點擊上方日期旁的「美國移民生活」,關注我們(微信公眾號yiminshenghuo),每天與你分享美國移民的日常生活資訊。
回復關鍵詞「互動」或者點擊最下方左邊「閱讀原文」,進入社區參與互動,多版塊、全方位查閱更多資訊;
回復關鍵詞「精華」,瀏覽所有精華資訊合集。
專題關鍵詞:周邊活動、移民、教育、房產、旅遊、歷程、經驗、英語學習、汽車、冷知識。
投稿:info@irvineHuaRen.com
常識中,「小辣椒」常用來比喻性格潑辣的人,「榆木疙瘩」比喻腦瓜不靈活的人,一般說某個人反應很慢會說他像「面瓜」…….由於中西方生活環境、思維方式、文化習俗等方面的巨大差異,英語中用來喻人的植物與漢語也不盡相同。
rose ♥ 玫瑰
She is a rose of loveliness.
她是位可愛的美人。
想來不少人都知道那句有名的詩,my love's like a red, red rose,用紅玫瑰喻心上人。
peach ♥ 桃子
I must say his latest girlfriend is a peach.
我得說他新交的女朋友十分漂亮。
He is a peachto work with.
他是個合作的好夥伴。(桃——受人喜歡的人)
Peach: (Informal)A particularly admirable or pleasing person or thing.
(非正式用語) 受人歡迎的人(或物) 極受尊敬或歡迎的人或事物
wall flowers ♥ 壁花
There were far more girls than boys at the dance so there were obviously several wall flowers.
來參加舞會的女孩比男孩多得多,很顯然有的女孩只有坐冷板凳了。(桂竹香——舞會上沒有舞伴而坐著看的女子)
wall flower,或譯為「壁花」,是很傳神的描述,女孩如花,卻沒人請跳舞,只好坐在牆邊,靜靜地開放,倒也不失為一種風景。
lily ♥ 百合花
She is a virgin, a most unspotted lily.
她是個純潔的少女,一朵潔白無瑕的百合花。
lily在英語中是純潔的象徵,也是美麗的標誌,所以英語中有as fair as a lily(美極了)的說法,還用paint the lily來表示「作不恰當而過分的修飾」,有些「畫蛇添足」的意思。
seed ♥ 種子
He was the No.1 seed in the table-tennis championship.
他是這屆桌球錦標賽頭號種子選手。
pumpkins ♥ 南瓜
A man of learning is supposed to be some pumpkins.
學問高深的人常被認為是重要人物。
daisy ♥ 雛菊
He is a real daisy.
他是個頂呱呱的人物。
flower ♥ 花
The country lost the flower of its youth in the war。
那個國家在戰爭中失去了許多優秀青年。
gooseberry ♥ 醋慄
女伴,這個短語源自青年男女相聚時須有老婦陪伴的古老習俗,譯成「當電燈泡」也是很形象的表達。
I'll leave you two young people alone;I『m sure you don’t want me to play gooseberry。
你們兩個年輕人單獨在一起吧,我敢肯定你們不希望我夾在你們中間。
投稿郵箱:info@irvineHuaRen.com
推薦公眾號爾灣買房一條龍
爾灣及周邊地區房產資訊 / 房產買賣代理 / 資金、貸款、裝修一條龍輔助 / 租賃 / 房產管理。
微信號:oceliterealtors
回復以下任一關鍵詞,閱讀相應的專題資訊!周邊活動、移民、教育、房產、旅遊、歷程、經驗、英語學習、汽車、冷知識。發送行首代碼,免費閱讀熱門資訊:
(若遇微信伺服器繁忙,可能沒有響應,請耐心等候,或者嘗試再次發送)
精華 - 所有精華資訊合集
歷史消息 - 以前發布的所有資訊
互動 - 進入社區,查閱更多精華資訊、參與新老移民互動!(也可點擊本文末尾左下角「閱讀原文」直接進入)
602 - 美國生活的真實狀態是寂寞
603 - 喜鑽漏洞的中國人,不要過分聰明
604 - 再見北京 | 拿500萬,買學區房還是移民美國?
596 - 美國,住的越久,就越喜歡
597 - 政治庇護被中國人玩壞了
598 - 中國富豪熱衷移民美國卻不在美國生活,他們又如何保有綠卡?
599 - 為什麼美國人不存錢?
605 - 美國的幼兒園到底有多人性化?一位美國媽媽的親歷感受(全)
600 - 一年9000富豪移民,有錢人為何忙著離開中國?