英語·美文丨莎士比亞十四行詩

2020-12-11 騰訊網

威廉·莎士比亞(英語:William Shakespeare,1564年4月23日—1616年4月23日),英國文藝復興時期劇作家、詩人。

1564年4月23日,出生於英國沃裡克郡斯特拉福鎮。1571年—1579年,進入斯特拉福文法學校讀書。1587年,開始演員生涯,並開始嘗試寫劇本。1591年,創作的戲劇《亨利六世中篇》《亨利六世下篇》首演。1592年,創作的戲劇《查理三世》首演。1595年,創作的戲劇《羅密歐與朱麗葉》《仲夏夜之夢》首演。1596年,創作的戲劇《威尼斯商人》首演。 1601年,創作的戲劇《哈姆雷特》首演,引起文壇關注。1603年,創作的戲劇《奧賽羅》首演。1605年,創作的戲劇《李爾王》首演。1606年,創作的戲劇《麥克白》首演。1614年,離開倫敦,返回故鄉。1616年4月23日,在故鄉去世。

《莎士比亞十四行詩》成書大約於1590年至1598年之間,其詩作的結構技巧和語言技巧都很高,幾乎每首詩都有獨立的審美價值。

詩集分為兩部分,第一部分為前126首,獻給一個年輕的貴族(Fair Lord),詩人的詩熱烈地歌頌了這位朋友的美貌以及他們的友情;第二部分為第127首至最後,獻給一位「黑女士」(Dark Lady),描寫愛情。

節選

When I do count the clock that tells the time,

And see the brave day sunk in hideous night;

When I behold the violet past prime,

And sable curls all silver'd o'er with white:

When lofty trees I see barren of leaves,

Which erst from heat did canopy the herd,

And summer's green, all girded up in sheaves,

Born on the bier with white and bristly beard;

Then of thy beauty do I question make,

That thou among the wastes of time must go,

Since sweets and beauties do themselves forsake,

And die as fast as they see others grow;

And nothing 'gainst Time's scythe can make defence

Save breed, to brave him when he takes thee hence.

高黎平譯

當吾心數鍾報時,

看著明晝入噩夜,

當望羅蘭春色逝,

烏黑捲髮白若雪;

目睹大樹落葉紛,

綠蔭不復牧人遮;

夏日青苗成束捆,

挺白須芒裝靈車。

不禁擔憂君終人,

既然媚妍有盡時,

但見蕾綻已萎枯;

