對話Transn傳神董事長何恩培:打破魔咒,用科技創新「語」聯世界

2020-12-18 中國日報網

作為引領語言服務行業的破局者,Transn傳神一路披荊斬棘、砥礪前行,至今已走過14載。

那麼,Transn傳神到底是一家怎樣的企業?一路走來,Transn傳神是如何用科技創新打破行業魔咒的?讓語言同水電一樣是什麼神仙操作?「人機共譯」、「第三產能」分別是指什麼? 「把神氣傳向全人類」又具體有何深意?……

在美麗的東湖河畔,Transn傳神董事長何恩培接受了媒體專訪,不僅為大家詳解了Transn傳神的創新DNA,也為我們重新闡釋了「語言」的力量與夢想,並預判了行業未來。

當風暴席捲大地時,有人驚慌失措,也有人在追著風奔跑。

在時代的弄潮兒中,他帶領著Transn傳神一步步向前,追著風,載著夢。

提及他從事的語言服務行業,他解釋到,很多人習慣性地將其稱之為「翻譯」,其實並不準確。他認為語言服務其實包含兩方面:一方面是從一個語種轉換成另一個語種,這種可稱之為「翻譯」;另一方面是解決人們在工作、學習、生活的各個場景中,因語言產生交流、獲取信息的障礙。

語言差異的本身是來自文化的差異,如何能既保持文化的獨特性、又能實現暢通交流?這是這個行業在做的事情,也是何恩培帶領的Transn傳神一直在面對的問題。

創新:打破行業魔咒

在語言服務行業,過去有一種魔咒,即「這個行業的核心競爭力就是這個行業的瓶頸。」何恩培舉例到,比如一個專家精通於金融領域,同時又擅長語言,這就是他的核心能力。但這意味著當其翻譯有關金融的資料時,要想控制質量,一天只能控制在2-3萬字,那麼這就是瓶頸。

而機器翻譯直到今天,依然無法實現真正的溝通。語言本身的獨特性,使得語言無法用機器和設備代替人的翻譯和理解。

面對這個行業瓶頸,Transn傳神是如何去應對的呢?那就是找到一種方法,利用人工智慧技術,把這些專家的能力成十倍、百倍放大,讓中間靠專家周轉的環節被機器所替代,通過技術做支撐,從而使整個流程自動化。同時,在末端,把人和機器相結合,降低原來的工作強度,提升效率。「並非人的水平不夠高,而是高強度下人的產能不夠高。」何恩培說。

基於此,Transn傳神建立了全新的模式,從而打破魔咒。「人機共譯」的產能是Transn傳神重要的發展方向。在他看來,人類歷史上,語言的第一產能是「人」,第二產能是「機器」,它們都將成為過去,未來社會的主流是產生語言的第三產能,即 「人機共譯」。

「Transn傳神生在了一個很好的時代。」何恩培感嘆到,過去,技術沒有達到,所以模式無法創新。而這個時代,人工智慧已經到了一個新階段,使得整個翻譯過程實現了人類歷史上有史以來第一個全自動化。可以說,Transn傳神創造的全新模式是基於技術的創新。

賦能:讓語言同水電一樣

新模式的建立,解決了這個行業很大部分的難題,而千古難題是用戶本身不懂語言的質量。在一個平臺上,用戶不知道質量,卻能放心使用的,有兩樣東西,就是水和電。

所以,Transn傳神希望:「人們溝通時沒有語言障礙,像使用水和電一樣使用語言。」而要想達到這個願景,需要建立一個有效控制質量的產能輸出,把這些產能輸出賦能到各個場景,讓用戶真正實現無障礙的溝通和交流。

如同電網和電器一樣,Transn傳神創造的「人機共譯」產品,在前端,體現為像電網送電一樣,賦能給成千上萬的產品。而在後端,Transn傳神的主要能力體現在組織語言和調度語言上:即把全世界具有語言能力的個人、機構、以及翻譯機器組合起來,實現統一調度,創造出「比人速度更快、成本更便宜、又比機器更有質量」的第三產能。

通過這兩種能力以及「人機共譯」的模式創新,以達到讓所有人在各個場景中,都能夠像用母語一樣暢快的交流、工作、享受生活的目的。當然,這個過程的實現並非那麼容易。語言的不可推論、不可論證性的特點,也印證了語言與科技的結合併沒有想像中那麼簡單。

但從一組數據中,或許能看出何恩培以及Transn傳神朝著這個方向努力的決心。據他透露,目前為止,Transn傳神嘗試過的產品已經超過100多項,而市面上可能僅10多項。去年,Transn傳神在研發人員的投入上達到了20%,並且在逐年遞增,而大部分翻譯公司並沒有研發人員。

