關於這個問題,「どんな」和「なんの」有什麼區別呢?
「どんな」和「なんの」很像,但也有一些微妙的差異。
具體地說,「どんな」可以換成「どのような」,與具體尋找某物相比,更強調該事物的狀態。而「なんの」與「どんな」相比,更強調單獨尋找具體的事物、事件以及範疇等。請看下例。
a.どんな家に住みたい?
b.なんの家に住みたい?
對於a的回答,大多數會想到「大きな家」「森に囲まれた閑靜な家」等,對於b的回答,則大多數會想到「木の家」「コンクリートの家」等範疇或種類。
雖然「どんな」和「なんの」存在上述意思上的差異,但是「どんな意味があるの?」「なんの意味があるの?」時,這兩個詞都可以使用。因為這兒的主語不是「家」那種具體的事物,而是「意味」(或者「目的」「意圖」)等抽象的事物,所以「どんな」「なんの」都可以使用。
c.ブリとはスズキ目の海魚のことである。
d.ブリは青みがかった銀色で黃色い線の入った魚である。
前者對應的問題是「ブリがなんであるか」,而後者對應的問題是「ブリがどんな魚であるか」。
9月18日,魔都金秋全日制班招生進行中...
朝日日語微信公眾號內回復「姓名+電話」即可預約免費試聽課哦!
關於·About
@朝日日語 是一個專注於日語學習與研究的公眾平臺,致力於幫助中國青年深度了解日本傳統、文化、創意、藝術和旅行,從而達到互通有無,知彼知己,共學共進的初衷,歡迎訂閱。
更多內容
請點擊↓↓↓