在國外說wait me會被翻白眼?這些說法太尷尬了!

2021-02-19 有道邏輯英語

有拖延症的同學肯定對此深有體會,

時不時就會對身邊的朋友說等等我啦!

可是怎麼用英語地道表達等等我?

有人說wait是等,那等我就是wait me ?

咳咳咳,感覺還是怪怪的!

大家要注意,老外們根本不會用wait me,

正確的表達形式是wait for me!

而且這個wait for me

其實日常生活中也用的不多

因為它的語氣太生硬了

這樣對老鐵們說沒問題

但關係一般的或者對陌生人來說,

就顯得很沒有禮貌

所以表達等等我的意思時

用的比較多的是just a moment

比如朋友們邀請你一起去吃吃喝喝

但是想精心打扮的你可以

用輕鬆的語氣這樣說:

Just a moment. I'm going with you. 

等一下,我和你們一起去

還可以使用give me a second

來委婉地表示自己還需要等一會兒

尤其適合用在對長輩或者客戶等對象身上

是請求別人挪出時間等你

不是wait for me這樣命令的語氣

比如在和客戶談工作的時候

需要接聽一個老闆的電話

就可以這樣拜託對方稍等一下:

Sorry, give me a second. 

I've got a call waiting. 

抱歉,稍等一下,我有個電話打進來了

有時候讓別人等待的情況

其實還是為了勸人耐心一點

比如小時候沒做完作業就想跑去玩

爸爸媽媽就會讓你等一等

這個時候可以使用hold your horses

意思是稍安勿躁,耐心等等,慢慢來

哈哈哈,hold住你內心奔放不羈愛自由的靈魂

把該幹的事情做完再走

Hold your horses. Don't leave

 without finishing your report first. 

慢著,別忘了先把你的報告寫完再走

看了一圈看下來,是不是感覺要學的單詞和用法太多了?每天這樣慢慢積累不知道什麼時候才能成為大神?

Hold your horses!老鍾用18年教學經驗為你精心打磨出了這個高效記憶的方案,輕鬆實現從0到10000詞的飛躍。

今天,我們為大家帶來一個更適合快速大量牢記單詞的方法找到單詞背後的邏輯,不再讓單詞是一個個獨立的孤島,而是變成有邏輯的龐大單詞記憶體系。

記憶也是有規律的。我們每天面對的都是海量的信息湧入,單詞記憶也是如此,如果只是抱著一本單詞書不斷死啃輸入,而沒有抬頭總結梳理形成自己的知識體系,遲早會被信息洪水淹死。

有同學說,我也知道啊,但是沒有時間總結,也沒有把握自己就能梳理好單詞體系呀?

別擔心,鍾平老師已經幫助超過百萬的同學建立起最高效的單詞記憶邏輯,今天還有限時優惠送給大家,牛津詞典主編點讚的獨家單詞秘籍,0.1元特惠

↓↓↓

牛津詞典主編點讚

高效記憶單詞體系理念

三維解析單詞內在邏輯

追根溯源搞定詞彙背後起源

社群保姆式帶領+直播互動+鞏固訓練

獨家全新理念顛覆你的單詞記憶邏輯

告別死記硬背,真正從記單詞到用單詞

輕鬆實現5天重建高效背詞飛躍

還有超值精品禮包+獨家學習資料

通通0.1限時特價!

長按識別下圖二維碼立即加入↓

限時0.1元拼團特惠

根據我們對詞源學和英文字典的研究,發現字典一半詞彙都和C有關,C表示什麼呢,代表「包含、容納」,比如這幾個單詞,circle、cycle、cover、center,說明C類詞彙的邏輯是——包含,被圍起來的,在中間的,在圈子裡產生的。

city   城市

civil  公民的、市民的

civilization 文明社會

culture 文明 、文化 

這些詞都是在圍成一圈的地方所產生的。這樣解釋是有理由的:在甲骨文時期,「包」這個字是被圍起來畫的,直到漢字發展到今天,包這個字從象形到現代漢字,無論寫的形態還是含義都是圍起來的,因此我們發現漢字和英文的一個邏輯,C類單詞的邏輯是包含、被圍起來的,在中間的,在圈子裡產生的。