寄語:把「神氣」傳向全世界

目前來看,未來最理想的模式為「人機共譯」。但何恩培表示,這並非是簡單的 「機器翻譯後人工修改」的 人機結合。對此,他進一步提出「人機共譯」最好的模式是機器伴隨譯員一起成長,從而獲得與譯員同樣的文化背景以及意識形態,成為人類譯員的「孿生譯員」,即人賦慧於機器,而機器賦能於人。「這個孿生譯員將是我們提到的第三產能裡的核心成員。」

Transn傳神董事長何恩培(圖右)

與此同時,用區塊鏈的模式將這些孿生譯員連結起來,何恩培講到,把具有真正語言轉換能力的人乃至譯員連結在一起,從而形成多樣化產能,並且是自己智慧財產權和能力受到保護的產能。

語言服務行業需要向前發展,這種基於科技創新的新模式對行業的推動也不言而喻。2017年,李克強總理來湖北考察,在眾多企業中,他最終只去到了Transn傳神。在離開Transn傳神的時候,李克強總理提到一句話,「把你們的神氣傳向全世界。」

這也讓何恩培陷入了深深地思考。「我想,這個『神氣』不是指Transn傳神自己的神氣,而是指中華民族的神韻,通過Transn傳神這個平臺傳向全世界。我相信李克強總理還有更大的願景,希望Transn傳神打造的這個平臺能把各國的神韻相互傳遞,因為他有更大的胸懷。」

對於今年即將在武漢舉辦的國際性軍運會賽事,何恩培賦予給了Transn傳神使命,他表示,Transn傳神將持續為賽事賦能,做好思想的連結、心與心的連結。希望武漢因為有了Transn傳神,而使得國際友人有一種「家在武漢」的親切感。

