【雙語聽讀】Zhengzhou, why are you so charming? 鄭州,為何如此迷人?

2020-08-21 WhereZhengzhou

532nd article532期雙語推文

NB: This may not be a word-for-word transcript.

Zhengzhou, the capital of the Shang Dynasty.

鄭州,商王朝的開國之都。

Zhengzhou, a pearl of the Central Plains.

鄭州,中原大地的一顆明珠。

Zhengzhou, a rising star in the high-quality development of the manufacturing industry.

鄭州,製造業高質量發展的後起之秀。

Zhengzhou, an easily accessible national central city.

鄭州,四通八達的國家中心城市。

Zhengzhou, a treasure combining traditional culture and modern culture.

鄭州,古典與現代並存的珍寶。

For centuries Zhengzhou has been a fascinating land that attracted numerous heroes and literati to visit and explore. Today, modern Zhengzhou with its rich cultural deposits remains a charming city attractive to excellent persons. What's so magic about it? Maybe you can find some clues from the following introduction of Zhengzhou’s regional development, city positioning and characteristics.

千百年來,無數英雄豪傑、文人墨客紛至沓來,陶醉於這座傳統文化與現代科技兼備的城市。為什麼鄭州如此迷人,引得各路人才齊聚中原?看看鄭州各區域的發展、定位和特色,您就明白了。

EAST

關鍵詞:現代、財富

Key words: modern, wealth

Zhengzhou Twin Towers, near the Zhengzhou East Railway Station, are located in the center of Zhengzhou, showing the image of the city. The city's openness and inclusiveness are defined by its well-laid lines.

坐落在高鐵站附近的雙子塔,既處於鄭州的「C位」,也是門面,凹凸有致的線條,勾勒出這座城市的開放與包容。

Photo: Zhou Changjian

The design of "Big Corn" in Zhengzhou's Millennium Royal Plaza was inspired by the Songyue Temple Pagoda, the oldest surviving brick pagoda in China. When night falls, the light show here always makes you feel the enthusiasm of Zhengzhou.

矗立在鄭州千璽廣場的「玉米樓」,設計靈感來自中國現存最古老的磚塔「嵩嶽寺塔」,每當夜幕降臨,這裡的燈光秀總能讓你感受到鄭州的溫度。

Photo: Wang Xiuqing

Huiyi Zone, famous for the first giant hyperboloidal ceiling screen in central China, integrates theater, hotel, catering, retail, beauty, education and so on. Known as "Zhengzhou's Version of Sanlitun", it is a gathering place for hipsters and a new landmark for a night out with diverse consumption styles.

以中原首座巨型雙曲面天幕聞名的匯藝·銀河裡,集劇院、酒店、餐飲、零售、美容、教育等於一體,是潮人們的打卡地,也是體驗多元消費方式的夜遊新地標,被稱為「鄭州版三裡屯」。

Photo: Ma Jian

Every building and block in Zhengdong New District looks modern.

鄭東新區,每棟樓宇、每個街區似乎都透著現代感。

As a new urban district in Zhengzhou, Zhengdong New District won the first "Outstanding Urban Planning and Design Award" in China at the 2002 annual conference of the World Federation of Architects for its conceptual plan.

作為鄭州規劃建設的城市新區,在2002年世界建築師聯盟年會上,鄭東新區概念規劃榮獲中國首個「城市規劃設計傑出獎」。

In 2018, Zhengdong New District was awarded the "Most Influential Financial Demonstration Zone" at the 13th Beijing International Finance Expo, which is honored as "No.1 Finance Expo in China".

2018年,第十三屆北京國際金融博覽會舉行,鄭東新區在這個被譽為「中國金融第一展」的大會上,榮獲「最具影響力金融示範區」獎。

Photo: Ma Jian

In 2020, the full progress of Longhu Financial Island will make Zhengdong New District a front-runner in wealth accumulation and financial services in China.

2020年,隨著龍湖金融島建設工程的全力推進,鄭東新區將成為全國領先的財富聚集與金融服務高地。

西

WEST

關鍵詞:工業、文化

Key words: industry, culture

In the memory of Zhengzhou people, the "western suburb" is the cradle of Zhengzhou's industrial civilization. It embraces a number of cotton mills, and large industrial enterprises including Zhengzhou No. 2 Grinding Wheel Factory, Zhengzhou Coal Mining Machinery Group Co., Ltd., Zhengzhou Cable Factory, and Zhengzhou Printing and Dyeing Mill.

