英文乾貨 你能聽懂電話那頭的英文提示嗎?

2021-02-18 環球美聯英語微課堂

中文:對不起,您所撥打的電話暫時無人接聽,請稍後再撥。

英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.

中文:對不起!您所撥打的用戶暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry! The subscriber you dialed can not be reached for the moment, please redial later.

中文:您好!您所撥打的電話正在通話中,請稍後再撥。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

中文:對不起,您所撥打的電話已停機。

英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

中文:對不起!您的電話已停機。詳情請垂詢……

英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial…

中文:對不起!您所撥打的電話已關機。

英文:Sorry! The subscriber you dailed is power off.

中文:對不起,您所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。

英文:Sorry! The number you dailed does not exist, please check it and dial later.

爆棚文章推薦

回復「bra」,查看女生一定要學習的內衣小知識!

回復「girl」,查看每一個女生都應該在20來歲知道的10件事!

相關焦點

  • 電話裡的英語提示音聽懂多少?
    打(接)了這麼多次電話,那些被拒的英語你聽懂了嗎?1、空號中文:您好!您所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.2、被叫用戶關機:中文:您好!
  • 當粵語和英文碰撞後 你還能聽懂「香港話」嗎?
    當粵語和英文碰撞後 你還能聽懂「香港話」嗎?  有時候,香港人講話還會把英文單詞給簡化了夾雜在粵語中,讓本來就不懂的人更加不懂了。比如加班工作為「開O.T。」,是將overtime簡化為O.T.
  • 英文主播這樣做就聽懂了英文廣播!我也要聽懂英語新聞!
    換言之,只要你能掌握這五、六百個重複出現的單字,就可以聽懂八成五以上的新聞。其它一些較專門的財經或科學等新聞字彙,等主要的單字會了之後,再慢慢的增加難度。   某個段落沒聽懂,可能的原因有幾個,也許有個沒學過的單字,或有較特殊的句型,也許主播播報的速度一時加快,甚至自己分心沒聽好。無論原因是什么,不管它就繼續聽下去,還是有可能將主要內容聽懂,因為九成的時候,漏掉一點,不會是關鍵到讓你無法連接下面的意思,但是如果思惟卡在前一句,肯定全軍覆沒。   但如果另外那一成確實是關鍵呢?
  • 英文電話面試要注意些什麼?
    其實電話面試和線下面試,並沒有本質區別,無非都是用人單位了解應聘者是否能匹配所求職位的一種手段。只是電話面試對應聘者的語言表達能力、知識積累要求更高,因為電話面試中語言是唯一一個讓對方了解你的渠道;而線下面試,則是綜合的考察,哪怕你的語言表達能力不是非常出眾,但你的形象或身體語言等,也能為你加分。
  • 沒聽懂英文 除了說Pardon還能說什麼?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文沒聽懂英文 除了說Pardon還能說什麼?英文讓別人再說一遍也可以這樣講,口語裡也很常用。   例:Come again? I didn『t quite hear you。   能再說一遍嗎?我剛才沒聽清。   2.Can you run that by me again?   英文裡有個詞組是run sth by/past sb,意思是告訴某人某事,讓對方考慮一下。
  • 島國小姐姐和老外「全英文」場景對話,謎之口音,你聽懂了嗎?
    導讀:島國小姐姐和老外「全英文」場景對話,謎之口音,你聽懂了嗎?英文太差和老外用「全英文」對話是一種什麼體驗?再加上獨特的口音,估計也就自己能聽懂了吧!還有她那個謎之口音,這舌頭卷的,吃飯燙到嘴了嗎?好不容易回到了主題——找感冒藥,售貨員大叔這才聽明白,原來是Badbody(身體不好),結果又因為小姐姐的發音不準確,被售貨員以為對方是因為喝酒導致的身體不舒服。但是因為售貨員說的英文太多,小姐姐英文又不好,一句都沒有聽到。最後小姐姐問道,有沒有lulu?
  • 【芝麻街英語】全英文孩子沒反應,你確信孩子真的是沒聽懂?
    在孩子全英文學習的過程中,很多家長都心存疑惑:孩子對全英文沒反應,是聽不懂嗎?其實並不是孩子聽不懂,而是「聽懂」不只有「語言反饋」這一種形式。讀完此文,相信您會對孩子的全英文學習過程有一個更好的理解,更快幫助孩子建立「英語思維」。
  • 自己的電話號碼,用英文能說利索嗎?
    所以,我們得在這方面專門下點功夫,培養對英文數字的敏感度。  在各種數字串當中,除了銀行卡的密碼,就數自己的電話號碼最值得記住了。如果你剛剛換了電話號碼,還沒有來得及記住,那麼請嘗試用英語記住它。假設你的電話號碼是 58585918,我不反對你用中文記成「我發我發,我就要發」,但建議你同時也試著用英文記。
