1.雙標 double standard
(1) double standard 「雙重標準,雙標」
英語解釋為a rule, principle etc that is unfair because it os treats one group of people more severely than another in the same situation。
(2) apply a double standard 「採取雙重標準」
例
There are double standards when it comes to men and women divorcing.
人們對男人和女人離婚這件事有著雙重標準。
I&39;s a double standard here.
我真的開始認為這是雙重標準了。《生活大爆炸》
2.打臉 a slap in the face
(1) slap作動詞,「用巴掌打」;作名詞,「一巴掌」
(2) a slap in the face 「一記耳光,打臉,侮辱,打擊」
英語解釋為an action that seems to be intended as a deliberate insult to someone。
(3) 注意是in the face,不是on the face。
例
I&39;s just such a slap in the face, you know?
我將當他的助手。這簡直是打臉,你明白嗎?
BoJack, what you did today was a slap in the face of America's heroes.
波傑克,你今天的所作所為侮辱了美國的英雄。《馬男波傑克》