時光鐮刀不可擋,

除非留後替君扛。

相關焦點

  • 劍橋美文-莎士比亞-Sonnet(十四行詩)
    美國媒體選出人類歷史上最偉大的詩歌(當然是指英文世界,或者非中文世界),莎士比亞的三首十四行詩,居然佔據了前三十名的三個位置。這就是莎士比亞,你不可不誦讀的英文巨匠。should look into your moanAnd mock you with me after I am gone十四行詩第71首威廉.莎士比亞
  • 英語課堂的莎士比亞,十四行詩的永恆魅力,讓你愛上英語
    【新東方名師:英語學習成功之路】由新東方英語名師王樹振主講,在這套專欄課程中,王老師會現身說法,剖析英語學習心路歷程,分享英語學習的方法、技巧和經驗,幫孩子培養起英語學習的興趣,以及正確的學習方法和良好的學習習慣,從此英語不再難!本專欄每天更新內容,更多精彩,值得期待!
  • 美國圖書館收藏外研社2017版《莎士比亞十四行詩》
    2019年6月28日,由北京大學黃必康教授譯撰、外語教學與研究出版社出版的2017版《莎士比亞十四行詩》(仿詞全譯本)正式被美國福爾傑莎士比亞圖書館(Folger Shakespeare Library)收錄。
  • 艾倫·裡克曼讀莎士比亞十四行詩丨讀詩
    今天讓我們來聽聽艾倫·裡克曼讀過的莎士比亞十四行詩,以做紀念。 愛人的眼睛(莎士比亞十四行詩第130首)朗讀:艾倫·裡克曼莎士比亞十四行詩第130首,從頭至尾都在說自己的愛人不怎麼漂亮,雖說不漂亮,詩句中卻流露出很多漂亮的意像,直到結尾一轉
  • 草堂讀詩|故事:莎士比亞《十四行詩》
    我們今天要分享莎士比亞的《十四行詩》,也來一起聽聽詩歌背後的故事。大家都知道,威廉·莎士比亞,是英國文學史上最傑出的戲劇家,同時,他也是一位出色的詩人。他最著名的詩歌作品,是《十四行詩集》。十四行詩是一種詩歌體裁,最初流行於義大利,文藝復興時期著名的義大利詩人彼得拉克的創作使其臻於完美。
  • ☆詩歌欣賞☆莎士比亞十四行詩18首
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文☆詩歌欣賞☆莎士比亞十四行詩18首 2012-11-11 13:20 來源:普特英語聽力 作者:
  • 莎士比亞十四行詩之六十一
    十四行詩,又稱「商籟體」,發源於義大利,流行於十四至十六世紀文藝復興時期的歐洲大陸。其語句整齊、短小精悍、格律嚴謹、富於音樂效果,內容多以歌詠愛情為主。十六世紀中葉傳入英國,不久便風行於英國詩壇。   莎士比亞是英國十四行詩的代表人物,他的詩打破原有詩體的慣例,獨樹一幟,被稱為「莎體」。莎士比亞一生寫下一百五十四首十四行詩。
  • 手把手教你讀懂莎士比亞十四行詩
    今天,我們要手把手教你讀懂莎士比亞十四行詩: 首先,請欣賞莎士比亞十四行詩的第18首:Shall I Compare Thee to a Summer's Day有, 與第三人稱單數連用,相當於現代英語的hassometime: 有時,即 sometimesthy:[ðaɪ] 你的,即your古英語第二人稱動詞單數後加-st或-est 【句子深度理解】
  • 莎士比亞十四行詩:時間的鐮刀沒人能夠阻擋
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文莎士比亞十四行詩:時間的鐮刀沒人能夠阻擋 2014-06-30 14:38 來源:酷艾英語 作者:
  • 女王為何贈習大大莎士比亞十四行詩?
    英國女王送給習近平的禮物是一本莎士比亞的十四行詩集,送給彭麗媛的是英國德比皇家瓷器廠製作的一對燭臺。為何以莎士比亞十四行詩集為禮物?相信這與習近平對莎士比亞的喜愛有關。習近平曾在多個場合公開談及莎士比亞及其作品。
  • 生命的詩意永存:莎士比亞十四行詩
    莎士比亞是當時著名的十四行詩人,「莎士比亞式」十四行詩由3個四行的小節(quatrain)加1個偶句(couplet)構成,每行5個抑揚格音步(iambic pentameter),即一輕一重10個音節,韻腳排列為abab,cdcd,efef,gg。
  • 周末閱讀|莎士比亞十四行詩:詩篇中永恆的「玫瑰」
    末之在末之看來,植物在莎士比亞的十四行詩中擔當了非常重要的角色,「植物有時象徵人們的身份,有時影射著人們的外形或性格。」莎士比亞喜歡把俊美的青年比作各種各樣美好的鮮花。如在第99首中,「溫柔的小偷啊,若不是從我戀人的口中盜來了馨香,你的芬芳又來自何方?
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩18
    SONNET 18   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩15
    SONNET 15   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩14
    SONNET 14   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩27
    SONNET 27   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩02
    SONNET 2   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩17
    SONNET 17   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • ☆詩歌欣賞☆ 莎士比亞十四行詩24
    SONNET 24   William Shakespeare   《十四行詩》在莎士比亞的全部作品中佔有非常重要的地位,詩集收有154首詩,大致認為作於1592年至1598年,1609年於倫敦首次出版。
  • 有時間,就來讀一首莎士比亞的十四行詩吧
    我們都知道,我們有古詩,外國有十四行詩。又譯「商籟體」。是歐洲一種格律嚴謹的抒情詩體。最初流行於義大利, 彼特拉克的創作使其臻於完美,又稱「 彼特拉克體」。而有糖認為,寫十四行詩最好的作家之一是莎士比亞。