比如cell,細胞,還能表示監獄,看到這裡,嗯,有點意思。

來,讓我們翻開字典,隨便看一下L類單詞的邏輯:

label 標籤條

lace  蕾絲

這兩樣東西的共同點是長的,有線條感,和漢字「絲、線」有異曲同工之處,線把它拆開來,左邊是個絞絲旁,絞絲旁由兩個L和一條線組成,所以L表示線條line、link 這樣的單詞都有線條的含義。

再一個

ladder 梯子

lamp 照射燈

light 光

光和線條也有關,因為光是發散的

這裡有同學問了,L類單詞除了線條,還有language語言類的單詞啊,這個問題非常好,語言和線條有什麼關係呢?

語言本身來自線條,遠古時代,在還未有文字時,結繩記事是人與人之間相互交流的工具,一根粗糙的繩子上打了三個結,便傳達出「我要離開三天」的信息。

所以,

語言,language

語言學,linguistics 

以及它的延伸說話、表達

lect—lecture、allege(宣稱、表達)

leg—legend(傳奇)

都和線條有關。

當你發現規律,你會沉迷記單詞難以自拔。一旦你學會了這樣背單詞的方法,那麼背詞的速度將會快很多!

因此本次訓練營,將會用這樣有趣的單詞記憶邏輯,基於學練結合和輕鬆高效的理念設計,在直播+課程+伴學測試+社群1小時擼詞+外刊場景詞彙整理等科學系統訓練下,5天帶你暴漲詞彙量。

打敗懶癌:線上直播+監督互動

背單詞最痛苦的地方就是自制力差,因此我們針對大家的痛點,採用直播+微信群督學的方式,認真學習完課程再趁熱打鐵做練習課後監督和帶讀背單詞,讓大家鞏固課上學過的內容,真正做到輕鬆高效的層層鞏固記憶。

告別健忘:專項訓練及時消化

本次的高效背詞訓練營根據考試需要的能力和實際應用需求設置了「專項訓練」:

我們將考綱裡的核心詞彙濃縮成了核心練習題目,針對大家最頭疼的詞彙進行分模塊練習!通過有效的針對性訓練,上了考場才能夠真正做到遊刃有餘。解決死記硬背單詞的後遺症,只會記單詞卻不會用單詞。

扔掉單詞書:省時省力精華音頻

在這個講究效率的社會,如果你能把所有的碎片時間利用好,據統計,你將比別人每天多出3個小時的額外時間,一年就達到1000小時

因此為了方便大家完美利用碎片化時間,隨時隨地都能背單詞,我們除了直播授課和練習,還為大家精心準備了邏輯英語單詞邏輯的音頻,可永久保存。不用再帶著厚厚的單詞書,輕巧音頻任何時間和地點想學就學。

豪華福利禮包加群即享

除了線上的模塊,我們還有相應配套的英語學習電子+實體資料:最新真題試卷、VOA聽力、影視劇全集、經典名著和原價158定製版朗文英語詞典,更有價值199元電影單詞視頻和獨家單詞記憶導圖免費送給你

1.背單詞計劃了無數次,卻總是間歇性踟躕滿志,持續性混吃等死……

2.背得快忘得快,翻來覆去最熟悉的單詞還是abandon

3.拖延症晚期,每次都想著做完其他事再重拾英語,然後就沒有然後了

4.試過很多背單詞方法,要麼效果不明顯,要麼就堅持不下去

……

當你患上以上任一單詞學習「疑難雜症」,你都可以通過5天高效背詞營來重建英語學習方法。在輕鬆完成單詞飛躍的基礎上,也體驗融會貫通,養成科學高效的學習習慣

這套高效的學習方法,目前已經累計了超過了1億+教學視頻播放量!考試中想要提分圓夢的學子,工作中準備通過英語提升職場競爭力的白領,還有不少追求更美好人生的寶媽,都在選擇這個高效的方式來完成提升蛻變。

好東西,當然要一起分享!

邀請5好友參與就能

以超值優惠0.1元加入

原價129元的【5天高效背詞訓練營】!

5天參透高效記憶單詞體系

三維解析單詞內在邏輯

追根溯源搞定詞彙背後起源

Get從010000的記憶邏輯

社群保姆式帶領+直播互動+鞏固訓練

告別死記硬背,真正從記單詞到用單詞

輕鬆實現5天重建高效背詞飛躍

更有超值精品禮包+獨家學習資料

0.1限時特價,先到先得!

