扶霞在四川烹飪高等專科學校學廚。圖片來源:《南華早報》報導截圖
中國日報網10月16日電 對於英國人扶霞•鄧洛普(Fuchsia Dunlop)而言,在中國品嘗過的每一道食物,都曾經是一場冒險。扶霞•鄧洛普的中文名叫鄧扶霞,她把自己對中國美食的熱愛寫成了書,這不僅是關於中國菜的故事,也是這個英國女孩的中國曆險記。
據香港英文《南華早報》網站14日報導,研究中國美食長達二十年的扶霞為英語讀者創作了許多有關中國菜的書籍。如今她的書籍在中國大陸推出中文版,讓中國讀者能夠從外國人的視角來看中國的飲食文化,廣受好評。
「中國尤其是四川的讀者的回應讓我很驚喜,好像很多人都在讀這本書,還在網上留下了很多評論。」鄧扶霞說,「我非常開心,我從來沒想過會在中國出版圖書,還是中文版的,因為我最初是用英文寫的。」
鄧扶霞是英國牛津人,於1994年來到四川成都,在四川大學學習少數民族歷史。此前她獲得了劍橋大學文學學士、倫敦大學亞非學院漢學碩士學位。她曾四次獲得烹飪餐飲界「奧斯卡」之稱的詹姆斯•比爾德獎(James Beard Award)烹飪寫作大獎。《魚翅與花椒》的英文版本於10年前出版。
扶霞在湖南一家餐館學習廚藝。圖片來源:《南華早報》報導截圖
鄧扶霞表示從小就對烹飪感興趣,和許多在中國的留學生一樣,她十分熱愛中國菜。在四川大學交流學習一年之後,她花了三個月的時間,在四川烹飪高等專科學校學習專業廚藝,然後走遍成都,學習技藝,嘗試各種菜餚和小吃,嘗遍了街頭餐館。