「買菜「別翻譯成「buy vegetables「,買菜「英文怎麼說?

2021-01-19 IBS英語

說到買菜,大家都不陌生,但是說到「買菜」的英語,你是不是會想當然地以為是「buy vegetables」。

但這其實只是單純表達了買蔬菜的意思,而我們出去買的菜,並不只有蔬菜,而是雞鴨魚肉、五穀雜糧都有涉及,所以我們所說的「買菜」的「菜」是一個統稱。它的正確表達是:

buy groceries 買菜;買食品雜貨

grocery/ɡrosri/

n.食品雜貨;食品雜貨店(主賣副食品,比超市小)

英文釋義如下:

the food that you buy in a grocer's shop or supermarket

這個詞在英式英語和美式英語裡也有一些小區別。英式英語是「grocery shop」,而美式英語則是「grocery store」。

There's no food in the house. Didn't you buy groceries today?

家裡沒有吃的了。你今天沒買菜嗎?

1.除了這種說法,還可以說「get groceries」買菜。

I wrote down a note as a reminder to get groceries after work.

我寫了一張紙條, 提醒我下班後要去購物。

2.或do/go grocery shopping 去買菜

Let's go grocery shopping.

我們去買菜吧。

Where do you usually go for grocery shopping?

您通常在哪裡買菜/水果?

3.pick up groceries 購買副食品,買蔬菜瓜果

Next time I'll try to pick up groceries on the way home from work.

下次我會儘量下班回家順便去買菜。

除了「buy groceries」,還有一種更接地氣的說法「wet market」,我們可以直接翻譯成「菜市場」。

Remember to buy some pork in the wet market if you knock off early today.

如果你今天下班早的話,記得在菜市場買點豬肉。

The supermarket is at times as noisy as a wet market - although thankfully not as smelly.

超市有時候和菜市場一樣吵,但是還好沒有那麼臭。

「集市」可以怎麼說?

hypermarket [haprmɑrkt] 大型的自選超市

hypermarket指的是特大型的自選超市,多位於城外,商品的種類非常多,可以滿足大部分人的生活需要。

rural fair[rrl fer] 農村集市

fair是農畜產品的集市,出售的商品多為農產品和動物,是英國人經常使用的單詞。

在美式英語裡,fair還可以表示產品的展銷會,antiques fair就是古董展銷會。

These eggs and cabbages will be sold in the fair tomorrow.

這些雞蛋和捲心菜明天要拿到集市上去賣。

你知道「攤主」「攤位」「擺地攤」等用英語怎麼說嗎?

stall/booth/stand都有」攤位」的意思

但類型有區別:

stall: 偏開放的,比較集中的攤位

food stalls:排擋

booth: 偏向有棚子, 框架的半開放的攤位

roadside booth 路邊攤

stand: 偏獨立的攤位

vendor /ven.d/ 小販;攤主;賣主

street vendors 街頭小販

run a stall 擺地攤

He runs a fruit and vegetable stall in the market.

他在市場裡經營一個水果和蔬菜攤。

「地攤」這麼火,你知道擺地攤用英文該怎麼說嗎?

讓我們先來看下China daily的報導:

Cities around China started allowing people to set up roadside booths or food stalls on streets on a regular basis over the weekend.