在鄭州人的記憶裡,「西郊」是鄭州工業文明的搖籃,這裡不僅分布著鄭州多家棉紡廠,還雄踞著第二砂輪廠、鄭煤機、鄭州電纜廠、鄭州印染廠等無數大型工業企業。

Photo: Liao Qian

From the founding of the People's Republic of China to the 1990s, these enterprises, like shining pearls, had been the backbone of Zhengzhou's industry, shining the dazzling light of "made in Zhengzhou" to the world.

從新中國成立到上世紀90年代,這些企業宛如一顆顆璀璨的明珠,高高挺起鄭州工業的脊梁,向世界放射出「鄭州製造」的奪目光芒。

As a leader in Zhengzhou industry, Zhengzhou No. 2 Grinding Wheel Factory was a key enterprise specializing in abrasives and grinding machines directly under the former Ministry of Machine-Building Industry. It was also the country's largest, most invested and most extensive grinding wheel factory in Zhengzhou.

作為鄭州工業的龍頭企業,二砂(中國第二砂輪廠),曾是原機械工業部直屬的大型綜合性磨料磨具骨幹企業,也是國家當時在鄭州投資最多、廠區面積最大、全國規模最大的砂輪廠。

With the passing of time, Zhengzhou No. 2 Grinding Wheel Factory is not what it used to be. However, the tall chimneys, static Bauhaus factories, thousands of ancient oriental planes, cypress trees, poplars and magnolia trees are all telling the industrial glory of Zhengzhou for more than half a century, making the site possible to be transformed into a characteristic cultural and creative park.

鬥轉星移,物是人非,如今的二砂已不見昔日風採。但是,那高高的煙囪、靜立的包浩斯風格廠房、上千棵古老的法桐、柏樹、楊樹、廣玉蘭,無不在訴說半個多世紀以來輝煌的鄭州工業記憶,更蘊含著改造為特色文化創意園區的潛質。

Its rich industrial and cultural heritage has attracted world attention again and again. According to statistics, there are 20 well-preserved industrial buildings in the former site of the factory, among which 7 were listed as outstanding modern historical sites of Henan Province in 2015, and 13 were included in the first list of historic buildings under the protection of Zhengzhou City in 2018. In October 2019, the State Council approved and announced the eighth batch of national cultural heritage sites, including the site of Zhengzhou No. 2 Grinding Wheel Factory.

二砂留下的豐富工業文化遺產,一次次被世人矚目。據統計,二砂舊址現有20棟保留完好的工業建築,其中7棟在2015年入圍河南省近現代優秀史跡,13棟建築於2018年被列入鄭州市首批歷史建築保護名錄。2019年10月,國務院核定公布第八批全國重點文物保護單位名單,中國第二砂輪廠舊址上榜。

As one of the construction projects of "four historical and cultural areas" in Zhengzhou, the Cultural and Creative Park of Zhengzhou No. 2 Grinding Wheel Factory, with its focuses on the overall transformation of the main factory building of the former site, will build itself into a "new culture hub, new industry model and brand-new card" of Zhengzhou with the most distinctive and valuable industrial elements retained, so as to drive the optimization and upgrading of the cultural and creative industry in Zhengzhou. The project plans to build a high-end urban platform integrating art, creativity, technology and fashion experience through the establishment of a variety of formats such as industrial future Rubik's cube, Museum of Science & Industry and cultural and creative characteristic urban blocks.

作為鄭州市「四大歷史文化片區」建設項目之一的二砂文化創意園,以二砂舊址主廠房整體改造為重點,保留最有特色、最有價值的工業元素,打造鄭州「文化新高地、產業新標杆、城市新名片」,帶動全市文創產業優化升級。該項目計劃通過建設二砂產業未來魔方、工業博物館、文創特色街區等多種業態,打造集藝術、創意、科技、時尚體驗於一體的高端城市平臺。

SOUTH

關鍵詞:交通、物流

Key words: traffic, logistics

A few days ago, a 20,000-ton bridge rotated counterclockwise at an average speed of one degree per minute as four consecutive jacks started simultaneously at the construction site of the swing bridge on Yingbin Avenue in Zhengzhou Airport Economy Zone. After 77 minutes of rotation, it smoothly crossed over the intercity railway from Zhengzhou Xinzheng International Airport to Zhengzhou South Railway Station, which means that the key project of the central axis in the Zhengzhou Airport Economy Zone has been successfully completed.