來源:消費日報網

相關焦點

  • 傳神語聯網董事長、CEO何恩培:人工智慧正在倒逼翻譯行業進步
    人物:何恩培人物介紹:何恩培,1969年生,四川大竹人,傳神語聯網公司董事長、CEO,中國翻譯協會副會長。1998年,他開發出的智能漢化翻譯軟體「東方快車」曾風靡全國。如今,紮根光谷的傳神公司,行業排名亞洲第3、全球第19位,承擔了央視多套節目、近兩年100餘部進口院線大片的譯製,利用AI技術在全世界範圍內匹配譯員,客戶遍及全球。對話背景:回想起一個多月前,李克強總理來傳神公司考察時的情形,何恩培仍感覺不可思議。
  • 武漢傳神語聯翻譯機火爆「一帶一路」 用起來像「滴滴專車」
    近日,剛從廣州出差回漢的傳神語聯網網絡科技股份有限公司創始人、CEO何恩培說:「譯製片後署上翻譯公司名稱,傳神在國內首開先河。」  9年前將公司總部遷到武漢的傳神語聯網網絡科技股份有限公司,僅去年譯製院線電影達40餘部,累計譯製超過100部。傳神語言服務能力的最新排名是:亞洲第3全球第19,語言支撐服務覆蓋了「一帶一路」所有區域。
  • 傳神何恩培:翻譯行業進入「雙奇點」時代
    10月17日,在「第三屆中國語言服務業協同創新發展國際論壇暨2018語資網會員大會」上,國內領先的多語信息處理與服務提供商傳神語聯網CEO何恩培的發言令與會人士深感共鳴。  何恩培表示,一項技術之所以會對一個行業產生強烈衝擊,歸根結底有兩大原因:一是這個行業有太多的問題要解決,二是這項技術對這個行業會產生強有力的帶動作用。
  • 傳神語聯何恩培:用「AI+大數據」賦能翻譯產業
    近日,趣味科技專訪了傳神語聯網董事長兼CEO何恩培。在IT產業界,何恩培是一位小有名氣的連續創業者,早在90年代末就憑藉「東方快車」這個爆款翻譯軟體,風靡軟體行業。此後數年,何恩培一直專注在翻譯行業,探索翻譯規模化、標準化和產業化的道路。
  • 全球大咖雲聚第三屆傳神者大會 孿生鏈動跨語言文化傳播產業
    他頗有見地地指出,新基建應當有三大任務:第一,做好以5G為底線的物聯網等信息設施建設;第二,用信息化來進行基礎建設;第三,應當讓基建物具有語言智能,以便實現人與萬物的關聯對話。最後,他強調足夠的語言能力才能保證國家在新基建之路上行穩致遠。
  • 兩月前董事長被起訴
    11月22日,傳神語聯網網絡科技股份有限公司(下稱「傳神語聯」或「公司」)申請上科創板獲受理。這家公司是國內領先的人工智慧語言服務商,基於自主研發的語聯網平臺為用戶提供多種形式的人工智慧語言服務。本次上科創板,公司擬募集資金3.63億元,其中1.56億元將用於語聯網人機共譯產能交付矩陣建設項目,0.88億元用於音視頻多語自動化輸出平臺建設項目,1.2億元用於總部研發中心建設項目。語聯網人機共譯產能交付矩陣作為募集資金的重點投入對象,顧名思義,就是人機協作翻譯。
  • 傳神語聯轉道科創板:定位人工智慧 採購翻譯近1億
    近日,曾掛牌新三板基礎層的傳神語聯網網絡科技股份有限公司(以下簡稱「傳神語聯」)向科創板遞交了上市申請。從招股書來看,這家從事人工智慧語言服務業務的企業,核心技術在於2015年才誕生的語聯網。公司表示,語聯網平臺深度融合了人工智慧、大數據、自然語言處理、區塊鏈等領域的創新成果,包括智能組織及調度技術、人機共譯技術、機器翻譯引擎矩陣技術三大核心技術。但從盈利模式來看,傳神語聯仍需要向外採購大量翻譯服務或人力資源,進而向外提供筆譯、口譯等服務。
  • 傳神詮釋老字號公益翻譯活動報名方式及要求
    本次活動由中國科技翻譯協會、北京老字號協會和中國奧委會官方網惟一多語合作夥伴——傳神聯合(北京)信息技術有限公司共同主辦,美國翻譯協會中文分會、新加坡南洋理工大學翻譯學院、北京外國語大學高級翻譯學院協辦。活動周期性展開,初期將主要以北京地區老字號企業為對象。活動針對全世界翻譯志願者或翻譯愛好者,年齡、性別、職業均不作限制。
  • 大型翻譯管理系統「語聯網」武漢啟動
    人們可如水電一樣方便地使用語言服務——  科技日報訊 (記者劉志偉 實習生向定傑)日前,建立在雲計算、雲處理新興技術基礎上的大型翻譯管理系統——「語聯網」在武漢東湖高新區啟動。  「語聯網」的主導方,傳神公司CEO何恩培介紹,「語聯網」採用「類電網」的服務模式,開放性和基礎服務性是該模式的兩大亮點。
  • 石頭科技能否打破茅臺魔咒
    來源:光頭鄭重鄭重/文前年朋友送了一臺掃地機器人,用過一次也沒覺得好用,然後被阿姨給扔到地下室打入了冷宮。當然,這並不影響小米繼續通過石頭科技賺錢。小米通過其制的天津金米投資合夥企業(有限合夥)持有石頭科技11.85%的股權。截至三季度末,天津金米仍然位列石頭科技第三大股東之位,持股比例為8.89%。股價大漲,小米是理所當然的受益者。現在投資者關心的是,這隻瘋狂的石頭還要瘋多久?
  • Transn傳神攜手阿里雲、釘釘,在線同傳翻譯服務重磅上線
    Transn傳神作為領先的人工智慧語言服務商,擁有15年的語言服務垂直領域優勢。通過自主研發的語聯網平臺,打破行業語言產能壁壘。其「語聯網大腦」的智能組織和調度能力,將來自全球的人、機、人機共譯等多形態產能匯聚。
  • 鄭重看股:股價破千的石頭科技能否打破「茅臺魔咒」?
    來源:鄭重微言鄭重/文前年朋友送了一臺掃地機器人,用過一次也沒覺得好用,然後被阿姨給扔到地下室打入了冷宮。當然,這並不影響小米繼續通過石頭科技賺錢。小米通過其制的天津金米投資合夥企業(有限合夥)持有石頭科技11.85%的股權。截至三季度末,天津金米仍然位列石頭科技第三大股東之位,持股比例為8.89%。股價大漲,小米是理所當然的受益者。現在投資者關心的是,這隻瘋狂的石頭還要瘋多久?
  • 易流科技董事長張景濤參選2017年度物聯新銳人物
    打開APP 易流科技董事長張景濤參選2017年度物聯新銳人物 發表於 2018-01-31 10:23:27 由深圳市科學技術協會指導
  • 擬科創板上市企業傳神語聯:用語言的力量為抗「疫」保駕護航
    來源:證券日報本報記者 李萬晨曦「讓人類溝通沒有語言障礙」是傳神語聯網絡科技股份有限公司的企業使命。傳神語聯(Transn傳神)被稱為語言服務界的「滴滴」,面對突如其來的疫情,傳神語聯正用高速運轉的多語信息處理能力為抗擊疫情保駕護航。