↓↓↓

有同學說

不僅單詞基礎薄弱,也想提升其他能力?

趕快戳下面,開啟全面大神進階↓

不用苦苦煎熬年,只用5

get從010000詞的超強記憶邏輯

自由進行中英文對切的秘訣

暴力拿下閱讀理解高分

Get極致美學寫作修辭

從聽說渣到聽說大神

筆譯到口譯,從準度到速度的蛻變

……

18年+教齡英語老司機精華打磨

學渣到學霸的360°高效進階訓練

【鍾平英語學霸創造營】

全方位特訓👇

▼ 點擊閱讀原文,還有專項提升!

相關焦點

  • "等等我":wait me 還是 wait for me?
    我們不管是和同事一起吃飯,還是和朋友逛街,都可能突然被手頭上的一些事情耽擱,想讓大家等一下自己,這時候很多人都會脫口而出:「wait me.」其實英語中沒有「wait me.」這種說法,不管你要說「等我」還是「等你」,必須要在中間加上介詞「for」,所以正確的說法是這樣:wait for you 等你wait for me  等我當然,如果你想更加口語化一些,可以直接說「wait」就好了。
  • 3分鐘英語 |"等等我":wait me 還是 wait for me?
    往期精彩 如果要選 Chinglish top10,今天要講的「wait me」絕對「榜上有名」。我們不管是和同事一起吃飯,還是和朋友逛街,都可能突然被手頭上的一些事情耽擱,想讓大家等一下自己,這時候很多人都會脫口而出:「wait me.」
  • 英語怎麼說 |「等我」不是「wait me」!而是...
    如果要選Chinglish top10,今天要講的「wait me」絕對「榜上有名」。我們不管是和同事一起吃飯,還是和朋友逛街,都可能突然被手頭上的一些事情耽擱,想讓大家等一下自己,這時候很多人都會脫口而出:「wait me.」
  • 要選中式英語 Top10 「wait me」絕對上榜!
    如果要選Chinglish top10,今天要講的「wait me」絕對「榜上有名」。我們不管是和同事一起吃飯,還是和朋友逛街,都可能突然被手頭上的一些事情耽擱,想讓大家等一下自己,這時候很多人都會脫口而出:   「wait me.」
  • 「等我」不是「wait me」!你到底還要錯多久!
    其實英語中沒有「wait me.」這種說法,不管你要說「等我」還是「等你」,必須要在中間加上介詞「for」,所以正確的說法是這樣:wait for you 等你wait for me 等我當然,如果你想更加口語化一些,可以直接說「wait」就好了。
  • 「等一下」用「Wait a moment」可能會遭白眼,換這些會比較好!
    叫別人等等,咱們總是習慣性地說 Wait!或者 Wait a moment.雖然語法沒問題,口語中也經常使用,但主動語態多少會強調命令感,給人有點不那麼奈斯的感覺。那麼加please嗎?Wait a moment please?還是稍微有點拘謹的。
  • 「wait tables」別翻譯成「等位子」,理解錯了很尷尬!
    這種「等位」也太可怕了吧! 那麼,「等位」用英語該怎麼說呢?說到「等位」大家肯定立馬想到「wait」、」table「等詞彙,的確,英語裡有一個表達是「wait tables」,但是千萬不要把它理解成「等桌子或者等位子」,不然真的很尷尬!
  • 翻白眼英文怎麼說 :)
    翻白眼 Boring「翻白眼」這個表情,官方給出的對應英文譯法是boring,意指無聊、無奈、不耐煩、無話可說等狀態。英語中「翻白眼」也有對應的說法,即roll one’s eyes at someone。
  • 網友:wait me不對嗎
    想要避免己尷尬,這些東西要拿下。學習英語的時候,我們很容易根據字面意思去理解某個句子或短語,然而有些固定的習語或短語表達僅根據字面意思是很難理解的,需要我們挖掘其深層次的含義,比如說以下幾個:一、Don't go there看到「Don't go there」,我們肯定會把它翻譯成「不要去那」,但是老外日常生活中常說的這句話,並不是這個意思,我們可以從朗文詞典中查找出它的意思是
