英讀廊——為什麼狗的種類比貓多得多?

2020-12-11 陸滿庭

* 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標註,如果需要了解Dictcom音標,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。* 本篇文章難度係數8.0,由《小仙英語伴讀》人工智慧難度分析系統提供評分。

#寵物知識百科分享#

Why are dogs so much more varied than cats?【譯】為什麼狗的種類比貓多呢?【單詞】dogs 原型:dog [dawg, dog][dɡ] n. 狗【單詞】varied 原型:vary ['vair-ee]['veri] v. 改變;變化;使多樣化【單詞】cats 原型:cat [kat][kt] n. 貓;貓科動物

Dogs can work for us, so we spent a lot more time and effort trying to breed specific characteristics.【譯】狗可以為我們工作,所以我們花了更多的時間和精力來培育具有特定特性的品種。【單詞】spent 原型:spend 動詞過去式 [spend][spend] v. 花費【單詞】effort ['ef-ert]['eft] n. 努力;努力的成果【單詞】breed [breed][brid] v. 繁殖;養育;引起,產生【單詞】characteristics 原型:characteristic [kar-ik-tuh-'ris-tik][krkt'rstk] n. 特點;特性;特色

Sometimes these characteristics involve appearance as well.【譯】有時這些特性也包括外表方面的。【短語】as well 也(相當於too);同樣地;還不如;此外;例句:We should stick to the principles and be flexible as well. 既要有原則性, 也要有靈活性。【單詞】involve [in-'volv][n'vlv] vt. 包含;牽涉【單詞】appearance [uh-'peer-uhns]['prns] n. 外貌;外表

Cats aren't very trainable.【譯】而貓則不太容易訓練。【單詞】trainable ['trey-nuh-buhl][t'renbl] adj. 可訓練的

They are smart, but they don't have an ingrained social structure that is big on cooperation.【譯】它們很聰明,但它們沒有一個根深蒂固的交往體系,那就是注重合作。【單詞】smart [smahrt][smɑt] adj. 聰明的;敏捷的;厲害的【單詞】ingrained [in-'greynd, 'in-greynd][n'ɡrend] adj. 根深蒂固的【單詞】social ['soh-shuhl]['sl] adj. 社會的;社會階層的;群居的;社交的;好交際的;合群的【單詞】cooperation [koh-op-uh-'rey-shuhn][kp'ren] n. 合作;協作;協同作用

So they are only good for things they are inclined to do anyway, like catching pests.【譯】所以它們只喜歡做自己喜歡做的事情,比如捕捉害蟲。【單詞】inclined 原型:incline 這裡是過去分詞做表語 [in-'klahyn][n'klan] v. (使)傾向於;向前彎;(使)傾斜【單詞】anyway ['en-ee-wey]['eniwe] adv. 不管怎樣;無論如何【單詞】catching 原型:catch [kach][kt] v. 趕上;抓住;捕捉;領會【單詞】pests 原型:pest [pest][pest] n. 害蟲;討厭的人

And they are really good at that, so there is limited value in further specialization.【譯】它們在這方面確實很在行,所以(對它們通過培育)進一步細分化的價值是有限的。【單詞】limited 原型:limit ['lim-it]['lmt] vt. 限制;限定【單詞】specialization [spesh-uh-luh-'zey-shuhn][spela'zen] n. 專門化;特殊化

Dogs, and the other hand, thrive on being part of a social order.【譯】狗,相較於貓來說,作為社會秩序的一部分而繁育興旺。【短語】part of …… (某事物的)一部分;例句:He received part of his education in England. 他有一部分教育是在英國接受的。【單詞】thrive [thrahyv][θrav] vi. 興旺;繁榮;茁壯成長

They naturally want to please the pack leader, and that makes them super trainable.【譯】它們會很自然地想要取悅或領頭犬或主人,這使得它們非常容易訓練。【單詞】naturally ['nach-er-uh-lee]['ntrli] adv. 自然地;天生地【單詞】pack [pak][pk] n. 一群;一副;包裹;一包 v. 包裝;解僱;塞滿;收拾行李;佩戴【單詞】leader ['lee-der]['lid] n. 領袖;領導者;指揮者;領先的人【單詞】super ['soo-per]['sup] adj. 超級的;極好的

And with trainability comes specialization.【譯】由於狗的可訓練性,(培育)狗的特性化也隨之而來。【單詞】trainability ['trey-nuh-buhl][tren'blt] 可訓練性

