一句'I'm good!',竟然是拒絕我?

2021-02-19 英語功夫

今天許歡歡老師推薦給你,外國人常用的但國內教科書上難見到的地道英語表達,快來看看吧。

有「絕對,毫無疑問」之意。因為毫無疑問,所以不會舉手提問,也就是hands down

 例句:

表示「當然」。

例句:

Can I give you a call?

我可以給你打電話嗎?

Sure!

好呀!

例句: 

What do you do now?

你現在做什麼了?

Still farming.

還是農活。

Of course.

當然。

在美國,每個人表達感謝的語句都不同,除了常的"Thank you very much!","Thanks a lot!"以外,我覺得最好聽的就是「Appreciate it!"

 例句:

美國人很喜歡互相道好,無論認識不認識。除了"Have a good day / night / weekend"。還有種更簡易的表達,即"Have a good one!",簡單順口,客套必備。

如果你再懶一點,還可以省掉one的一個輔音,直接說,Have a good'un!

這是種B格很高的表達方式,在每張美元背面都有一句話"In God We Trust"(如下圖):


正常語序是:We trust in God.

"Without further adolet's get started."這句話的意思就類似於「廢話少說,讓我們開始吧。

Ado是「廢話、耽擱」的意思。

當想表達「我覺得/我認為/我猜」的時候,有個很好用的表達就是「I figure..."

例句:

註:在這裡figure是比think更好的選擇,它多了一層推想的意思,此外,figure是更加口語化的不正式的表達。

8. Petite/plus size/fair/tan

這幾個都是形容外貌的,就放在一起說。

形容人個子矮

petite,一般說,這個詞多指女生嬌小。

註:short可能不夠委婉。

註:fat明顯不夠委婉。

註:長得白和黑不是whiteblack(涉嫌種族歧視,慎用!)

註:這就是傳說中比"Could you please..."還要更加委婉的請求式句型了。

在國內學到的是:

Could you help me with xxx?

- 你能幫我xxx嗎?

No problem!

- 沒問題!

而在國外聽到的往往是:

Thank you!

- 謝謝你!

No problem.

- 不客氣。

有時甚至:

Oh sorry!

- 哦,對不起!

No problem!

- 沒關係!

除了「射擊」之意,還有以下日常用法:

(類似於Go ahead,說吧。)

 (類似於「打擾了」,「告辭了」。)

例句:

Good-byeGot to go.

我要走了,再見。

I'm off tooBye.

我也走了。拜拜。

I've got to dash.

我得閃了。(英國人常說。)

意為「從麻煩中脫身」,可以想像一條魚脫離魚鉤的樣子。

 例句:

例句:

Do you have any questions?

你還有什麼問題嗎?

NoI'm good.

沒有了。

也可用作委婉拒絕:

 例句:

Do you wanna go to a strip club?

要不要去看脫衣舞?

I'm good.

不去啦。

大家都熟悉though用於句首和句中錶轉折,但可能不太了解它放在句末的用法。

例句:

Do you want me to get you a cup of coffee?

你要不要來杯咖啡?

NoI'm goodThank you though.

不用了,謝謝。

例如: 

My name is Catherineand I go by Cat.

我的名字是Catherine,你們可以叫我Cat。

在表達差不多」,「接近」,「……的樣子」 ,「之類的」等模糊的意思時,除了nearlyapproximately,almostkind ofsort of 等詞彙外,更口語的說法還有or so,-ish,...something等:

例句:

After dinner I had 30 cherries or so.

飯後我吃了30來個櫻桃。

That movie was good-ish.

那部電影還行吧。(此人應該覺得電影並不怎麼好看。)

Wanna a cup of water or something?

想來杯水或什麼的嗎?

Sense的意思非常多,有「……感」,「意思/意識」,「目的」等,無法和一個中文詞彙完全對應。

例句:

(為了解對方是否聽明白,會問這麼一句,配以擰巴的眉頭,微傾的腦袋。)

除了Sorry? / Excuse me? / Could you repeat that? 以及英語課本裡教的 I beg your pardon? 可以用來要求對方再說一遍外,還可以這樣告訴對方你沒聽清:

例句:

- !#%^*>??#^&

Sorryyou lost me.

-#%^&^$(!_+?><

SorryI didn't follow.

意為"一點兒"。

例句:

I have a touch of flu and need some rest.

