著名作家張煒長篇小說《刺蝟歌》英文版全球正式出版

2020-12-16 歐洲時報官方

【歐洲時報】中國著名作家張煒的長篇小說《刺蝟歌》英文版由中國文化譯研網(CCTSS)會員袁海旺翻譯,近日SINOIST BOOKS出版社將該英文譯本正式出版。《刺蝟歌》英文版譯名定為Songs from the Forest,於今年9月第十五屆北京文博會期間赴華參展,預計10月16日在全球上市銷售。

《刺蝟歌》英文版的責編蘭大衛表示:「張煒是中國的傑出當代作家,我們社爭取每年出版一本他的作品,讓更多的英語讀者了解中國文學,了解當代的中國」。

《刺蝟歌》中文版與英文版 。(圖片來源:主辦方供圖)

美國漢學家、美國西肯塔基大學圖書館終身教授袁海旺多年從事著中國民俗和文化的研究工作,利用其對中美文化的了解和理解,向以美國為首的英語世界的讀者傳播中國文化。

他不僅積極參與孔子學院的活動、不斷帶其學校的師生來中國訪問和學習、幫助其學校與國內學校建立交流關係,而且筆耕不倦,撰寫和翻譯了大量有關中國文化和歷史的書籍。2018年袁海旺教授曾受邀參加由中華人民共和國文化和旅遊部外聯局主辦,中國文化譯研網(CCTSS)承辦的「2018年中外文學出版翻譯合作研修班」。

