(音頻主播:皮卡丘)
因為疫情皮卡丘已經兩周沒吃肉
在家期間沒有收入手頭有點緊
今天的知識點來啦
手頭有點緊自然是「錢不夠」
先學這個單詞:tight /taɪt/
時間、金錢緊的,拮据的
例句:
①I'm sorry I can't stay for a chat, time's really tight.
對不起我不能停,時間真的很緊。
②They're raising three kids on one small salary so money is very tight.他們靠一份微薄的薪水撫養3個孩子,所以手頭很緊。
所以「我手頭有點緊」可以說:
I'm tight on money.
例句:
Don't call me for activities above 1 yuan.I'm tight on money.
1塊錢以上的活動別叫我,我手頭有點緊。
其他表示「沒錢、手頭緊」的英文表達:
①tight:firmly or closely
緊的;密封的(地);牢固的(地)
比如表示:衣服緊
⇓
That jacket is too tight - you need a bigger size.
那件夾克太緊身了——你需要號大一點的。
表示:鞋子緊
⇓
I wear size 37 shoes. This pair is a bit tight.
我穿37碼的鞋,這雙有點小。
表示:蓋子緊
⇓
This lid is on very tight.
這蓋子蓋得很緊。
②tight :having drunk too much alcohol
所以它還能表示
⇓
飲酒過多的;醉的
例如:
Pikachu, you're tight!
皮卡丘,你喝醉了!
③tight還能表示:親密的;個人關係密切的
「我倆關係很好」英語怎麼說?
⇓
We're tight
例句:
The two of them were pretty tight at school.
他們倆在學生時代關係非常親密。
④tight:用錢不大方的,吝嗇的(同 tight-fisted)
例句:
What about getting new ones? Are you so tight you won't even spend 5 yuan?英文版小豬佩奇|Pedro's Cough Pedro咳嗽了
美音、倫敦腔、印度腔基礎英語☟關注
想聽BBC、VOA、TED 高階英語☟關注