Eat Spicy Taiwanese Hot Pot From Beautiful Cloisonne Bronze Pots

2021-02-22 theBeijinger

As true Beijingers, we spend our entire winter scoping out delicious hot pot. Before the heat swoops in to ruin our hunt, we were able to find a Taiwanese hot pot restaurant tucked away in Dawanglu's Winterless Center, next to Kro’s Nest. The 300-square-meter Black Knight can fit over 100 people spread out among tables for two, four, and small groups on the first floor, as well as in private rooms for larger groups on the second floor.

On the first floor


From the outside, it’s hard to tell if the venue is a bar or a restaurant, with large, glossy floor-to-ceiling windows. The confusion continues inside with Black Knight's Japanese gangster branding (its Chinese name, 黑武士 hēi wǔshì, means black Samurai or warrior) and Hennessy Cognac XO wall displays laid out side-by-side with leather sofas. Look closer though and you'll see that in fact the tables are kitted out for hot pot, the Black Knight name now over 35 years old having been launched in 1981 in Taipei by Shi Dade.

Click "Read more" for the rest of this story.

Photos courtesy of Black Knight, Tracy Wang

Most Viewed This Week:

Most Shared This Week:

相關焦點

  • 10 top hotpot restaurants in Shanghai
    From Shabu Shabu chains to spicy Sichuan-style broths to a completely organic hotpot, here's where to get your fix this winter.
  • Long live the taste of spicy crayfish thanks to urbanization...
    My first taste of spicy hotpot in Chengdu was in the 1990s. Now hundreds of hotpot restaurants have mushroomed in the city.
  • It's a popular trend of eating hot pot at home
    Compared with last year, there are more and more special hot pot soups and dishes, such as double Boiled Lamb in Spring Water hot pot, sour radish duck hot pot, lobster hot pot and Chinese sauerkraut hot
  • 實用英語|火鍋是hotpot,鴛鴦鍋呢?
    hotpot /htpt/ n.火鍋例如:If I could, I would eat hotpot every day!如果可以,我願意天天吃火鍋但是hotpot還有「土豆燉肉」的意思同樣還可以指「電熱鍋」所以可以加上Sichuan hotpot四川火鍋
  • 在國外,hotpot居然不是火鍋?
    t] 燜罐(內裝燉的肉、土豆、洋蔥等);小電熱鍋(可燒水或熱飯) 要注意的是,hotpot和hot pot看上去很像,但是意思卻完全不一樣,hot pot字面意思是加熱的鍋,我們所吃的火鍋也正好是正在加熱的鍋裡的食物,所以hot pot是火鍋的意思。
  • 老外說hotpot不是「火鍋」,「火鍋」的英文是什麼?
    說成hotpot的怕是要吃個寂寞了~ 一.hotpot不是「火鍋」! hotpot沒有火鍋的意思,如果你約外國朋友吃火鍋時說hotpot,外國人只會以為你想吃土豆燉肉。
  • Hotpot finds sweet spot
    Haidilao Hotpot, the restaurant chain that leads the hotpot catering market in China, launched an instant variety of its famous offering last quarter.
  • 【學姐帶你學英語】——「Hot pot 」是火鍋,「Spicy hot pot」 是什麼意思?
    (長柄有蓋的)深平底鍋 【菜餚】He was stirring a pot of soup. 他正在攪一鍋湯。壺;茶壺;咖啡壺There's tea in the pot. 壺裡有茶。大麻 <藥品俚語>He sometimes smokes pot. 他有時候會吸大麻。
  • 中國人的「火鍋」,老外居然不叫「hotpot」
    事實上,你如果在國外點餐說:"I'd like a hotpot.",服務員會給你端一份連鍋的土豆洋蔥燉肉,類似大雜鍋。你可以告訴他soft and chewy又軟又有嚼勁麻辣燙是「spicy spicy hot」?
  • 【Marco Polo Shenzhen】Buffet & Hot Pot
    Marco Polo Shenzhen has just launched the classic buffet with an array of Asian-style hot pot to warm you up and bring you a perfect balance of fresh ingredients, delicious soups and delectable dipping
  • 「火鍋」的英文居然不是「Hotpot」,那該怎麼說?
    可不是「hotpot」!Hotpot ≠ 火鍋如果你點了「hotpot」,服務員會為你端上:hot pot」,中間是分開的;如果你怕說錯,可以用chaffy dish。例:I like mutton in a hot pot.我喜歡羊肉火鍋。I had chaffy dish for supper last night, but it seemed tasteless to have supper alone。昨晚我自己吃火鍋,但好像一個人的晚飯沒有那麼香。
  • 「火鍋」可不能翻譯成「Hotpot」,知行君:應該是「Hot Pot」
    知行君在這裡提醒一下大家,「Hot Pot」是火鍋的意思,但是「Hotpot」可不是指火鍋,千萬不要鬧出笑話哦。如果在國外吃飯時,你在菜單上寫了「Hotpot」,那麼服務員端上來的絕對不是你認為的火鍋,而是一份連鍋的土豆洋蔥燉肉,和我們平常吃的大雜燴差不多,別看只是小小的差別,有時候會鬧出很大的誤會。
  • Home Plate BBQ Brings an Americana Twist to the Hot & Spicy Fest
    Below, they tell us more about their Americana take on all things spicy.Our inspiration comes from traditional American southern dishesWhich spicy items do you sell in your restaurant? Which are the most popular and why?
  • 難道是 「hot hot hot」?!
    「hot hot hot」?聽起來很有道理的亞子……特色街邊小吃英文匯總麻辣燙01▲spicy hot pot麻辣燙☆ Sichuanspicy hot pot in the application of pepper is denied.
  • Ten Essential Dishes You Must Eat in Beijing
    Unsurprisingly, there are hundreds of restaurants around town serving duck from glitzy high-end temples of cuisine to down 'n' dirty local joints, but our favorite of them all is Siji Minfu, especially