相關焦點

  • 張煒《古船》:古老農村嬗變中的心靈陣痛與文化衝突
    作家 張煒中國著名作家張煒的長篇小說《古船》由中國文化譯研網(CCTSS)譯者會員、土耳其漢學家吉來翻譯,近日將在土耳其出版上市第二版。
  • 重慶作家王雨長篇小說《填四川》英文版在英國出版
    封面新聞記者 杜恩湖7月30日,封面新聞記者從英國倫敦獲悉,重慶作家王雨長篇小說《填四川》英文版,由英國查思出版社出版發行。該書由中譯出版社攜手英國查思出版社出版,由Hui Cooper and Dennis Cooper兩位翻譯家翻譯。王雨,本名王志剛,重慶市作協榮譽副主席,中國作協、影協、視協會員。王雨原是一位高級醫生,也是重慶市文史館員,重醫附二院教授,博士導師。
  • 記者專訪著名作家張煒 披露新著《斑斕志》的創作過程
    五十卷的《張煒文集》由灕江出版社出版,堪稱煌煌巨製,這是一片浩瀚的海洋,一個精神的高原,更是文學創作的一座高峰。從有限人生創造無限的可能。張煒之於我們這個時代,是思想的標杆,是文學的純粹。 近年來,張煒的文學創作,形成了一個詩學專著系列,解讀歷史上偉大的詩人,賞析永恆的經典。
  • 丁捷長篇小說《依偎》英文版倫敦書展首發
    人民網倫敦4月14日電(記者 黃培昭)4月14日上午,江蘇作家丁捷的獲獎小說《依偎》英文版在倫敦書展鳳凰出版傳媒集團展臺舉辦了新書首發式。 《依偎》是丁捷2011年創作的一部愛情題材的長篇小說,在《鐘山》雜誌首發,獲當年中國小說排行榜專家提名。
  • 賈平凹《極花》英文版英國首發 著名韓斌擔任翻譯並大力推介
    英國著名翻譯家韓斌(Nicky Harman)在活動中向中國讀者大力推薦賈平凹長篇小說《極花》的英文版。據悉,英文版《極花》近日已由英國查思出版(亞洲)有限公司出版,並在英國舉行了首發式。 賈平凹長篇小說《極花》2016年由人民文學出版社出版,作家在書中描寫了一個被拐賣女孩的遭遇。
  • 全國優秀兒童文學獎揭曉:山東作家張煒《尋找魚王》獲獎
    全國優秀兒童文學獎是由中國作家協會主辦的與茅盾文學獎、魯迅文學獎、少數民族文學「駿馬獎」並列的中國四大文學獎之一,是中國兒童文學的最高榮譽。我省曾有4位作家的5部作品分獲第一、二、七、九屆全國兒童文學獎。本屆評獎共收到來自全國作家創作於2013-2016年度的參賽作品465部,評獎委員會通過初評和終評階段的數輪投票,最終評出18部獲獎作品。
  • 黑土作家溫宏聲長篇小說《哈爾濱大偵探》出版發行
    人民網哈爾濱11月29日電 近日,一部充滿哈爾濱地域特色和時代風情的文學作品,一部反映哈爾濱偵探故事迷霧重重,撲朔迷離的長篇小說《哈爾濱大偵探》由中國文聯出版社出版,作者溫宏聲是一位從事警察工作35年的龍江作家。
  • 充滿人性的現代表達――評張煒長篇小說《艾約堡秘史》
    著名作家、茅盾文學獎得主張煒新作《艾約堡秘史》(湖南文藝出版社2018年1月出版),立足改革開放的滄海桑田,以其敏銳的視角、精湛的文筆,刻畫了性格鮮明的人物形象,聚焦當今中國經濟發展與環境保護之間如何協調發展的現實。張煒敏感於時代的變化,他的每一部長篇小說幾乎都對已往和當下的時代進行著充滿思辨的審視和書寫。
  • 茅獎得主張煒首次創作長篇非虛構《我的原野盛宴》書寫一部個人...
    封面新聞記者 張杰在當代中國作家中,來自山東的作家張煒,是一位創作辨識度很強的獨特存在。他的作品當中,理想主義、浪漫主義的色彩非常鮮明,同時又格外低調質樸。除了中短篇小說,長篇小說、詩歌,張煒還有著豐富的兒童文學創作世界。
  • 永遠的諾亞方舟 ——《倖存者之歌》(英文版)首發
    由上海外語教育出版社出版的長篇小說《倖存者之歌》(英文版)展現了二戰期間來上海避難的歐洲猶太難民的生命畫卷:無論命運如何艱難,他們在困苦之中依然綻放著愛情、夢想和信仰之花。本書作者貝拉(Bei La)是加拿大籍華裔作家,出生於上海,2006年起專注於「猶太人在上海」系列長篇小說,英譯者均為美國首席漢學家葛浩文夫婦。貝拉的作品《魔咒鋼琴》已由好萊塢著名劇作家羅納德·哈伍德改編了電影劇本。
  • 長篇小說《己卯年雨雪》在法蘭克福國際書展啟動英文版版權交易