Dogs have been selectively bred for hundreds of years for a variety of different purposes (eg. hunting, retrieving, herding, sledding, as lapdogs &c.), which all require quite different physiques.【譯】幾百年來,人們為了各種不同的目的(例如打獵、取回獵物、放牧、雪橇,如拉普狗等)有選擇地飼養狗,這些都需要完全不同的體格。【短語】a variety of …… 各種各樣的…,種種;例句:The department store carries a variety of leather shoes. 這家百貨商店經銷各種皮鞋。【單詞】selectively [si-'lek-tiv][s'lektvli] adv. 有選擇地【單詞】bred 原型:breed 動詞過去式 [breed][brid] v. 繁殖;養育;引起,產生【單詞】variety [vuh-'rahy-i-tee][v'rati] n. 多樣;種類;多樣化【單詞】purposes 原型:purpose ['pur-puhs]['pps] n. 目的;決心;意圖【單詞】eg 名詞 abbr. <拉>例如(=exempli gratia)【單詞】hunting 原型:hunt [huhnt][hnt] v. 狩獵;打獵;搜索【單詞】retrieving 原型:retrieve [ri-'treev][r'triv] vt. 恢復;挽回;取回 vi. 找回獵物【單詞】herding 原型:herd [hurd][hd] vt. 放牧;群集;…… 成群,把…趕到一起 vi. 聚在一起【單詞】sledding 原型:sled [sled][sled] n. <美>【單詞】require [ri-'kwahyuhr][r'kwa] v. 要求;需要;命令;規定【單詞】physiques [fi-'zeek][f'ziks] 身體素質

Cats have generally only as house pets, so there hasn't been anywhere near as much breeding for different body types.【譯】貓一般只作為家養寵物,所以幾乎沒有什麼不同體型的貓繁殖。【單詞】pets 原型:pet [pet][pet] n. 寵物;受寵的人 adj. 寵愛的 v. 愛撫;親撫【單詞】anywhere ['en-ee-hwair, -wair]['eniwe] adv. 任何地方 n. 任何(一個)地方【單詞】breeding 原型:breed [breed][brid] v. 繁殖;養育;引起,產生;教養 n. 品種;血統

Yep.【譯】是的。【單詞】yep [yep][jep] adv. <俚>是

Dachsunds were bred to hunt badgers in burrows, hence the long thin body and short legs.【譯】臘腸犬是用來在洞穴裡捕獵獾的,因此身體細長,腿短。【單詞】badgers ['baj-er]['bd] n. 獾;獾皮(毛)【單詞】burrows 原型:burrow ['bur-oh, 'buhr-oh]['br] n. (兔子等)所掘的地洞 vt. 挖掘(洞穴);鑽進 vi. 翻尋;挖洞【單詞】hence [hens][hens] adv. 因此;從此以後【單詞】thin [thin][θn] adj. 薄的;瘦的;稀的【單詞】legs 原型:leg [leg][leɡ] n. 腿 vi. 用腳走路【專有名詞】Dachsund 臘腸犬,身體細長

Their burrowing instinct is so strong that they make special beds for them.【譯】它們的穴居本能如此強烈,以至於養犬者會為它們鋪上特殊的床。【單詞】burrowing 原型:burrow ['bur-oh, 'buhr-oh]['br] n. (兔子等)所掘的地洞 vt. 挖掘(洞穴);鑽進 vi. 翻尋;挖洞【單詞】instinct ['in-stingkt]['nstkt] n. 直覺;本能;天性

These dogs were bred to herd fish into fishermen's nets, to retrieve lost tackle, or broken nets, and to act as couriers from ship to ship, or ship to shore.【譯】這些狗被培育用來把魚趕到漁網裡,找回丟失的釣具或破裂的漁網,並充當船到船或船到岸之間的信使。【單詞】fishermen 原型:fisherman ['fish-er-muhn]['fmn] n. 漁夫;漁船【單詞】nets 原型:net [net][net] n. 網;網狀物【單詞】retrieve [ri-'treev][r'triv] vt. 恢復;挽回;取回 vi. 找回獵物 n. 恢復;取回;救出險球【單詞】lost 原型:lose [looz][luz] vt. 丟失【單詞】tackle ['tak-uhl]['tkl] n. 滑車;用具;漁具【單詞】broken 原型:break [breyk][brek] v. 打碎;【單詞】couriers 原型:courier ['kur-ee-er]['kri] n. 送的;急差【單詞】ship [ship][p] n. 船;艦【單詞】shore [shawr][] n. 岸;濱

