英語翻譯中的4大難題,提升英語水平,要對它們有正確認識

2020-12-10 專聊教育君

#英語#

英語作為第2門語言,並不同如漢語那般好學,英語是一門「變態性」的語言,其中存在的許多特殊用法並不是漢語中所有的,把英語翻譯為漢語,亦或是把漢語譯成英語,其中有許多的門道和技巧需要我們去深入學習。

在英語翻譯中存在著4大難題,若是想要提升英語水平,要對這些難題有正確的認識,老師也曾多次強調,因此學生們也應重視起來。

難題1:多變的詞義

英語中多變的詞義,是許多英語學習者包括高中生、大學生學習英語路上的一隻「攔路虎」,所謂的「多變的詞義」,指代的便是一個英語單詞涵蓋多種意思,可充當多種詞性,學習過英語的我們,知道一個英語單詞在字典中可查詢到的意思有多種,而且稍微改變一下形式或者搭配,就能產生不同的意思,比如英語單詞「park」是指代「公園」,但是「parking」一詞,卻表示「停車」,再者英語單詞「bank」可是「銀行」也可是「河岸邊」的意思。

因此,了解不同單詞的各種詞義,對於英語翻譯起到的作用非常大,能夠有效地避免我們出現錯誤的翻譯。

難題2:特殊的英語習語表達

在進行英語翻譯中,我們也會經常遇到一些特殊的英語表達,而它們較多都是英語習語,也相當於我們漢語中的諺語。英語習語大多跟其所表達的字面意思不相同,比如英語習語表達「like a fish out of water」,並不是「像一隻魚兒一樣離開了水裡」,而引申為某人到了一個新的環境中,發展自己與周圍的人或事物格格不入。

正是因為有特殊含義的英語習語的存在,因此,加大了我們進行英語翻譯的難度,而為了避免出現這樣的錯誤,只有不斷去學習這些英語習語表達,才能夠在幫助我們正確地翻譯英語。

難題3:文化上的差異性

英語翻譯不僅要求字面上不出現錯誤,而且也要求必須保留所翻譯句子所表達的意思包括能夠正確翻譯出背後所蘊藏的文化背景,舉一個典型的例子,在英語當中「grandchildren」一詞在漢語中可指代孫子、孫女、外孫、外孫女,因此當在翻譯時遇到「grandchildren」一詞,則要多加注意,結合上下句表達的內容,來推測它所指代的意思。

因此,文化上的差異也是加大了英語翻譯的難度,只有在正確了解了不同國家的文化差異,我們才能夠翻譯對詞面上的意思。

難題4:複雜的語法結構

英語翻譯中的另一大難題就是英語句子中存在的複雜的語法結構,英語當中存在的倒裝結構在漢語中並不存在,在進行英語翻譯前,首先要對句子進行語法結構上的分析,看看其中包含了哪些語法結構,是哪種類型的從句,如定語從句、狀語從句等。

只有在了解了句子的正確語法結構的前提下,我們才能夠把英語句子翻譯對,能夠更準確地把其所要表達的意思翻譯出來,而且能夠保證其通暢性。

總結

英語翻譯中存在的4個難題包括詞義的多變性、特殊的英語習語、文化的差異性以及複雜的語法結構,對於這些難題,只有不斷地學習、了解,我們才能夠讓自己的翻譯水平更進一步,發現問題,解決問題,也是進行英語翻譯必不可少的能力。