    圖為德國法蘭克福國際書展10月11日,在德國法蘭克福國際書展4號館,外文出版社向各國出版發行機構展開了長篇小說《己卯年雨雪》英文版啟動與版權交易活動。該書英文翻譯由曾任美國文學翻譯家協會主席(American Literary Translators Association)、現任蒙特利國際研究學院翻譯及口譯研究院教授的著名漢學家、翻譯家陶忘機(John Balcom)擔當,中國國際出版集團外文出版社出版。《己卯年雨雪》是魯迅文學獎獲得者熊育群先生耗費14年撰寫的長篇小說。
  • 新書|《倖存者之歌》英文版出版,其實是一個關於上海的故事
    8月17日,由上海外語教育出版社出版的長篇小說《倖存者之歌》(英文版)在上海書展首發。書中小說根據好萊塢製片人邁克·麥德沃父母大衛與朵拉在上海的真實經歷為藍本而創作,描繪了二戰期間,來上海避難的歐洲猶太難民的生命畫卷:無論命運如何艱難,他們在困苦中依然綻放著愛情、夢想和信仰之花。
  • 著名詩人郭曰方所創《戰「疫」之歌》英文版新書在京首發
    9月30日,由海燕出版社出版、著名詩人郭曰方創作的《戰「疫」之歌》英文版近日由美國普利尼斯出版社正式出版,新書全球首發式在北京國際圖書博覽會線上舉辦。海燕出版社以出版人高度自覺的責任和擔當,在疫情開始初期,約請著名詩人郭曰方創作了系列長詩《戰「疫」之歌》。用15首長詩謳歌了廣大醫護人員、人民解放軍、科學家、志願者以及廣大人民群眾共同抗疫的偉大壯舉,歌頌了生命至上、舉國同心、捨生忘死、尊重科學、命運與共的偉大抗疫精神,描繪了全國人民團結就是力量的動人畫卷。詩歌大氣磅礴、氣勢恢宏,每一篇都感人至深,唱響了人民戰「疫」的英雄讚歌。
  • 「猶太人在上海」長篇小說系列之《倖存者之歌》在滬發布
    「猶太人在上海」長篇小說系列之《倖存者之歌》新書發布會。 官方供圖 中新網上海8月18日電 (王笈)「猶太人在上海」長篇小說系列之《倖存者之歌》新書發布會18日在上海舉行。「猶太人在上海」長篇小說系列之《倖存者之歌》新書發布會。 官方供圖浪漫主義作家貝拉耗時5年書寫出這部「倖存者回憶錄」,重現了二戰時期猶太人在上海的生命畫卷——無論命運如何艱難,他們在苦難中依然綻放著愛情、夢想與信仰之花。與此同時,該書也講述了大量上海早期通信業發展的故事。
  • 賈平凹第2部長篇小說英譯本英文版《廢都》問世
    對作家賈平凹來講,《廢都》恐怕是其最具特殊意義的一本書了,1993年問世之後,便給他帶來了無盡的毀譽,而隨著時日推移,這部作品的意義和價值,逐漸被世人所認識,直至2009年「重出江湖」、正式再版。
  • 作家寧肯長篇小說《天·藏》(捷克語版)在捷克出版受關注
    寧肯參加文學交流活動 小新 攝中新網北京5月28日電 (記者 高凱)記者28日從北京出版集團獲悉,中國作家寧肯長篇小說《天·藏》經捷克漢學家、翻譯家李素歷時一年完成翻譯,由捷克維索納出版社出版發行,實現版權輸出。
  • 《解密》英文版上市 創國內作家海外出版奇蹟
    騰訊文化北京訊(姚曦):英語世界第一大出版集團企鵝英國總部、被譽為「諾貝爾文學獎御用出版社」的美國FSG出版集團3月18日在全球同步推出麥家的第一部長篇小說《解密》的英譯本,並以15%的高版稅刷新中國作家海外出版版稅記錄。
  • 2019北京圖書訂貨會開幕 張煒《海邊童話》探索兒童心靈塑形
    張煒是當代著名作家,曾獲得茅盾文學獎、魯迅文學獎、全國優秀兒童文學獎等國內外重要文學獎項。中國作協副主席、原山東省作家協會主席。研討會上,寫過21部長篇小說、尤擅長篇的張煒說,他涉足兒童文學卻並非輕而易舉,在他看來,童心和詩心是文學的核心,所以寫兒童文學並不算轉型,而是更加向著中心靠近。
  • 40多年寫了近兩千萬字作品,張煒:寫作如同日常勞動
    2020年初推出的《我的原野盛宴》尚在品咂中回味,張煒又出版了《斑斕志》,循著蘇東坡的生命軌跡,一個頑強抗爭、百折不撓的形象從歷史塵煙中清晰地走出來;而由灕江出版社推出的50卷《張煒文集》,讓讀者更感知到作家思想與詩性的豐富以及創作歷久彌新的奧秘,也為中國文學的閱讀研究提供了綿密厚重的文本。
  • 上海外語教育出版社《倖存者之歌》(英文版)首發
    8月17日,由上海外語教育出版社出版的長篇小說《倖存者之歌》(英文版)在上海書展首發。書中展現了二戰期間來上海避難的歐洲猶太難民的生命畫卷:無論命運如何艱難,他們在困苦之中依然綻放著愛情、夢想和信仰之花。小說根據好萊塢製片人邁克·麥德沃父母大衛與朵拉在上海的真實經歷為藍本而創作。