英文版《狼圖騰》在故宮全球首發 國內售價96元

2021-01-10 中國新聞網

英文版《狼圖騰》在故宮全球首發 國內售價96元

2008年03月14日 11:26 來源:北京娛樂信報

發表評論

  英文版《狼圖騰》首發式昨天在故宮舉行,該書譯者、美國漢學家葛浩文出席了首發式。

  葛浩文談到《狼圖騰》說,它是很特殊的小說,之所以受到全球關注,是因為讓人看到中國人如何看待那些全世界都關心的問題,也論證了人與自然以及不同文化觀念的衝突。

  經作者同意英文版《狼圖騰》刪除了部分議論和非小說的文字,使作品更加的流暢生動。為了使西方讀者能夠了解歷史上的中國還增加了部分說明文字。據悉,這本書在中國售價是96元。

  企鵝公司表示,3月27日他們將在全球110個國家和地區同步發行此書,並計劃全球銷售200萬冊。(記者趙明宇)

  

【編輯:張哉麟】

相 關 報 道

相關焦點

  • 《狼圖騰》英文版昨全球同步首發
    本報記者路豔霞  昨天,明媚的陽光照亮了英文版《狼圖騰》全球首發式。這個在故宮舉行的意味深長的儀式,讓人們獲得了幸福感,這份幸福來源於生長在中國這塊土地上的文化自信,還有一本拿起來並不重的書所創造的奇蹟。
  • [視頻]<狼圖騰>英文版首發 版權轉讓價格創紀錄
    CCTV.com消息:點擊觀看視頻 >>>《狼圖騰》英文版譯者、著名翻譯家葛浩文先生發言>    英文版《狼圖騰》的首發式在凝聚五千年文化的故宮御膳房舉辦。
  • 英文版《狼圖騰》即將面世
    本報訊在近日舉辦的2007北京國際圖書博覽會期間,長江文藝出版社與英國企鵝出版集團聯合宣布:《狼圖騰》全球英文版將於2008年3月問世,面向全球發行。為了忠實原著,企鵝出版集團聘請了世界上著名的漢學家葛漢文親自操刀翻譯該著。
  • 英文版《狼圖騰》熱銷
    繼中文版《狼圖騰》銷售突破240萬冊後,近日,英文版《狼圖騰》一經上市再掀銷售熱潮。在京城外文書店銷量位居榜首,超過排行榜第二名一倍以上,並在廈門書城、越洋書城、閩臺書城高居英文圖書暢銷榜榜首。該書在各大高校區銷售表現尤其突出,受到學生們的廣泛關注。「這本書翻譯得非常好,保持了原著的原汁原味!」
  • 《狼圖騰》英文版3月15日正式發行
    曾在中國創下出版神話的《狼圖騰》即將在全球出版界再掀「狼潮」。昨日,記者獲悉,由全球最大出版集團之一的企鵝出版社買斷的《狼圖騰》英文版,將於下月內在全球110個國家和地區發行。據悉,此次全球發行的英文版《狼圖騰》共有三個版本:美國版、澳洲版和英國版。
  • 企鵝買斷《狼圖騰》全球英文版權
    本報北京8月31日電(記者邢宇皓)湖北長江出版集團下屬長江文藝出版社同世界最大的出版機構培生出版集團下屬企鵝出版集團日前籤訂了《狼圖騰》一書的全球英文版授權,這意味著這部去年以來中國內地最暢銷的原創小說可望躋身歐美閱讀主流文化圈。
  • 英文版《狼圖騰》上市兩周熱銷量居榜首
    英文版《狼圖騰》上市兩周熱銷量居榜首 2008年03月26日 17:31 來源:燕趙都市報 發表評論   由美國漢學家葛浩文操刀翻譯的英文版
  • 《狼圖騰》賣英文版權 曾創中國作品海外交易的最高值
    信報訊(記者趙明宇)昨天,長江文藝出版社將暢銷小說《狼圖騰》的全球英文版權,授予企鵝出版集團。此次交易版稅達10%,籤約後預付金10萬美元,創造了中國作家作品海外版權交易的最高值。《狼圖騰》自去年4月問世以來,在國內總銷量已突破100萬冊。
  • 汪峰《狼圖騰》中首秀英文 《滄浪之歌》英文版錄製完畢
    汪峰《狼圖騰》中首秀英文 《滄浪之歌》英文版錄製完畢 來源:紅網綜合 作者: 編輯:胡弋 2015-01-21 10:33:09
  • 美出版商10萬美元買走《狼圖騰》英文版權
    「《狼圖騰》是2004年中國出版業的一個奇蹟。」昨天,剛剛預付了10萬美元買下該書全球英文版權的企鵝出版集團亞洲區總裁皮特·費爾德對這本銷售量突破100萬冊的小說讚不絕口:「我們相信《狼圖騰》將成為歐美圖書市場上的一顆耀眼新星。」