如果你喜歡教育君的文章,你的點讚,就是對教育君最大的鼓勵,你的轉發,或許能夠幫助更多想學好英語的人,你的收藏,是對教育君的肯定,你的留言,教育君會及時回復。

文 | 教育君

相關焦點

  • 該如何把英語短文正確翻譯下來
    無非就是無法正確翻譯出文章的大概意思。於是他們利用翻譯器幫助他們翻譯,但是翻譯器有一個最大的缺點就是:沒有辦法將一些複雜的句子正確翻譯出來。而且長期依賴翻譯器來做英語短文的話,不僅不會幫助你提高做題的正確率,還會讓你滋生依賴的心理。那麼對於學生來說怎麼樣才能把文章快速並且正確的翻譯出來呢?
  • 打破英語學習的瓶頸,提升英語口語水平跟誰學
    近日,一位遊客來北京旅遊,在故宮邊的胡同裡偶遇一位黃包車夫狂飆英語,給外國友人講解景點。黃包車夫熟練地用英語給外國人講解的視頻,在網上迅速走紅。有網友感嘆,學了十幾年的英語,也沒有達到這種水平。據跟誰學語言項目負責人了解,在英語學習過程中,口語水平是很多學習者的短板。
  • 趣談英語和漢語背後的文化差異,提高英語翻譯水平
    在學習英語的時候,對於文化上的差異值得我們注意,更好地了解和學習英語這門語言的背後文化,能夠有效幫助我們提高英語翻譯水平。進行翻譯不僅是把文字翻譯為另外的一種文字,而且還必須準確地翻譯出特定文化背景下的語言用義。
  • 英語教學:運用好「影子跟讀法」這些方面,能大大提升英語水平!
    具體來講,影子跟讀有以下優點:(1)提升語音語調聽力材料中的很多語音現象,例如重讀、連讀、弱讀、不完全爆破以及升降調等都會影響我們對聽力材料的理解,比如英語中的重讀部分通常體現了說話人想要強調的內容,而弱讀部分通常是對語義影響不大的介詞和冠詞等。
  • 英語教學:運用好「影子跟讀法」這些方面,能大大提升英語水平
    具體來講,影子跟讀有以下優點:(1)提升語音語調聽力材料中的很多語音現象,例如重讀、連讀、弱讀、不完全爆破以及升降調等都會影響我們對聽力材料的理解,比如英語中的重讀部分通常體現了說話人想要強調的內容,而弱讀部分通常是對語義影響不大的介詞和冠詞等。
  • 如何提升英語閱讀理解水平
    我最近收到一個朋友的郵件,他打算去英國讀書,想知道如何提高英語閱讀能力。回答這個問題向前,我想說明,閱讀是提高英語水平的一個好方法。你可以多花一些時間來做英語閱讀,因為閱讀對於你的英語聽力和英語寫作也非常有幫助。
  • 短時間內快速提升英語水平,有可能嗎?
    ,不管是非英專生還是英專生,考研還是就業,英語學習已經成為我們生活中必不可少的部分。米姐經常會收到很多信息,有很多人問:「如何在短時間內提高英語水平?」單詞放在一起都認識,可連在一起的句子就是讀不懂。即使有翻譯,也因為文化差異而理解不了原意。一邊翻字典一邊翻書,實在難以堅持下去。
  • 開言英語,實用性讓你快速提升英語水平
    如果想要提升自己的英語水平,告別啞巴式英語就要找一些好辦法,而開言英語可以有效幫學員們提高英語水平,那些沒有用過開言英語的朋友不知道開言英語的努力,開言英語在課程研發方面一直不遺餘力,專注為所有學員提供更為優質的課程,讓更多的人都能在開言英語上提升英語水平,開言英語上的課程不僅可以用來應對各大考試,還能幫學員提升英語口語水平。
  • 免費報名|掌握英語思維,輕鬆提升英語聽力水平
    ,曾經為多個國家領導人做過翻譯服務,她的專業素質極高,得到領導人的一致好評。除此之外,她還是一名專業的英語老師,幫助過成千上萬人有效提升英語水平。老師最擅長的,就是將複雜的英語學習進行拆解,變成實操性極強、效果更好的簡單學習步驟。本周五晚20:00,Cecilia Liu老師將做客職場充電寶,為您分享普通人如何有效提高自己的英語聽力水平,我們不見不散。1. 什麼叫英語思維?
  • 比爾蓋茨中國籍隨身翻譯什麼來頭?就靠一個方法,4個月從0基礎學成英語大神!
    只要你上過大學,就意味著從1年級到大四畢業的16年中——學費、書本費、資料費、補習費,前前後後加起來,你至少已經為學英語花了近10萬。你有沒有計算過:你為學英語投資過多少錢?換來過什麼?只要你上過大學,就意味著從1年級到大四畢業的16年中—— 但很多人不僅沒換來過一毛錢,還因為英語差,在找工作,考公務員,輔導孩子時,被淘汰、嫌棄,吃了不少虧。
