每日英語口語 | 還以為butter是黃油?

2021-02-16 趣味英語醬

前幾天我們說了butterfly,其實butter這個詞也不止「黃油」那麼簡單。

有個俚語,butter someone up,難道是給某人抹上黃油?


還真差不多。

相傳,古印度人曾經向神像扔黃油球,以此來祈求神明的幫助(大概是覺得這就是蠻奢侈的好東西了)。


《劍橋牛津字典》是這樣來釋義的:to be very kind or friendly to someone or try to please someone, so that that person will do what you want them to do.

有求於人,故而討好某人,相當於to flatter someone,阿諛奉承、拍馬屁。Ever since Jim became the new Director, she's been buttering him up in order to get the promotion.

自從Jim當上了新的總監,她一直在拍他馬屁,以獲得晉升機會。

*have been doing:一直做某事

另一個和butter有關的表達,bread and butter

-What would you like for breakfast?麵包抹上黃油,這是西方人很常見的早餐選擇,引申為「生計;收入來源」。I love drawing. That's my bread and butter.

昨天用butter做了家庭版某仔小饅頭,真的是好香,你們都會怎麼用butter呢?

就到這裡吧,下期見

歲月靜好,喜樂平安

相關焦點

  • 「bread and butter」居然不是指「麵包和黃油」!理解錯就尷尬了!
    ,幫你輕鬆學英語!常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。今天要和大家分享的口語表達是:bread and butter.bread是麵包,butter 是黃油,麵包和黃油是老外最基本的生活需求,所以 bread and butter 就是指「生計,主要收入來源」的意思。
  • 「bread and butter」居然不是指「麵包和黃油」!
    bread是麵包,butter 是黃油,麵包和黃油是老外最基本的生活需求,所以 bread and butter 就是指「生計,主要收入來源」的意思
  • 英語Spread butter on bread用英語怎麼說?
    口語:Spread butter on bread麵包抹上黃油一、用中文「說」英語:Spread the butter on your bread beforeyou eat it的中文意思是:把黃油抹到麵包片上再吃。
  • 乾貨分享 | bread and butter 是啥意思
    bread 是麵包,butter 是黃油,所以大家可能認為bread and butter 就是塗了黃油的麵包嘛🌚。
  • 「Bread and butter 」是「麵包和黃油」的意思嗎? 絕對不是!
    對,也就是昨天晚上,當遷哥在火車上夜讀經濟學人《Economist》的時候,忽然看到一個英文表達--butter up .
  • 黃油(butter)苦(bitter)一點更好(better)
    黃油(butter)是牛奶製品。把新鮮牛奶加以攪拌,再將上層的濃稠狀物體濾去部分水份,形成的固態油脂就是它。它還有中文別稱:乳脂或白脫油。新鮮黃油氣味芬芳,沒有苦味,有苦味是變質了。英語單詞『』苦『』(bitter),『』更好『』(better)和『』黃油『』(butter)只需改一個字母。better小學一年級都會了吧,記住u和i,『』黃油(buter)『』、『』苦(bitter)『』想忘記很難。還有,bit有『』一點點『』的意思,是『』苦『』的前半部。
  • Butter是黃油,face是臉,那butterface是好看還是不好看的臉?
    有時候大家早餐吃多了包子豆漿油條,換個口味試試西式早餐也未嘗不可,比如喝點牛奶咖啡,吃點麵包吐司——那這裡我們就不得不提一提黃油(butter)了,吃黃油麵包那也是一種享受啊。今天我們來分享一下和黃油butter相關的一些詞組,看看有哪些好玩的用法。比如說,butter是黃油,face是臉,那butterface是好看還是不好看的臉?1)ButterfaceButterface從字面上看是「黃油的臉」,是說臉長得像「黃油」嗎?
  • 每日一詞butter
    1、單詞釋義n.黃油,奶油; v.塗黃油於…上2、例句Pour the melted butter into a large把熔化的黃油倒在一個攪拌用的大碗裡。3、短語搭配peanut butter[食品]花生醬 ; 花生巧克力 ; 落花生醬 ; 花生黃油butter biscuit奶酥 ; 奶油餅乾 ; 奶酥麵包