  • 「等等我」不要再說wait me了,這是錯的!正確的說法是···
    日常生活中,我們經常會說「等等我」,如果用英語應該怎麼說呢?很多人馬上脫口而出「wait me」。
  • wait tables 別翻譯成「等位子」,理解錯了很尷尬!
    如果你在國外去了一家人氣很高需要等座的餐廳,千萬不要說「wait tables」,不然就有一種本來是想點外賣,但是一頓操作下來註冊成了外賣騎手的感覺了。那麼,我們該怎麼用英語說「排隊等位」呢?直接說「queue」就可以,它作為動詞有「排隊等待」的意思。
  • 謝娜疑似對鄧倫翻白眼,後者茫然尷尬摸腳,王子文的表情也很精彩
    畢竟,作為《快樂大本營》的主持人少不了接觸這些娛樂圈的明星,自然是能通過節目認識到很多人。12月12日,《快樂大本營》最新一期節目播出,這期節目中的嘉賓也是有鄧倫、郭敬明、王子文、趙又廷等。而在節目中,謝娜卻因為疑似向鄧倫翻白眼,引發網友熱議。
  • 如何用英文優雅地翻白眼?
    那麼多宮廷戲,那麼多小主翻白眼,哪一個才是你心中的白眼女神?再多糟心事兒,沒關係!翻個白眼,繼續前進!就當做眼保健操咯~~大家不相信或者不耐煩時候經常會翻白眼,英文中其實翻白眼就是 roll one's eyes!
  • 陳喬恩否認懷孕,這白眼是翻上天了,翻白眼的英文你會說嗎?
    否認懷孕視頻截圖這翻出天際的白眼,我是愛了。一萬姐我可欣賞翻白眼翻得這麼帶感的人了。各位生活中白眼應該翻不少吧,面對一些讓你感到無奈的人或事的時候,翻個白眼可爽了(雖然這樣會不大禮貌,可姐我有時就是忍不住)。那大家又知不知道翻白眼英文怎麼說呢?
  • 微信表情上新,666、裂開、翻白眼英文怎麼說?
    我們可以看到微信官方給出的翻譯是↓01 翻白眼 Boring「翻白眼」這個表情,官方給出的對應英文譯法是boring,意指無聊、無奈、不耐煩、無話可說等狀態。英語中「翻白眼」也有對應的說法,即roll one’s eyes at someone。roll one’s eyes在字面上的意思是滾動眼珠,其實顧名思義就是把眼珠往上滾,翻一個大白眼,當我們感到不耐煩時,時常會有這個舉動。
  • 「等等我」到底是wait me還是wait for me?可別說錯了哦!
    比如,「等等我」到底是wait me還是wait for me?可別說錯了哦!1. 不要再說Wait me哦!最常見的「等等我」,注意是wait for me,不要說成wait me喲!那等時間呢,比如「等一小時」是「wait an hour」還是「wait for an hour」?注意等人的時候,你必須要加上for;而等待多少時間,你可以加for,也可以不加for。因此,你可以說wait an hour,也可以說wait for an hour。
  • 學英語,地道英語「等我一下」是「wait me」嗎?
    me!」其實英語中並沒有「wait me.」 這種說法,正確的說法應該是這樣:wait for me 等我當然,如果你想更加口語化一些,可以直接說 「wait」 就好了。除了「wait for me.」和「wait.」 「等一下」還有哪些地道英語表達呢?
  • 「翻白眼」用英語怎麼說?
    前不久藍衣小姐姐因為在兩會上對提問記者翻白眼一舉成名藍衣小姐姐「皺眉」,「上下打量」,「白眼回頭」的三連動作,讓我們隔著屏幕都能感受到10000點殺人於無形的嫌棄和鄙視。「翻白眼」這麼一個常見、好使、見效快的動作,大家知道英文怎麼說嘛?
  • 「翻白眼」英語怎麼說?
    ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 新朋友,請先關注,再領福利~申請的人很多,但我們會儘快為你安排課程, 保持手機暢通,耐心等待
  • 」等我一下」 可不是「wait me」!這樣的中式英文你還在說嗎!
    Wait me ✘Wait for me ✔在日常口語中,"等我,等一下