  • 考研英語 1個切入點,4大題型融會貫通
    考研英語一共有四大題型:完型填空、閱讀、翻譯、寫作,其中,新題型屬於閱讀部分。這四大題型考察的側重點不同,分別是基礎知識、閱讀理解能力、中英互譯能力、寫作能力。雖然是看似不同的考察方式,但實際上,每部分之間是融會貫通的,最終考察的是整體英語水平。要想考研英語整體有所突破,有一個最佳的切入點,就是閱讀。首先必須明確的是,四大題型都是建立在閱讀的基礎之上。英語是一門語言,對於語言的把握,首要前提就是要能看懂讀懂。考研英語是閱讀的天下,所有的題型都需要你先讀懂文章。
  • 英語筆譯:英語要達到什麼水平?
    英語筆譯:論語言基礎的重要性——英語基礎1. 英語基礎達到什麼水平可以開始做翻譯?
  • 英語翻譯過程中需要我們特別注意的有哪些?
    而英語翻譯的過程則是正確理解英語原文和創造性地用漢語再現英語原文的過程, 在英語翻譯的過程中, 有兩點值得我們特別地注意:(1) 漢語所要表達的是英語原文的內容, 即句子或文章的意義, 而不是句子結構;(2) 在英語翻譯過程中, 英語原文的內容要準確而完整地重新表達出來,而不是將兩種語言結構進行簡單的轉換。
  • 知識貼:如何讓英語水平在一年半載內得到大幅提升
    --ello,大家晚上好,我是Audrey.謝謝所有小助手的努力和所有參加的朋友,我就不贅述自己的經歷了,如果大家對我從事的某一塊事業感興趣或有疑問,歡迎在最後的自由互動環節跟我交流。看到大家的問題很多,我會儘量縮減分享的內容,留更多時間來解答大家的問題。今
  • 比爾蓋茨中國籍貼身翻譯科普:普通人的英語,如何能像周冬雨一樣好?
    身邊的朋友喜歡叫我「英語學神」,說我「下班還自我提升」是自律的榜樣。我和比爾蓋茨我叫安師倩,出生在河南商丘。和很多出生在二三線城市的小夥伴一樣,自己很想學好英語,但往往會受家鄉的教育水平限制。直到一次在博鰲論壇做志願者,我認識了劍橋認證的中國籍老師,也是那場論壇的英語總培訓師:許歡歡。一個中國人,英語可以好到做國際會議的英語培訓師!迫不及待地,我向他請教學英語的方法。
  • 歐洲人的英語水平
    法國女孩Celine的英語水平很好作為第二語言的英語變得越來越有競爭力。由於語言在現代職業世界中的重要性,在歐洲尋找工作時,英語口語已經不是一種額外的技能,而變成求職的關鍵所在,甚至是基本的要求。芬蘭有500萬人,比舊金山灣區(美國西海岸加利福尼亞州北部的一個大都會區,人口超過760萬)還少,冰島有25萬人,瑞典有950萬。
  • 思科英語:英語水平不好都不敢隨便翻譯句子了
    在思科英語課堂上有的同學覺得口語好不好無所謂,反正自己也不出國,以後也沒有多少機會和外國人接觸;倒是聽說筆譯員通常按字數算錢,如果假期宅在家隨便翻譯幾句話就能拿工資豈不美滋滋?憑著自己這麼多年學習英語的經歷,還不妥妥拿下?既然這位同學這麼有自信,不如直接來測測你的英語水平能拿多少翻譯稿酬,提前摸個底兒,心裡好有數兒!
  • 通知:英語翻譯兼職免費培訓,在家月入3~4萬,你也可以!
    而是在家做起了英語翻譯,現在每月穩定收入1萬8以上!  「我每天工作4-5個小時,收入是原來的4倍,還更輕鬆!」她跟我說道。    筆譯:周六周日每天2小時,每個月能多賺1萬元。  副業選擇英語翻譯:只要你會做、有資源就有!錢!賺!
  • 小學生只要有正確的方法學英語就能達到大學英語水平
    必要性二:如果小學階段就達到了大學英語水平,我們的教育資源將用於更加重要的方面,如目前的英語教學戰線太長,費時間太多,已經明顯影響到包括漢語在內的很多基礎學科的學習!對於大學生來說,也嚴重影響專業水平的提升!英語僅僅只是一個工具而已!用最短的時間達到熟練的應用水平,是最經濟的做法!
  • 比爾蓋茨中國籍貼身翻譯科普:普通人的英語,如何能像她一樣好?
    直到一次在博鰲論壇做志願者,我認識了劍橋認證的中國籍老師,也是那場論壇的英語總培訓師:許歡歡。 一個中國人,英語可以好到做國際會議的英語培訓師!迫不及待地,我向他請教學英語的方法。