  • 你害怕用英文講電話嗎?
    大三的時候在某知名大牌公關部實習,事務還未上手時接到英文電話,嚇得不知所措,才一個月就落荒而逃。此後就長久地紮根在「國」字頭的單位裡,躲在舒適區裡做乖巧踏實的辦事員,感到無比安全。所以聽到日本同學極其本土流利的英文之後完全驚呆了。開頭的一兩天,一直找不到開口的時機,直到上了一門選修課——Presentation Skills。
  • 流利說:比聽懂英文更難的,是聽懂中國人說的英文
    想一下雷軍的「Are you OK」,想一下滿口「We are 伐木累」的鄧超,再想一下你初中時口音濃重的英語老師……你就知道中國人英文發音的不確定性有多大,明明是一樣的英文,但偏偏被說成了各種不同的調子。12 月 16 日,在 PingWest 品玩舉辦的 HAY!17 語音識別 PK 賽上,流利說戰勝科大訊飛取得了最後的勝利。
  • 電話英語提示音,這些年你都聽懂了嗎?
    英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later. 中文:您好!您所撥打的電話已關機。英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
  • 您好,您所撥打的電話已關機!Sorry後面那句英文到底是啥?
    您所撥打的電話正忙請稍後再撥…後面緊接著說了一句英語聽了這麼多年這些官方提示音你聽清了嗎?【史上最全的電話英語提示音都在這裡了】空號中文:您好,你所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。英文:Sorry. 被叫用戶關機中文:您好,您所撥打的電話已關機。英文:Sorry. The subscriber you dialed is power off.
  • Day6 聽懂英文並脫口而出:實用材料+實戰方法
    直至聽出80-90%時,對著中文字幕脫口翻譯成英文,回聽跟讀並說出(5-10遍跟讀測試吸收及輸出程度)5.直至說出80-90%時,一直聽不出的內容再看英文字幕(一定大量聽說到80-90%後再看英文字幕,不妥協,聽說潛力無限)6.不看字幕邊聽邊跟說出來,然後只看中文不看提示語脫口而出7.
  • 學用簡單英文打電話
    接打電話對大家而言再普通不過了,那你會用英文打電話嗎?實際生活中總會有各種突發情況,今天我們一起來儲備更多乾貨吧,以備不時之需。在公司,接電話時,需要先報上自家姓名:Hello, this is Maureen, calling from Linewow. 你好,我是來自線話英語的Maureen.
  • Day7 聽懂英文並脫口而出:實用材料+實戰方法
    直至聽出80-90%時,對著中文字幕脫口翻譯成英文,回聽跟讀並說出(5-10遍跟讀測試吸收及輸出程度)5.直至說出80-90%時,一直聽不出的內容再看英文字幕(一定大量聽說到80-90%後再看英文字幕,不妥協,聽說潛力無限)6.不看字幕邊聽邊跟說出來,然後只看中文不看提示語脫口而出7.
  • 乾貨分享:你知道中國的英文縮寫嗎?
    大家好,作為的小助手,每周五小編會為小朋友們分享乾貨,既然是工作日的尾巴,還會串燒有趣的英語親子遊戲喲~【在玩中學!英文縮寫詞它是用一個單詞或詞組的簡寫形式來代表一個完整的形式。為了使我們所說或者所寫的人內容更加簡短。我們通常會使用(『)來表示為縮寫而省去的部分。字母「o」被省略,所以用(『)代替它的位置。下面是幾個例子,及常見的關於「Not」的縮寫。
  • 關於提高英文口語,我所能分享的一切
    如果我的標題吸引了你,那你應該是抱著學習的態度來的吧。那開始前我先介紹一下自己的背景,這樣你才好決定要不要繼續看下去。
  • 中國七夕用英文怎麼說?double seventh你能聽懂嗎
    「七夕」這個美好的節日,大家知道用英文怎麼說嗎?其他亞洲國家的七夕,用英文又該怎麼說?今天藉此機會,小沃就帶大家一起了解下「七夕文化」,不管是平時交流,還是用於英語寫作中,都是非常洋氣的哦,不信你看↓七夕節の地道英文表達「七夕」的英文在網上隨便一搜,你會發現有很多種的翻譯方法~
  • 劉強東清華大學英文演講:祝大家好運,我的英文只有我太太能聽懂
    作為畢業典禮上的流程之一,劉強東在進行了一次全英文的演講,據悉,這也是劉強東本人第一次在國內發表全英文的公眾演講,讓觀眾很是期待。不過演講剛開始,劉強東就慣例強行「秀了一波恩愛」,自嘲道:好消息是我要第一次在國內用英文來發表我的演講,不過壞消息就是我的英文只有我的太太能聽懂,很遺憾的是她今天不在這裡,所以祝大家好運了!」
  • 英文詐騙電話來襲
    剛說完收到冒充電話公司的詐騙電話,今天英文版的詐騙電話來襲。 今天接到個電話,接聽後是英文自動信息: 你的手機和數起違法行為有關,手機持有人即將被逮捕,請保持在線,負責人將和你通話。#海外生活記錄官# 我一聽,這不就是已經交鋒數次的詐騙電話套路嗎?一下子精神頭就來了,打算跟他們鬥智鬥勇一番。 於是在線等了數十秒,一個帶印度口音的女生發話了: 「請告訴我你的姓名和地址」, 我回答:「是你們給我打的電話,你應該知道我所有細節啊? 」 那麼二話不說、就給掛斷了,掛斷了!