日本受到中國文化影響深遠,所以日文字的寫法大部分與繁體漢字相同,但有些還是會有細微差異。字形相異的漢字書寫時得多加注意,特別是日語中自行簡化的漢字,你們在書寫時有發現嗎?
可能平時在日語學習中零散見過幾個,小見今天就給大家整理了10個常見易寫錯的日文字,一定要收藏哦!
1.日文字的「免」的中間並不是連著的(左邊是中文漢字,右邊是日文字)
↓
2.日文「真」中間的「目」沒有和下邊一橫連著
↓
3.日文字的「今」中間是一橫
↓
4.日文字的「骨」的上邊的小口是朝右的
↓
5.「著」中間是不連貫的,這與中文連貫的一撇不一樣
↓
6.日文字的「角」中間一豎不出頭
↓
7.與「角」不一樣的是日文中的「寫」下邊是要出頭的
↓
8.日文字的「黑」上邊是個「田」字
↓
9.日文字的「割」左上中間一豎不出頭
↓
10.日文漢字的「春」右邊一捺要連到第二橫上
↓
是不是在這裡面就有學習日語時犯錯的字。
日語因為受到中文的影響,所以我們即使不懂日文,但是依然能看懂部分,或是猜出部分。所以如果想快速擁有一門外語技能,不妨可以考慮日語哦。相比英語,日語其實是最適合我們亞洲人學習的語言。而且近幾年教育改革,日語正走向高高考,已經被不少高考生接納——選擇作為高考外語。
免責聲明:圖片均來自網絡,僅供學習交流,若侵犯您的權益,請聯繫我們24小時內刪除,概不負任何法律把責任,謝謝