近日,在鄭州航空港實驗區迎賓大道上跨機南城際鐵路轉體橋施工現場,隨著4臺連續千斤頂的同步啟動,重達2萬噸的大橋以平均每分鐘1度的速度逆時針旋轉,在歷時77分鐘旋轉77度後成功轉體,平穩跨越了新鄭機場至鄭州南站城際鐵路,這意味著航空港實驗區中軸線「咽喉」工程順利貫通。

Zhengzhou Yingbin Avenue is the only express route from Zhengzhou Xinzheng International Airport to Zhengzhou South Railway Station. This 2-way 8-lane expressway with a design speed of 80km/h runs through the core area of Zhengzhou Xinzheng International Airport with a total length of about 11 kilometers. With the completion of swing construction of the last swing bridge across the railway section, the expressway connecting Xinzheng Airport and Zhengzhou South Railway Station has been successfully linked up. This is of great significance for promoting the integration of international air transport network, asterisk-shaped high-speed railway network and rail transit network in Zhengzhou Airport Economy Zone, and also marks the formation of an international logistics hub "connecting Zhengzhou with the world, linking eastern, central and western parts of China" at a faster pace in the zone.

鄭州迎賓大道是新鄭機場至鄭州南站唯一的快速通道,橫穿新鄭機場核心區,線路全長約11公裡,採用雙向8車道設計標準,設計時速80公裡。隨著其跨鐵路段最後一座轉體橋轉體成功,通道正式貫通,這對推進航空港實驗區國際航空運輸網、「米」字形高鐵網和軌道交通網融合具有重要意義,也標誌著該地區「聯通境內外,輻射東中西」的物流通道樞紐正在加速形成。

Photo: Ma Guoliang

Next, let's talk about the Zhengzhou South Railway Station. As the third large-scale comprehensive passenger transport hub in Zhengzhou, Zhengzhou South Railway Station will form a "golden triangle" with Zhengzhou Railway Station and Zhengzhou East Railway Station, connecting the asterisk-shaped rapid rail transit network with the inter-city railway network of Central Plains City Cluster. It is the starting station of Zhengzhou-Fuyang High-speed Railway, the intermediate station of Zhengzhou-Chongqing High-speed Railway, and the central station and transfer station of intercity railway in Central Plains City Cluster.

再說「後發制人」的鄭州南站,作為鄭州第三個大型綜合客運樞紐站,建成後將與鄭州站、鄭州東站形成「金三角」的樞紐格局,連接「米」字形快速鐵路網和中原城市群城際鐵路網,是鄭阜高鐵的起始站,是鄭萬高鐵的中間站,是中原城市群城際鐵路的中心站、換乘站。

Photo: Ma Jian

Zhengzhou was included in the national logistics hub list in 2019. National logistics hubs cover 6 types: land port, airport, port, production service, trade service, and land border port. Zhengzhou is the only airport-type national logistics hub on the list. Relying mainly on the airline hub, it provides fast and efficient logistics services such as direct domestic and international air transport, transit and distribution, as well as combined transport services such as air-rail and highway-air for Zhengzhou Airport Economy Zone and its radiating areas.

2019年,鄭州入選國家物流樞紐建設名單。國家物流樞紐涵蓋陸港型、空港型、港口型、生產服務型、商貿服務型、陸上邊境口岸型等6種類型,鄭州是此次上榜的唯一空港型國家物流樞紐,主要依託航空樞紐機場,為空港及其輻射區域提供快捷高效的國內國際航空直運、中轉、集散等物流服務,以及鐵空、公空等聯運服務。

Logistics will play a key part in the development of South Zhengzhou.

物流,必然成為南鄭州發展的關鍵詞。

NORTH

關鍵詞:山水、宜居

Key words: landscape, livable

The mighty Yellow River has nourished the Chinese civilization for five thousand years.

大河湯湯,滋養華夏五千年文明。

Henan is one of the cradles of Chinese civilization. The 106-meter statue of Emperors Yan and Huang was carved from Mangshan Mountain.

南岸尋根,106米高的炎黃二帝塑像以北邙為體,山人合一。

Photo: Liu Yuping

The water of Yingze ripples eternally. Xingyang is an ancient city that started in the Spring and Autumn Period and flourished in the Qin and Han dynasties. Today we still have access to its foundations, rammed earth terraces and ancient walls.