They have webbed paws for swimming.【譯】它們腳上有蹼適合遊泳。【單詞】webbed [webd][webd] adj. 有蹼的;成網狀的 動詞web的過去式和過去分詞【單詞】paws 原型:paw [paw][p] n. 腳爪;爪子【單詞】swimming 原型:swim [swim][swm] v. 遊泳 n. 遊泳

相關焦點

  • 貓比狗可愛,為什麼養狗的人還是比養貓的人多
    剛才粉絲髮來詢問說:「貓比狗更乖巧可愛,為什麼喜歡養狗的人遠多於養貓的人?」其實這個觀點並不十分準確。在喜歡貓的人眼中,自然覺得貓更可愛,但在喜歡狗的人眼中,卻又認為狗比貓乖巧。可愛沒有標準可講,因此各方都有理,但從「乖巧」這一點來看,狗是要勝過貓的。
  • 布偶貓那麼漂亮,為什麼越來越多的人養英短毛藍貓
    可愛的小貓咪種類那麼多,可是在網絡上話題討論最火爆的小貓咪便是布偶貓和英短貓,布偶貓憑著極高的長相、好看的體毛、藍盈盈的雙眼,一躍獲得了諸多雲吸貓人群的鐘愛,被稱作「貓界小殿下」,那柔和似水的性子更加是給布偶貓增加了新的稱號。
  • 英讀廊——為什麼健康的食物一般比不健康的食物難吃得多?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——為什麼男式自行車上多一根橫梁?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——咖啡為什麼不怎麼解渴?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——為什么女性比男性多10%的脂肪,卻對寒冷更敏感?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——為什麼護士要找靜脈來抽血?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 為什麼英短貓受那麼多人喜愛?有這4大優點,你確定不養一隻?
    飼養英短貓的寵主越來越多,各大網際網路「曬貓」平臺都能看到它肥胖的喵影。英短貓憑藉著憨厚又蠢萌的外表,俘虜了一大波貓奴的心,它已經大規模入侵到人類家庭,成為了常見的家養貓咪之一。你知道為什麼英短貓咪那麼受歡迎嗎?它有著4個優點,讓貓奴不得不喜歡它!
  • 英讀廊——人為什麼會有痣或者胎記?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——可惡的蒼蠅,為什麼老圍著我轉?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——汽車輪胎為什麼以黑色為主?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 漲知識:英短種類多達40多種,價格卻大不一樣?
    英國短毛貓(簡稱英短),是一種非常受歡迎的貓咪品種。提起英短,大多數人想到的是英短藍貓或藍白貓,因為這兩種貓咪非常多人飼養。可你知道嗎?被CFA承認的英短毛色種類居然多達四十多種,真是讓人驚訝,下面小編帶大家了解一下較為常見的一些英短花色種類吧。
  • 英讀廊——為什麼鴨子可以半生食用,而雞肉卻不能?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——別盯著我!為什麼大多數動物不喜歡被盯著看?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——為什麼香蕉更多時候被認為是水果?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 「cats and dogs」不是貓和狗!
    No.1Cats and Dogs 不是「貓和狗」,而是……英文裡總是能看到「It rains cats and dogs」的表達,難道這是「雨下得貓和狗」?總感覺哪裡怪怪的(ー_ー)!!其實,這是 雨下得很大的意思那為什麼要這麼說來表達這個意思嘞?其實,這個短語最早出現於17世紀,起源已無從考證。
  • 英讀廊——頭髮為什麼長到一定長度就不長了?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照
  • 英讀廊——為什麼人經歷創傷之後會老得很快?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 英讀廊——為什麼麥當勞的雪碧口味有所不同?
    * 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。
  • 為什麼養貓的人喜歡英文縮寫?你知道他的優點嗎
    貓是大多數人會選擇的寵物,但貓的種類繁多,有些人會為養什麼樣的貓而掙扎。例如,英文短文和美很難選擇,老實說更受歡迎,讓我們看看為什麼。1、比較安靜事實上這兩種貓都很好,很適合飼養。一個安靜是活動的,比起那些每天玩耍搗亂的人,人們更想養貓安靜,因此英語簡稱更值得保留。2、英國更加獨立雖然英式短尾貓只有一隻貓,但他不同於普通貓,他不太依賴鏟官。然而梅肖特非常依賴人,她還喜歡和鏟糞官玩,如果她不吃,她就得花寶貴工作時間陪她。所以對於忙碌的工作的人,英文縮寫比美更好。