「中文到底有多難學?」最近,在問答社區 Quora(美國「知乎」),這個問題引發了很多外國網友的討論,他們大多數都有學習中文的「慘痛」經歷:發音、語法、奇怪的生詞……
一位目前在北京留學的外國網友Natalie現身說法,曬出了自己中文漢語等級考試(HSK)4級的模擬試卷「作證」,大呼:中文何止是難,簡直是超級難!
這張HSK模擬試卷上,是一道造句題,即根據漢語詞彙進行造句練習。出題者還給出了一個例題:「買賣」,並附上例句:「街頭小攤販做買賣都用上支付寶了。」這位網友自述「看到題目我都要奔潰了,如果你沒有在中國生活過,你根本不會知道『買賣』和『支付寶』分別是什麼。」
此外,其他幾個詞語分別為:「黃牛」、「自律」。「黃牛」這個詞也難住了網友,「字面上看起來是在說一種動物『牛』,但顯然不是。」
她在Quora裡寫道:「對我來說學漢語最難的是理解中國的文化,學好語言需要你去了解文化、社會和人。比如只有身在中國才會有體會,行動支付有多普及。」
這個回答和「吐槽」很快獲得了其他網友的點讚和「感同身受」:
「就是這個樣子!」「我累計學習了三年才拿到HSK三級!」「相信我,中文和世界上任何一門語言都不同」「羨慕你可以在中國當地學語言,我聽說過支付寶,但不知道黃牛是什麼。」「要學好中文,你還得學會拿筷子、練好毛筆書法」。
事實上,這已經不是外國人在學習中文時第一次「與時俱進」地讀寫「支付寶」了。
此前, 「新四大發明」之一的支付寶還作為唯一的企業品牌入選了中國外文局發布的《中國話語海外認知度調研報告》「,成為了外國人最熟悉的100個中國詞之一。
而隨著支付寶在海外40個國家和地區的業務落地,「你好、謝謝、支付寶」成為了很多外國商家學會的第一句中文……
外國人對於學習中文的「艱難」吐槽,也引來了中國網友的調侃:「感覺當年考四六級時的大仇已報!」曾幾何時,中國人從小學開始就被要求學習英語,許多人直到大學都還在和英語考試做鬥爭。
顯然,這些在Quora吐槽、求助的外國人也正是全球學習中文大軍的一員,「中文熱」的背後何嘗不是中國軟實力在全球的展現。據國家漢辦粗略估算,截至2017年底,除中國(含港澳臺)之外,全球學習使用漢語的人數已超過1億,其中包括6000多萬海外華人華僑,以及4000多萬各國主流社會的學習和使用者。