  • Butter是指「黃油」還是「牛油」?
    (Photo By Markus Spiske) 【例句】 The bank has to butter He bought two expensive vases to butter up her parents. 他買了兩隻昂貴的花瓶要討好她爸媽。
  • 英語習語:bread and butter,麵包和黃油?不止是這意思!
    bread and butterbread and butter的意思是「a job or activity that provides you with the money you need to live」,即「謀生之道」。
  • 「butter face」別理解成「臉上有黃油」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——butter face, 這個短語的含義不是指「臉上有黃油」,其正確的含義是:butter face 身材好,臉蛋醜英文釋義:everything
  • 熱詞:「butterfingers」不是指「抹了黃油的手指」!
    大家好,今天我們分享的表達是「butterfingers」, 這個表達非常有趣,從字面意思來看,指「抹了黃油的手指」,其真正的含義:butterfingers 拿東西不穩的人; 笨手笨腳的人如果手指抹了黃油
  • 「butter up」別理解成「黃油在上面」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——butter up, 這個短語的含義不是指「黃油在上面」,其正確的含義是:butter up 奉承…;拍…的馬屁 You'll have to butter
  • 熟詞生義:「bread and butter」不是指「麵包或黃油」!
    大家好,今天我們分享的短語是「bread and butter」, 它的中文含義不是指「麵包和黃油」!其正確的含義是:bread and butter 謀生的職業;謀生之道 Gardening is my bread and butter right now. 眼下園藝工作是我的謀生之道。
  • Bread and butter
    而且他們喜歡在麵包上塗抹黃油,在他們眼裡那可是一種美味。因此,黃油加麵包成了西方人最基本的食品,今天我們就要給大家介紹一個由黃油和麵包組成的習慣用語bread and butter。 據《美國地域英語詞典》(The Dictionary of American Regional English)記載,bread and butter是兩個人一起走路忽然被別人或某件東西分開時所使用的感嘆詞。如果一對情侶在林蔭道上攜手漫步,突然一個莽撞的小孩從他們中間跑過去,衝散了二人,那女友可能就會嬌嗔地要求男友:「快說bread and butter!」
  • bread and butter不僅是麵包和黃油,它還是我們的飯碗
    大家都知道,bread and butter 是指麵包和黃油尤其指a slice of bread spread with butter.抹上黃油的的麵包片。但更多的時候,bread and butter 是指人們的生活所需,由此可見西方人對麵包和黃油的偏愛以及其歷史之悠久。
  • 英語口語練習冊-避不開的英語繞口令,高亮標註單詞
    為了改進口語,我們經常會使用一些小技巧來提高我們的口語水平,比如英語繞口令-tongue twister,就是很好的鍛鍊素材。今天大劉找到了幾組英語繞口令,看圖並且有高亮單詞標註,方便大家進行練習。記得發音要準確哦!
  • SK English Bite | Butter是指「黃油」還是「牛油」?
    (Photo By Markus Spiske)【例句】The bank has to butter up investors because it is in a fiercely competitive marketHe bought two expensive vases to butter up her parents.
  • 【BBC英語】勸君莫學:阿諛奉承 Butter up
    馬上訂閱BBC英語 ↑↑↑↑↑↑獲取最新BBC官方最近文章及MP3音頻更新,BBC英語將不斷持續更新。
  • 什麼,butter up 竟然還有阿諛奉承的意思,拍馬屁怎麼用英語說呢
    我們都知道,butter 有黃油的意思,做麵包需要放黃油才會好吃。黃油是西方人餐桌上的必須品。對於中國人來說,雖然不是那麼對黃油情有獨鍾,但是烤麵包需要放黃油這是大家都知道的。先來看看一下黃油的用法吧my mother spread some butter on her bread.我的媽媽在她的麵包上塗了一層黃油。the girl churned the cream to butter.