It won't kill you. And one day the sun will come out, and you might not even note it straight away, it would be that faint.
它不會擊垮你,終有一天太陽會再次升起,你或許都未曾注意,就這麼悄無聲息。
{理解}: 那些沒有那你擊垮的,真的能讓你強大嗎?小編的回答是,看你自己。如果你曾有過無法言喻的悲傷,你經歷過灰暗的期瞞與背叛,你要麼成為了包容大度的人,對人世多了洞察與睿智,多了一層鎧甲,卻也在鎧甲縫裡中生出了更多的愛與悲憫,要麼你對世態炎涼多了一份冷漠和旁觀,失去了原有對生活的熱情與摯愛,為了活著而過活。普希金說過,如果生活欺騙了你,不要悲傷,不要心急,憂鬱的日子裡須要鎮靜,相信吧,快樂的日子將會來臨。無論你曾經經歷過什麼,都希望你對生活依然有情有趣有溫度,不慌不忙不憂傷。短的是旅行,長的是人生,在每一段旅程裡都藏好了你要經歷的艱險和懂得的道理,也有百聞不如一見的奇美風景。欣然赴約,不虛此行。嶄新的日子裡,有你,有我,有我們共同努力過的印記。周末愉快,親愛的你!
>faint
英 [feɪnt] 美 [fent]
形容詞 adj.
微弱的,模糊的; 軟弱的; 無勇氣的; 將昏倒似的
[例句]: He could see faint lines in her face.
他可以看見她臉上的細紋。
{練習}:請用faint造句。
-特別鳴謝英文朗讀者-
Simon Chan