城前滎澤水,不改舊時波。始於春秋,興於秦漢的滎陽故城,房基、夯土臺等依稀可見,人們至今仍可以撫摸它的古老城垣。

The Zhengzhou section of Tongji Canal in the Grand Canal of the Sui and Tang dynasties runs through the Huiji District. Huiji Bridge, a three-hole stone arch bridge on the old canal course, was built in the Sui Dynasty, continued in the Song and Yuan dynasties, and rebuilt in the Ming Dynasty. This is where the name of Huiji District comes from.

隋唐大運河通濟渠鄭州段貫穿轄區,運河故道上的三孔拱券石橋——惠濟橋,始建於隋、延續宋元、重修於明,惠濟之名,因此而來。

"The picturesque Huiji District" is a pet name for the northern part of Zhengzhou. In Huiji District of over 230 square kilometers, there are 17 municipal cultural heritage sites, 182 immovable cultural relics, and more than 30,000 clues of intangible cultural heritage. Today's Huiji District boasts beautiful natural scenery and rich cultural resources. It has made clear the development goal of "eco-city, tourist city, healthy city and tech city", and is also known as "the most livable city in the north of Zhengzhou".

「山水惠濟」,是鄭州人對北部惠濟區的愛稱。在惠濟區230餘平方公裡的土地上,分布了市級以上文物保護單位17處,普查在冊不可移動文物182處,非物質文化遺產線索3萬多條。如今的惠濟區,既有湖光山色之美,又有人文風物之華,明確了建設「生態城、旅遊城、健康城、科技城」的發展目標,也留下了「鄭州之北最宜居」的美名。

CENTER

關鍵詞:商業、歷史

Key words: business, history

The Erqi Square is "lively", "crowded" and "prosperous", which is the first impression left on people. In the eyes of old Zhengzhou people, Erqi Square is truly the "center of Zhengzhou", with a sense of history and modernity.

「熱鬧」「擁擠」「繁榮」,是二七廣場留給人們的第一印象。在老鄭州人心裡,這裡是名副其實的「鄭中心」,有歷史與現代的交替變換。

Along Dehua Street with a history of more than 100 years, time-honored brands are standing next to each other, presenting diverse cultures such as street art, cultural and creative markets and studio theaters, and showing the "easy life" of Zhengzhou people. It is the epitome of old Zhengzhou and the window into Central Plains culture.

一條擁有100多年歷史的德化街上,老字號一家挨著一家,又不乏街頭藝術、文創集市、小劇場等多元文化的呈現形式,盡顯鄭州人的「漫生活」。其是老鄭州的縮影,亦是中原文化的窗口。

Photo: Ma Jian

Modern buildings of different shapes stand in the Erqi Business District. Department stores and shopping centers gather here. All of them are shopping paradises and fashion resorts.

一座座造型各異的現代建築聳立在二七商圈,百貨商場、購物中心雲集,個個都是購物天堂,是時尚勝地。

In the 1990s, the internationally well-known commercial war in the Central Plains was the first commercial war in the history of China, which brought the Erqi Business District under the spotlight since its birth. Erqi Business District sees the urban development of Zhengzhou.

20世紀90年代蜚聲內外的中原商戰,那是中國歷史上第一次商業戰爭,也讓二七商圈自誕生之日起就自帶「光環」,承載著城市發展的軌跡和記憶。

In 2020, it was proposed in the work report of the Zhengzhou government that Erqi Square should be built into "the spiritual home of Zhengzhou people, the consumption center of Henan Province and a model of urban rejuvenation in China". The renovation and improvement plan of Erqi Business District will be released soon. The space will be rearranged and new cultural commercial forms such as city light show, shopping street and city day will be introduced.

2020年,鄭州政府工作報告提出,把二七廣場片區打造成「鄭州人精神家園、河南省消費中心、全國城市復興典範」。如今,二七商圈改造提升方案逐漸浮出水面,重新布局空間,引入城市燈光秀、購物街、城市日等新興文化商業形式。

With historical profundity, cultural roots and business genetics, Erqi Business District carries the hope of Zhengzhou's business center, and will become a tourist center and a historical and cultural center of Zhengzhou.

二七商圈,有歷史底蘊、有文化根脈、有商業基因,它不僅承載著鄭州商業中心的希望,未來還將肩負起鄭州旅遊中心、歷史文化中心的重任。

雙語內容,轉載請授權

Click on the pictures below to get more

點擊下方圖片查看更多

All rights reserved.

Feel free to forward to WeChat Moments.

