第172期
(每周六、日推送)
這裡蘊含著一個重要的語法點:形容詞做定語和名詞做定語的區別。
為了搞清楚這個問題,我們先查查 gold 和 golden 這兩個單詞的含義和用法。來,上牛津大詞典。
先看 gold:
我們發現,gold 是名詞,含義為一種「用來鑄造錢幣、珠寶、首飾的黃色貴金屬」,即「金子」,比如:a gold bracelet(金鍊子)、a gold watch(金表)、a gold crown(一頂金子做的王冠)。從這個基本含義出發,gold 還可以引申出「金飾」、「金色」、「金牌」等意思。
再來看 golden:
golden 的詞性為形容詞,有三個基本含義,各不相同:
golden 第一層含義是「用金子做的」,比如 a golden crown 表示「一頂黃金做的王冠」,這裡的 golden 是個形容詞,表示「用金子做的」。
golden 第二層含義為「金色的」,比如「金色的頭髮」,就可以說 golden hair,這一層含義就跟「金子」沒什麼關係了,僅表達一種顏色。
golden 第三層含義就引申得更遠了,意為「特殊的、極好的、重要的」。比如golden memories,表示「特殊的、重要的記憶」;再如 golden opportunity,表示「極好的機會」。
綜上所述,gold 是個名詞,無論它修飾什麼名詞,均跟金子有關;而 golden 是個形容詞,它所修飾的名詞不一定跟金子有關。
咱們再回到國慶「黃金周」,你覺得它跟「金子」有關嗎?no,no,no,「黃金周」之所以叫「黃金周」,是因為這一周時間是人們難得的超長休假日,同時也是商家們難得的大賺一筆的機會。
所以「黃金周」要用 golden week 來表示,這裡的 golden 取它第三層含義,即「特殊的、極好的、重要的」。
請點亮「在看」
為每天獲取新知喝彩