷史上著名的「Great Vowel Shift(元音大推移)」,英語中的元音,特別是長元音(也就是元音字母的字母音)和拉丁語等語言有了較大的差異。英語中,元音字母i的字母音是[aɪ],對應德語中的ai,ei。
只要您願意,就可以輕鬆推導出相應的德語單詞。
【德語】Wein(國際音標/vaɪ̯n/) [der] pl.Weine 葡萄酒。葡萄。
德語中的der是表「陽性單數」定冠詞。
非常好玩的是,俄語表「水」的單詞вода和英語表「水」的單詞water同源。
【英語】water [&39;wɑ- /&34;water; wet&34;water; wet&34;producing")。