轉載請註明出處,歡迎轉發到朋友圈

Chief Planner丨Shi Dadong

Managing Editor丨Xiong Vivi

Text丨Wang Yipin

Trainee Editor丨Xu Hanyu

Announcer丨Adam

English Proofreader丨Adam

相關焦點

  • 「雙語聽讀」Zhengzhou, why are you so charming? 鄭州,為何如此迷人?
    532nd article 第532期雙語推文Zhengzhou, why are you so charming?Today, modern Zhengzhou with its rich cultural deposits remains a charming city attractive to excellent persons. What&39;s openness and inclusiveness are defined by its well-laid lines.
  • 【雙語聽讀】Cyberspace Security in Zhengzhou 網安鄭州
    555th article第555期雙語推文此次國家網絡安全「頂級盛會」落戶鄭州,不僅是對鄭州網絡安全和信息化工作的肯定,更為鄭州的數位化轉型引領高質量發展蓄積新動力。9月14日,2020年國家網絡安全宣傳周高峰論壇主論壇在鄭州網絡安全科技館舉辦。該館是國內首個網絡安全科技館,也是國家級賽事「強網杯」全國網絡安全挑戰賽的永久賽場,位於鄭州國家高新技術產業開發區。
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou Cinemas Reopen 鄭州電影院正式「重啟」
    531st article第531期雙語推文歷經半年的「停擺」之後,鄭州電影院正式「重啟」。7月22日15時20分,鄭州市影院「復工」後的第一場電影《第一次的離別》在奧斯卡熙地港影城上映。Photo: Wang YangWhen you walk into CityOn Oscar Cinema, you will see a poster
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou "Movie Season" Begins 鄭州開啟「觀影惠民季」
    551st article第551期雙語推文2020年中國金雞百花電影節(第35屆大眾電影百花獎)將於9月24日至26日在鄭州舉辦。9月9日開啟的「觀影惠民季」活動將為廣大影迷發福利,為電影節營造濃厚氛圍。
  • 【雙語聽讀】How to live through the long winter in Zhengzhou 在鄭州度過漫漫冬日
    Whether you prefer to watch a show quietly or go skiing excitedly, you can find a suitable place in Zhengzhou.鄭州的冬季有些偏長,從11月初開始,到次年3月完結,算起來近5個月。這個冬天似乎寒潮特別多,如何度過漫漫冬日,每個人都有自己的方法。
  • 【雙語聽讀】Healthy Zhengzhou Program Boosts Fitness for All 全民健身,活力鄭州
    538th article第538期雙語推文吳詠教練表示,希望這些優秀的苗子今後能為鄭州體育運動,特別是遊泳、現代五項、鐵人三項等項目的發展作出貢獻。years to build neighborhood fitness infrastructure, improve exercise & fitness equipment in every available space, build walking paths on green parks, and construct basketball and football parks, so
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou, A Vibrant Fashion City 活力四射的時尚之都
    529th article第529期雙語推文20世紀80年代,鄭州服裝產業越來越輝煌,當時全國31個主要城市的服裝各項指標包括產值、利潤、外貿等,鄭州最高排名第九。後來,鄭州開始打造「服裝名城」,21世紀初,隨著本土民營服裝企業崛起,創造了「中國女褲看鄭州」的傳奇。
  • 經典英文歌曲《That's Why You Go Away》
    周末了,來來來,放鬆一下,聽一首歌曲!feeling's so strong were lasting for so long這深摯的情感將綿綿不絕But I'm not the man your heart is missing但我卻不是你心中想念的男人That's why you go away I know正是為何你不辭而別You were never
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou Wisdom Island 鄭州智慧島,騰雲駕「數」加速發展
    523rd article第523期雙語推文回眸發展歷程,2016年10月,國家三部委批覆同意河南建設中部地區唯一的國家大數據綜合試驗區,2017年2月,河南省確立鄭州智慧島為國家大數據(河南)綜合試驗區的核心區。2019年8月,鄭州明確提出了「東強、南動、西美、北靜、中優、外聯」的城市功能布局,智慧島是鄭東新區「東強」的有力支撐。
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou in films and TV dramas 影視劇裡的鄭州
