今天,BOXFiSH要與大家分享小夥伴出國留學後學會的一些實用的社交與生活小句子,他們廣泛的運用於美國的年輕人之中,快來記筆記啦:
1、對朋友表達噸位級的想念
表達對朋友的想念時,不要老說"I miss you a lot"啦!偶爾用用"I miss you a ton!"(噸位級的想念哈哈)
2、堅持就是勝利
美國朋友發簡訊的時候,當大家互相抱怨「嗚嗚還在加班」「還要兩個小時才能開完會」的時候,如果你想鼓勵一下對方「堅持就是勝利」,可以說"Hang in there!",hang in 是不洩氣,堅持下去的意思噢。
3、之後我們再聯繫哇
跟好朋友/好哥們兒說「我會聯繫你嗒」「我去你那裡肯定會找你的」可以說"hit up",比如"I'll definitely hit you up when I get there!"(當我到那裡了聯繫你呀)
4、我的內心是崩潰的
表達"寶寶的內心是崩潰的",可以說"facepalm,因為facepalm指代的就是以下動作/表情:
5、偷懶、偷工減料
Slack off的意思是在偷懶,偷工減料(更準確來講是偷懶、偷工。感謝指正),比如說"You’re slacking off at this time? When there're so many things to do?!"(那裡有那麼多活兒要幹,你卻在偷懶嘛?)
6、路過拜訪你
路過拜訪不一定要說"stop by",說"swing by"也是可以的呀。比如畫廊做展覽宣傳,社交平臺上經常會寫"Swing by before October 15(或者一個日期)!"
7、我被搭訕了
"Hit on"在字典裡是偶然發現、忽然想到的意思,但是「獻殷勤、搭訕」也用這個短語哦。比如"A guy hit on me at my workplace today."
8、暈乎乎的睡過去
pass out有昏厥,失去知覺的意思。因此發燒感冒或者喝酒喝多等我們不清醒就直接睡過去了的情況,可以說"pass out".
9、笑的在地上打滾
在前兩天BOXFiSH分享的搞笑視頻中,我們講了一種表達好笑的用法:LOL,但是除了這種用法,很多人還喜歡用LMAO,直譯就是"Laugh my ass off"--笑掉屁屁啦,也有人用ROFL,直譯就是"rolling on the floor laughing"--笑到在地上打滾。
10、我在說你笨喔
美國小年輕有時候會拿」biscuit「來說事情,比如「Feel like a biscuit」指什麼呢,就是to realize that you are wrong, stupid, or otherwise moronic.
以上,就是BOXFiSH今日的分享啦。獲取更多有用又好玩的英語知識,盡在BOXFiSH噢。
BOXFiSH之所以神奇,是因為它對英語教學模式和方法、內容和互動方式進行了徹底的變革,基於行動裝置,重新發明了英語教材。老師打開BOXFiSH的APP直接上課,學生不僅能用APP做作業,更能自主快樂學習。
目前包括人大附中、清華附中、北大附中、南開中學等數百所重點名校在內的10000多所學校都在使用BOXFiSH。教學實踐5年來,成果完全顛覆傳統認知。北京四中使用BOXFiSH六周後,平均分提高了32分。北京中學的學生自主學習的課程數量是老師規定的2.5倍。北京文匯中學的姚同學這樣說:「現在比從前的有意思100倍!」
BOXFiSH想做的不只是一款教育產品。更希望通過我們的努力,真正改變中國教育。
長按指紋識別二維碼即可關注我們呦
公眾號後臺回復「關鍵字獲取實用資料知識
如回復「推薦」 獲得 「十個最適合英語學習的網站推薦,十本適合英語學習的入門級英文原版書推薦」等系列文章
回復「教學法」獲得「BOXFiSH英語教學法2 永遠都背不會」「BOXFiSH英語教學法3 不要!一個個字母背單詞!」等系列文章
回復「中高考改革」獲得「清華附中名師告訴你,如何在中考改革後拿下新增的聽力和口語」等全國各地一線教師解讀中高考改革的系列文章
回復「活動」獲得BOXFiSH最新活動詳情
回復「內部分享」獲得「李開復:中國孩子出國如何取得成功」「創業最大驅動力是好奇心」等系列文章
……
所有課程永久免費!
戳「閱讀原文」,加入BOXFiSH智能班級,和同道好友一起學英語