「畢業季」送Mark Your Man,永遠在一起

2020-12-25 TOM資訊

六月畢業季,廣大畢業生即將步入社會,開啟新的徵程。在這樣的日子裡,愛情變得尤其珍貴。輕奢潮流男士服飾品牌Mark Your Man(慕刻印記),助力讓青春不留遺憾,完美告白意中人。這個夏天,送他一份愛情專屬印記內衣之禮,收穫一段美好的「畢業季」愛情。

校園的愛情,純粹而真誠,令每個人心神嚮往。遇到讓你怦然心動的那個人,一娉一笑,都讓人心生歡喜。但是當這樣的人出現在畢業季,想要告白,該怎麼開口?在這樣即將告別的日子裡,又該如何拴住他的心?定製一份專屬於他的Mark Your Man愛情印記內衣,用心告白,深深鎖住心愛的他。

Mark Your Man(慕刻印記)輕奢潮流男士服飾品牌,獨特的私人訂製服務,將你的名字、表白情話、蜜語等私人印記留在私密內衣上,送給心愛的他。意味著「穿者心有所屬,贈者心有所愛」。當他收下這個禮物,意味著願意做你的獨一無二,做專屬於你的男人。畢業季,用這樣的方式告白,特別而深情,收到禮物的人,必定能感受你的情深意濃。

畢業季,留住青春守護愛。給心儀的他送上一份承載著愛意與專情的Mark Your Man,打造專屬於他的畢業季之禮。從此他走到哪兒都帶著你的痕跡,做彼此最極致親密的人。世界那麼大,而他只專屬於你。希望所有人,即使面臨畢業,面臨分別,也可以勇敢邁向幸福,品嘗愛情的甜蜜滋味。