    以鄭州為背景的影視劇裡都發生了什麼,又記錄了怎樣的生活方式和文化軌跡?讓我們跟隨鏡頭,走進一個個取景地,一起去看看影視作品裡流露出的「鄭州氣質」。鄭州的地標性建築「玉米樓」在劇中頻頻出現,該劇主要圍繞鄭東新區CBD取景,充分展現了鄭州作為現代化大都市的快速發展。
  • 【雙語聽讀】World city: Zhengzhou is upgraded 世界城市鄭州再躍升
    545th article第545期雙語推文中國有19個城市入圍,鄭州較之前上升37位,首次晉升為全球二線大城市。GaWC, one of the world's most prominent city rating agencies, has been publishing the world city rankings every two or four years since 2000 and has done so eight times, most recently in
  • 【視頻稿】Ella英文科普 | 科學解析你為何會入坑甜茶Timothee Chalamet?| 他的魅力不局限於外貌協會OK?
    aka 姓氏聽起來像一支陳年老酒的藍孩子 Listen. I know you guys are bugging me about other celebrities,我知道大家給我列出了好多明星 I see you. I see you comments. 我有看你們,有看到你們的評論啦。
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou Cinemas Reopen 鄭州電影院正式「重啟」
    歷經半年的「停擺」之後,鄭州電影院正式「重啟」。7月22日15時20分,鄭州市影院「復工」後的第一場電影《第一次的離別》在奧斯卡熙地港影城上映。When you walk into CityOn Oscar Cinema, you will see a poster board that says "the cinema has been completely disinfected, the ventilation system has been activated, and the staff
  • 【雙語】On-the-go Zhengzhou 鄭州很忙!
    527th article第527期雙語推文自2018年常住人口突破千萬,人均生產總值突破10萬元,經濟總量首破萬億大關,鄭州便正式跨入特大城市行列。這是鄭州發展史上的重要裡程碑,標誌著鄭州經濟社會發展站上新起點、開啟新徵程。
  • 【雙語聽讀】An innovative way for Zhengzhou's development 鄭州招商引資再發力
    535th article第535期雙語推文鄭州市黨政代表團上海招商引資活動,是統籌疫情防控和經濟社會發展中外出舉辦的國內為數不多的大型招商活動,是鄭州市「跳出鄭州看鄭州」「跳出鄭州謀劃和推動鄭州發展」的創新舉措。
  • 清晨朗讀1083:Why You Procrastinate
    That self-awareness is a key part of why procrastinating makes us feel so rotten.When we procrastinate, we’re not only aware that we’re avoiding the task in question, but also that doing so is probably a bad idea. And yet, we do it anyway.
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou wisdom brightens Beidou spirit 北鬥精神,鄭州智慧
    541st article第541期雙語推文在這條自主創新之路上,智慧鄭州為織就「北鬥」天網提供著從衛星元器件到北鬥數據應用等方方面面的科技支撐。而在這條路上,鄭州智慧功不可沒。比如,鄭州航天電子技術有限公司承擔著北鬥衛星低磁性電連接器儲備項目研製的攻堅任務。
  • 【雙語聽讀】Zhengzhou makes achievements in global selling 鄭州「賣全球」更便利
    534th article第534期雙語推文7月1日零時13分43秒,鄭州海關「9710」「9810」清單及報關單作業模式全部通關成功,這標誌著我省跨境電商B2B出口試點業務正式啟動。前五個月,單量佔河南(鄭州)跨境綜試區總單量的58.84%,扛起了鄭州綜試區跨境電商發展的大旗。
  • 【雙語聽讀】Romantic photography locations in Zhengzhou 鄭美地標,浪漫打卡
    544th article第544期雙語推文全長大約800米、寬約15米的連心裡,位於二七區,屬於鄭州的老街巷,盡頭就是民政局。順著紅牆朱瓦走下去,心連著心,手牽著手,讓愛情回歸純粹,讓情感忠誠如一。對於高速發展的鄭州來說,連心裡的存在,為無數都市人提供了一個供愛情休憩的港灣。牽手漫步於此,憧憬未來的美好,讓生活暖暖的。很多情侶都說:「因為路名,因為紅牆,這裡拍照效果特別好。」
  • 抖音you are my 小仙女是什麼歌 《Why do》完整歌詞介紹
    其中有一首《要不要做我女朋友》很火爆,特別甜蜜,最近又有一首「最愛的就是你 you oh my 小仙女」再次甜蜜來襲,這首歌叫什麼?抖音you are my 小仙女是什麼歌  這首歌是王極演唱的《Why do》,《要不要做我女朋友》也是王極唱的,王極的聲音特別磁性很好聽。