國內多個城市開始允許在周末定期擺設路邊攤或排擋。

在這句報導中,中國日報用roadside booths來表示「地攤」,用food stalls來表示大排檔,booth和stall都有攤位,隔間的意思。

相關焦點

  • 「買菜」英文怎麼說?說成「buy vegetables」會被老外笑話~
    說到買菜,大家都不陌生,不過買菜居然有人說是buy vegetables? 這話出口把卡卡驚呆遼!
  • 「買菜」英文怎麼說?說成「buy vegetables」會被老外笑話!
    我們都知道「vegetable」是「蔬菜」的統稱,「buy vegetables」的意思是「只買菜」。但是除了純素食主義者,大多數人怎麼也會買一些肉蛋禽類,所以這麼說就有一些不準確了。英 [ˈɡrəʊsəri],美 [ˈɡroʊsəri]在美式英語中,「雜貨店」常被用來指「超市」,特點是小而精,側重食物和生活用品。They run a small grocery store.這個詞在英式英語和美式英語裡也有一些小區別。
  • 「買菜」的英文不是buy vegetables?
    今日問題⊙「買菜」用英語怎麼說?⊙提到「買菜」的英文,有些同學腦子裡第一反應可能就是buy vegetables,但這其實只表達了買蔬菜的意思。而我們平時出去買的菜,並不只有蔬菜,而是雞鴨魚肉、五穀雜糧都有涉及,因此我們所說的「買菜」的「菜」是一個統稱。對此,我們可以用grocery這個單詞,其英文含義就是the food that you buy in a grocer's shop or supermarket。
  • 「買菜」別翻譯成「buy vegetables」,這種中式英語別再說啦!
    vegetables」。我們都知道「vegetable」是「蔬菜」的統稱,「buy vegetables」的意思是「只買菜」。但是除了純素食主義者,大多數人怎麼也會買一些肉蛋禽類,所以這麼說就有一些不準確了。那麼,怎麼說最合適呢?
  • 「買菜」英文除了buy vegetables還有哪種表達呢?
    少不了柴米油鹽醬醋茶,少不了買菜洗衣帶孩子。 說起「買菜」的英文,很多人的第一反應可能就是 buy vegetables。但其實這只是單純表達了買蔬菜的意思,並不是去菜市場或者超市買菜的意思。 「買菜」的英文到底應該怎麼說呢?一起來看看 如果單純是買蔬菜,buy vegetable也是可以這樣用的,但是出去買菜不應該只是買買蔬菜而已。
  • 「買菜」英語怎麼說?千萬別說是「buy vegetables」!
    "英文怎麼說?難不成是buy vegetables?我們平常說的買菜是指買我們所想吃的一些東西,包括蔬菜、葷菜等。但是buy vegetables只是指買蔬菜,葷菜不買。因為 vegetables 就是蔬菜vegetables: a plan,root,seed,or pod that is used as food,especially in dishes that are not sweet.
  • 「買菜」英文怎麼說?
    出不去門,菜還是要買的,天天守著APP還是搶不著,那麼,"買菜"英文怎麼說?難不成是buy vegetables?"買菜"英文怎麼說可以說:buy vegetables 但是不太準確因為 vegetables 就是蔬菜vegetables: a plan,root,seed,or pod that is used as food,especially in
  • 「買菜」別翻譯成 buy vegetables,這種中式英語別再說啦!
    但是說到「買菜」的英語你是不是會想當然地以為是「buy vegetables」然而vegetable是「蔬菜」的統稱buy vegetables的意思是「只買蔬菜」但是除了純素食主義者大多數人怎麼也會買一些肉蛋禽類所以這麼說就不準確了那麼,怎麼說最合適呢?
  • 「買菜」可不是buy vegetables, 你知道為啥嗎?
    買菜是老百姓日常生活中必不可少的事情,但是一說到「買菜」的英文,你是不是想當然認為是「buy vegetables」?
  • 「買菜」英語怎麼說?千萬別說是"buy vegetables"!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「買菜」英語怎麼說?千萬別說是"buy vegetables"! 2020-03-30 12:14 來源:網際網路 作者:   買菜 ≠ buy vegetables   我們平常說的買菜是指買我們所想吃的一些東西,包括蔬菜、葷菜等。
  • 「買菜」不用「buy vegetables」那要怎麼說呢?
    網上有人形象地調侃:全民成廚子,醫護成戰士,老師成主播,公務人員成門衛······戰疫期間廚子們唯一能出門做的活動就是「買菜」英語怎麼說?不是「buy vegetables」哦..為什麼說「買菜」不是「buy vegetables」?buy vegetables表示買蔬菜是沒有問題的,但我們平時說買菜,難道你就真的只是出門買買蔬菜嗎?肯定不止,除了蔬菜,各種魚啊肉啊蛋啊五穀雜糧我們不都得一起買回來麼?
  • 「買菜」英語怎麼說?難道說成buy vegetables?
    如果真的是只買蔬菜可以用buy vegetables但除了蔬菜,你還需要買其它食材所以「買菜」英語表達可以用:①(do/go)買完菜要幹什麼呢?當然是做飯了...
  • 「買菜」英語怎麼說?說成buy vegetables要被老外笑話了!
    1 「買菜」英語怎麼說 我們平時說的「買菜」通常是指各種蔬菜、葷菜等等,大家出門買菜肯定不會只買蔬菜的,所以買菜肯定不是buy vegetables!
  • 「買菜」英語怎麼說?說成buy vegetables要被老外笑話了
    今天必叔想和大家說說買菜的英語表達~1「買菜」英語怎麼說我們平時說的「買菜
  • 「買菜」不是buy vegetables, 不要再造詞啦
    對於「吃」個話題,有些人喜歡每天點點外賣,也有人喜歡買菜自己做。那麼問題來了,「買菜」用英語該怎麼說呢?有同學可能會說,買=buy,菜=vegetable,那麼「買菜」=buy vegetables?你要是非得這麼說的話,意思也勉強能通,但非常生硬、不地道。正確的表達應該是:buy groceries.
  • 記住:「買菜」可不是「buy vegetables」!
    buy groceries 買菜> grocery[ ɡro s ri] 食品雜貨;食品雜貨店 vegetable是蔬菜,不是多種食物的統稱,因此buy vegetables只是買蔬菜。
  • 做飯從買菜開始 那麼「買菜」用英文怎麼說?
    宅家期間,不少人邁出了從買菜到做飯的第一步,準備進化成「廚房小天才」,我們都知道做飯的通用英語表達方式是「cook」,那麼你知道買菜用英文怎麼說嗎?許多人的第一反應大概是「buy vegetables」,但顯然,這隻表達了買蔬菜的意思,而我們常說的買菜不僅包括蔬菜,還包括雞鴨魚肉、五穀雜糧等等。買菜的「菜」是一個統稱概念,我們可以使用「grocery」這個單詞,它的英文含義是「the food that you buy in a grocer's shop or supermarket」。
  • 「買菜」英文怎麼說?說成「buy vegetabls」老外要笑死!
    提到「買菜」的英文,有些童鞋腦子裡第一反應可能就是buy vegetables。
  • 「買菜」英語怎麼說?buy vegetables?千萬別說你認識我
    每晚19:30準時分享英文潮言酷語|地道發音我們平時說的「買菜」通常是指各種蔬菜、葷菜等等,大家出門買菜肯定不會只買蔬菜的
  • 實用口語:「買菜」英文怎麼說?真的是「buy vegetable」?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「買菜」英文怎麼說?真的是「buy vegetable」? 2020-03-19 15:21 來源:英語口語小鎮 作者:   網上最近流行一個段子,因為戰「疫」,全民成了廚子,醫護成戰士,老師當主播,公務人員成了門衛......