責任編輯: 3858NCY-BD

相關焦點

  • I guess I am your man.
    I am your man.這句話可能被誤解成「我是你的男人」,其實,真實的意思應該是「我是你要找的人」。例如:I guess I am your man. 我猜我是你要找的人。 4. People will be long forgetting her.這句話的意思是:人們在很長時間內會記住她的。而不是「人們會永遠忘記她。」
  • 七夕如何表達愛高情商女生教你這樣Mark Your Man
    2、精心布置房間不管在一起多久,偶爾製造一點生活的小情調都會幫助雙方更好地釋放壓力。看膩了房間單調的擺設?雖然直男們並不在乎禮物貴重與否,而是你的心意,但你要是送他香水、戒指這些,說不定真的會被放到落灰,花了錢還不說,關鍵是沒起到禮物最神聖的使命——在討你歡心的時候,順便發揮了禮物的實用價值。那要送什麼才會讓直男們眼前一亮呢?在調查了廣大男性的真實想法後,小編為貼心的你提供這幾種備選方案:【1】錢包錢包對男人來說,就像化妝品之於女人一樣,它是男人的第二張臉。
  • Stand By Your Man
    Sometimes it's hard to be a womanGiving all yourlove to just one manYou'll have bad timesAnd he'll have good timesDoin things that you don't understandBut if you love himYou'll forgive himEven though he's hard to understand
  • I'm your man什麼意思? 我是你的男人?理解錯了就尷尬了!
    一天豆豆讓Peter來幫他修下電腦,沒想到Peter居然&34;地說到:I&39;m your man什麼意思?I&39;m your man表達的是:I&39;re looking for我是你要找的人。找我就對了。
  • I'm your man根本不是「我是你男人」!
    小編發現自己時不常的就會回憶人生,然後看一些十多年前的電視劇或者是聽一些十多年前的歌,然後循環播放回憶小編那已經逝去的青春,今天在回憶的時候就播放到某國外男團的歌曲《I'm your man》。I'm your man真正的意思是「我就是你要找的人」,和字面的那種直譯完全不是一個調調的事情。如果是女生表示這個意思可以說I'm your guy,還有就是Somebody is your man/guy!表示「找……就對了」。
  • 記住 | 「I'm your man」的意思不是「我是你的男人」!
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思
  • 「I’m your man」別理解成「我是你的男人」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——I'm your man, 這個短語的含義不是指「我是你的男人」,其正確的含義是:I'm your man. 我就是你要找的那個人。If you need someone to fix your car, I'm your man! 如果你需要有人修好你的車,我就是你要找的人。Amanda needs someone to take care of her son while she's away.
  • 「I'm your man」的意思可不是「我是你的男人」!
    當你遇到自己解決不了的問題, 如果有人跟你說: I'm your man. 千萬不要直譯成 「我是你的男人」 然後以為人家在表白!
  • 低音炮大叔經典英文歌《Your man》一開嗓就醉了!
    Never felt a feeling quite this strong從來沒有如此強烈的感覺I can't believe how much it turns me on我不能相信你讓我如此著迷Just be your
  • 「好聽推薦」讓人忍不住心動的I『ll be your man!
    man》。』ll be your man我會是你的靠山So baby come over所以,寶貝過來From the end of the sofa從沙發的那邊I』ll be your man我會是你的靠山I』ll be your man我會是你的靠山
  • I'm your man,我是你的男人,這樣理解就尷尬了
    摘要;I'm your man,這個短語是真的翻譯成「我是你男人嗎」,理解錯了就尷尬了。我先給大家舉個簡單的例子理解:當你遇到自己無法解決的問題,同時也是在自己能力範圍之外的問題時,突然有個人跟你說:I'm your man.
  • 同學畢業送什麼花?畢業季送花季,祝福你未來可期
    事實上,他們中的大多數人不會放棄那些日以繼夜相處的學生,因為對一些人來說,這種離別永遠不會再出現。都會有人送花,那麼同學畢業送什麼花?畢業季送花季,祝福你未來可期。同學畢業送什麼花人們能夠挑選送她扶郎、百合花、向日葵花、鳳凰花。
  • 英語地道說 | I'm your man. 「我是你的人了,你要負責」?
    I'm your man!I'm your man? Dad, did you buy Mike? Do you own him now?(I'm your man是啥意思?爸爸,你買了邁克嗎?所以他是你的人?)Ha ha, no Victor.
  • "I'm your man"可不是「我是你的人」!弄錯意思真的很尷尬!
    "I'm your man"字面看起來比較簡單,但似乎又不好理解我是你的人?
  • 「I'm your man.」千萬別理解成「我是你的人」!
    I'm your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy! 找……就對了。女生可以說:I'm your guy.例句:If you need any help, Tom is your man.如果你需要什麼幫助,找Tom 就對了。
  • 「I'm your man.」千萬別理解成「我是你的男人」!
    I'm your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy! 找……就對了。女生可以說:I'm your guy.例句:If you need any help, Tom is your man.如果你需要什麼幫助,找Tom 就對了。
  • 'I'm your man.'千萬別理解為'我是你的人'
    如果有人跟你說:I'm your man.千萬別誤認為我是你的人!!這句話,意思是:我是你要找的人!男生:I'm your man.女生:I'm your guy.一個字,千差萬別,你get了嗎?今天許歡歡老師推薦給你地道的10句口語表達,快來打卡吧!I'm your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy!
  • 「I'm your man」的意思不是「我是你的人」,理解錯就尷尬了
    I'm your man.I'm your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy! 找……就對了。女生可以說:I'm your guy.If you need any help, Tom is your man.如果你需要什麼幫助,找Tom 就對了。
  • I am your man不是我是你男人!英語直譯害死人,理解錯就尷尬了
    如果你把I'm your man 理解成"我是你男人",可就大錯特錯了!一定要記住,英語直譯害死人! 不要看到man就以為是"男人"!小編今天準備了幾個關於man的誤區!一起來看到底都是什麼意思!1、I'm your man是什麼意思?
  • 「I'm your man.」千萬別理解成「我是你的人」
    I&39;m your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy! 找……就對了。女生可以說:I&39;t talk back to your parents.別跟父母頂嘴。