我有點感冒,需要休息。

相關焦點

  • 美國人說「I’m good」是在拒絕我?為啥啊?
    剛開始學英語的時候用得最溜的形容詞,那肯定就是good。I'm good,我非常好。I feel good,我感覺特別棒。但是,出國之後會發現I’m good除了用於回答how are you之外,使用場景竟然是那麼多樣!
  • 外國人說「I'm good」到底幾個意思!
    I'm good「I'm good」竟然是表示拒絕?《摩登家庭》第五季第四集裡Cam的姐姐從家裡做客她這人有點奇怪Lily小盆友表示怕怕……在她說要「捏捏小東西」的時候Lily馬上接了句:I'm good.然後走開了▼
  • I'm good 竟然是拒絕的意思?盤點英文中那些表裡不一的表達!
    你接下來看到的英文都是習慣騙人表裡不一的「大騙子」所以到底要怎麼一眼識別他們呢▼臉紅的思春期 - X Song❶女神和你搭話問你最近過得好不好你隨口說一句 I'm good 以為表示我很好>女神以為你說「不用麻煩關心我,我很好」可憐了我的單身汪這句話你應該留在和肯德基小哥的對話人家問你要不要薯條你可以回答No, I'm good.
  • I'm good 竟然是表示 "拒絕"!如何委婉say no~
    今天,為大家整理了一些國外常用的地道英語表達,不同語境下的「I'm good」居然有不同的意思!通常在口語中表達「我很好」通常會用「I'm fine.」來表達,而「I'm good.」則用來表達「不用了」。"I'm good"這句話通常在餐廳能聽到,當服務員問你是否需要再點份菜、加杯飲料時,你說"I'm good",就可以表示「我飽了,不用了」。
  • 老外說「I'm good」到底幾個意思!
    外國人說「I'm good」到底幾個意思?今天就和大家一起來看看那些有趣的「小意思」~①「I'm good」竟然是表示拒絕?I need to squeeze something.Get over here, Lily.I'm good.很明顯,I'm good並不是說「我很好」,反而是「不不不,我拒絕」,也就是委婉的say no。
  • I'm good 竟然是表示 "拒絕"!學習如何委婉say no~
    今天,為大家整理了一些國外常用的地道英語表達,不同語境下的「I'm good」居然有不同的意思!通常在口語中表達「我很好」通常會用「I'm fine.」來表達,而「I'm good.」則用來表達「不用了」。"I'm good"這句話通常在餐廳能聽到,當服務員問你是否需要再點份菜、加杯飲料時,你說"I'm good",就可以表示「我飽了,不用了」。
  • 「I'm good」除了「我很好」的意思外,還表示拒絕,你知道嗎?
    I'm good口語表達中I'm good不是用來表達「我很好」,而是表示「拒絕」。比如說,在餐廳就餐,當服務員問你是否需要再點份菜,或者要杯水或咖啡,你說"I'm good",就表示「我飽了,不用了」。
  • 【趣味英語】I'm good 竟然是表示 "拒絕"!學習如何委婉say no~
    今天,為大家整理了一些國外常用的地道英語表達,不同語境下的「I'm good」居然有不同的意思!通常在口語中表達「我很好」通常會用「I'm fine.」來表達,而「I'm good.」則用來表達「不用了」。"I'm good"這句話通常在餐廳能聽到,當服務員問你是否需要再點份菜、加杯飲料時,你說"I'm good",就可以表示「我飽了,不用了」。
  • 外國人說「I'm good」到底幾個意思!90%的人都理解錯了!
    I'm good.很明顯,I'm good並不是說「我很好」,反而是「不不不,我拒絕」,也就是委婉的say no。 例句:Do you want some water? 你需要水嗎?Nah, I'm good. Thank you. 我不需要。謝謝。
  • 每日英語:I'm in good shape
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語:I'm in good shape 2013-02-20 16:11 來源:恆星英語 作者:
  • 每日一句|I'm looking forward to...我期待
    歡迎來到《每日一句》look forward to  盼望,期待look forward to + sth/doingSo let's imagine that you're going to be having dinner with a good friend.
  • 英語口語基礎-I'm good at/I'm+(verb)
    I'm good at同樣,「I'm」在這裡被用作「I am」。「Good at」會告知某人您擅長且自在。這裡有些例子:"I'm good at drawing.""I'm good at video games.""I'm good at swimming.""I'm good at driving.""I'm good at reading.""I'm good at sports.""I'm good at writing.""I'm good at math."
  • 10句表裡不一的英文口語,比如I'm good是「不用了」……
    作者:Andie Lin你知道的單詞組在一起竟然是別的意思?
  • I'm good可不是「我很好」說錯太尷尬了!
    I'm good!不用了!『I'm good!』 除了可以用來回答How are you?,表示「我很好」之外,口語中還可以表示,不用了。No, I'm good. Thanks.不用了,謝謝。I'm green 我是新手,我是新來的來來來,哪鍋還把I'm green理解成"我被綠了"!
  • 「我很好」千萬別說I'm good!說錯了真的很尷尬!
    前幾天,有位粉絲留言說,小編吶, I'm good不是"我很好"的意思嗎,為什麼和一個外國客戶吃飯時,問他吃不吃,他卻說I'm good
  • 抖音i am feeling good good good是什麼歌 小鹿亂撞完整歌詞
    抖音i am feeling good good good是什麼歌?最近這首歌在抖音上出現的頻率很高,很多人都在問這首歌的名字,下面一起來看看小編的解析吧!抖音i am feeling good good good是什麼歌  歌名:小鹿亂撞  歌手:永彬Ryan.B / 狄迪(D-DAY)  試聽平臺:網易雲音樂小鹿亂撞完整歌詞  作曲 : 永彬Ryan.B  作詞 : 永彬Ryan.B/
  • 淺談20個特別地道的英語用法:I'm good
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>綜合輔導>正文淺談20個特別地道的英語用法:I'm good 2016-02-14 09:32 來源:新東方網整理
  • 少兒英語實用口語:I'm not good at dancing
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文少兒英語實用口語:I'm not good at dancing 2015-09-23 16:07 來源:新東方網整理 作者:
  • 每日一句:I was enraptured with the stroke of good fortune
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日一句:I was enraptured with the stroke of good fortune 2013-01-28 16:22 來源:恆星英語
  • 線話乾貨 | 「I'm good」的意思是「我很好」?!別再鬧笑話了!
    I'm fine, thank you. 那可不可以用I'm good來回答How are you呢?並不建議,因為fine是身體健康、精神愉快的意思。Good 當然有「好」的意思,但是I’m good通常是「這樣就可以了;我不用;我不想」的意思。