  • 法導演開拍"狼圖騰" 主角"狼"訓練有素能聽懂英語
    當日,在劇組訓狼基地,劇中的主角「狼」也公開露面,訓練有素的它們令在場所有人讚嘆不已。據片方透露,《狼圖騰》劇組將在今年7月至12月拍攝有關動物和自然的場景,而有演員參與的重場戲則將於明年3月至年底完成,成片計劃在2014年底同觀眾見面。
  • 老俞閒話丨《狼圖騰》之後,為什麼還要《天鵝圖騰》
    12月2日晚上,在北京坊的PageOne書店,和白巖松、李敬澤一起,為姜戎的新書《天鵝圖騰》做了一場對談直播,現場聽眾也到了100多人。姜戎大家應該很熟悉。一部《狼圖騰》紅遍了中國,在世界上也有很大的影響,被翻譯成了幾十種文字。
  • 白巖松讀《狼圖騰》:不要罵中國人人性差
    《狼圖騰》10年慶典暨電影授權全球圖書全球換封面啟動儀式現場騰訊文化北京訊(陳菲)5月25日下午,由長江文藝出版社等主辦的《狼圖騰》10年慶典暨電影授權全球圖書全球換封面啟動儀式在北京隆重舉辦,此次文化盛典邀請央視名嘴王小丫主持,10年前參與《狼圖騰》首發座談的白巖松、張抗抗、潘石屹、趙忠祥、李敬澤,電影製作方代表導演阿諾、主演馮紹峰等重量級嘉賓悉數到場,現場解讀狼圖騰文化背後,對狼、對人、對社會的感悟。
  • 《狼圖騰》95%場面系真實 草原狼「本色出演」
    投資7億人民幣、經歷了7年籌備期和一年半的拍攝期,僅養狼就耗時3年的《狼圖騰》,宣布將於2014年年底全球公映,並且有望代表中國角逐2015年奧斯卡最佳外語片。  根據中國作家姜戎的同名暢銷小說改編的中法合拍片《狼圖騰》,從一開始就有著狼一樣的「野心」——以環保的名義探討人與自然的關係。
  • 賈平凹小說《高興》英文版全球首發
    賈平凹小說《高興》英文版Happy Dreams中國網8月24日訊(記者 李慧如)8月23日,在第二十四屆北京國際圖書博覽會開幕當日,賈平凹小說《高興》英文版Happy Dreams紙質書和電子書在亞馬遜全球14大站點同步首發。
  • 亞馬遜全球首發賈平凹小說《高興》英文版
    【環球網綜合報導】2017年8月23日,北京 ——在第二十四屆北京國際圖書博覽會開幕當日,亞馬遜宣布在其全球14大站點同步首發賈平凹先生的小說《高興》英文版Happy Dreams,並以紙質書和電子書同步發行的方式,第一時間將該書介紹給遍及183個國家的亞馬遜讀者。
  • 賈平凹《高興》英文版全球首發
    原標題:賈平凹《高興》英文版全球首發 8月23日,第二十四屆北京國際圖書博覽會開幕當天,著名圖書線上銷售機構亞馬遜宣布在其全球14大站點同步首發陝西省作家協會主席賈平凹的小說《高興》英文版Happy Dreams,將該書介紹給全球183個國家的讀者。
  • 《狼圖騰》作者姜戎:天鵝是比狼更早走入我內心的圖騰
    姜戎全新長篇小說《天鵝圖騰》以此開篇。從52歲正式動筆寫作《狼圖騰》,到今天的《天鵝圖騰》,「表明我完成了再現草原遊牧文化中最有代表性、最有精神價值的兩個圖騰的重任,讓人們更全面地了解了蒙古大草原、蒙古族人民、蒙古狼、蒙古天鵝的自由剛勇和愛與美的風貌與性格。我相信更多的人會愛上他(它)們的,並從中吸取和補充精神營養。
  • 習近平重要著作《擺脫貧困》英文版、法文版國內首發
    原標題:習近平重要著作《擺脫貧困》英文版、法文版國內首發   由中國外文局下屬的外文出版社翻譯出版的《擺脫貧困》英文版、法文版23日在第二十四屆北京國際圖書博覽會上國內首發。   《擺脫貧困》是中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平的個人著作,收錄了他1988年至1990年任中共寧德地委書記期間的重要講話和調研文章,共29篇。
  • 《狼圖騰》中的草原邏輯
    沒有狼的訓導和磨礪,大字不識一個的成吉思汗,就不會成為舉世聞名的軍事家。狼是天下第一兵家。」狼,究竟是如何在草原上生存的呢?狼,為什麼能夠成為遊牧民族膜拜的圖騰呢? 我帶著疑問和獵奇的心理,閱讀了姜戎寫的《狼圖騰》。