「get off my back」是什麼意思?

2020-12-10 老許生活之體驗

get off my back:少跟我囉嗦;不要煩我了;不要嘲笑我。

Why don't you get off my back! I'm doing my best.

你別再數落我了行不行?我正盡力而為。

Would you please get off my back? I'm

not going to the interview, and that's

final!

你能別再跟我囉嗦了好嗎?我要去參加面試,就這樣!

Get off my back, will ya? I'll do it when I have time.

Get off my back, I'll do it when I have

time.

別羅嗦了,我有時間就去做。

Get off my back, I didn't sleep last night.

不要再煩我了,我昨晚沒睡耶!

相關焦點

  • 「俚語」Get off my back 什麼意思?
    猜猜下面這個俚語神馬意思(有提示喲)你肯定已經猜到了Get off my back 是Stop bothering me 別煩我,少跟我囉嗦的意思。Eg. Wife : Take the trash out, Tom. 老婆:把垃圾倒了,湯姆。
  • 「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?
    這個時候,你可以清一下嗓子,說一句「get off my back」!「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?1)Get off my back先看看英語解釋:Get off one’s back means to stop annoying someone with a lot of questions or criticisms,也就是不要再用那麼多問題或批評去煩擾某人。
  • get off my back 從我背上下來!
    因為這種情況,每個人都會碰到-get off my back。這個俚語的具體來源現在已經無法考證。但是,有些人猜測可能和另外一個古老的習語「have a monkey on your back」有關。看這張圖片,大家想這個人會對這隻猴子說什麼?別煩我。走開,讓我一個人呆著。這就是get off my back的中文意思。
  • 美國人說的get off my back怎麼用
    get off my back快走開;別煩我God
  • 「get off my back」別理解成「從我背上下來」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——get off my back, 這個短語的含義不是指「從我背上下來」,其正確的含義是:get off one's back 別再跟我嘮叨!別再數落我!
  • 外教講習語|Get Off Someone's Back,從我背上下來!
    Get off my back! I can’t go anywhere.👩:OK. I『ll stop bothering you only if you promise to let me know the minute you’re finished.
  • 流行美語:off the hook; taken aback
    他還說,"he would let me off the hook."那是什麼意思啊? LL: Oh, that's a good thing in your case!The phrase "off the hook" can also mean that a person is relieved of an unwanted responsibility. LH: 哦,我明白了,off the hook就是脫身,或是擺脫責任的意思。怪不得那個警察說,"I'll let you off the hook with a warning."
  • 英語「使用能力」訓練:get back to you什麼意思
    英語「使用能力」訓練:get back to you一個人英語能力和口語能力得到提升或者已經提升的重要標誌:見英語能「說」英語,而不是習慣性的問:中文什麼意思有人這麼「教」你「學」英語短語:get back to youget back to you. 稍後再答覆你(註:英語什麼意思?說不出來吧?)
  • Wugongshan; Get off of My Cloud!
    Before moving to China, I was aware that wild camping was something of a new concept here, but that hadn’t stopped me from stuffing all my outdoor gear into my suitcase. I’m glad I did.
  • 英文閱讀:Monkey off the back
    "Monkey off his back" is an idiom, and it is American.   Hence the confusion, alright? (^-^).   Seriously, let me clarify.
  • 老外說get off on the wrong foot什麼意思?錯誤的腳?
    裡面有這麼句話:Sorry, I think we've gotten off on the wrong foot.那大家有猜到"get off on the wrong foot"真正表達的是什麼意思嗎?讓我們今天一起來學習一下吧!
  • To circle back to you 和 To get back to you 有什麼區別?
    .I'll circle back with any expectation changes/requirements from the business end if needed. "circle back 表示分析清楚了(或事情有進展了),晚點再討論。
  • get off on the wrong foot什麼意思?錯誤的腳?
    1 get off on the wrong foot什麼意思? 如果一開始就很順利 就可以說 get off on the right foot 例句 Everything is perfect!
  • 《Back Off》!寵物同謀時隔四年再發新歌
    儘管經歷著中國和義大利雙重文化的衝擊,但寵物們對藝術的敏感點卻出奇的一致,這首《back off》迎面而來的氣勢就是最好的證明,倘若沒有心理準備,聽眾一不小心就會成為這隻猛獸的口中之物。  沉寂四年,寵物同謀終於正式回歸,夜行動物出動,back off!
  • 你知道dash off 是什麼意思嗎?
    說到dash這個單詞,很多人會想到猛衝、疾奔,除了這個意思dash還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下dash這個單詞的用法。首先,我們看一下dash做名詞的用法。這句話中dash的意思是猛衝、突進、疾奔,常用的搭配是a dash for sth。2、He's in a dash to get Russia back into Europe.他急於讓俄羅斯回歸歐洲。這句話中dash的意思是匆忙、匆促、倉促。
  • I'm Freezing My Ass Off
    I'm freezing my ass off! Now, if you to be more polite, you could say, I'm freezing my butt off! Either way, it's chilly (寒冷).
  • 你知道get your own back on是什麼意思嗎?
    2、get your own back (on sb) 報復I'll get my own back on him one day, I swear!我發誓,我總有一天要報復他的。4、(all) on your own 獨自、單獨 ;獨立地I'm all on my own today.今天就我一個人。He did it on his own.
  • get off與get on與get into 與get out of的區別
    一.get off意為「下(汽車、飛機、火車等)」例如:The man got off the bus and rushed to that door.這個男子下了公交,並衝向那扇門。(冉老師有話說:get off意為「下(汽車、飛機、火車等)」。該句的時態為一般過去時,所以get off「下車」用的是一般過去時態的got off;rush「衝」也是用其一般過去時態。
  • 短語動詞 go off,不僅只有離開的意思
    還記得 go 對應的短語動詞 go up,go against 和 go out 的意思嗎?今天再加一個短語動詞 go off.一、最常見的意思「離開」,尤指去做某事,例如:She went off to get a drink.
  • 老外常說的「You got me」是什麼意思?竟然不是「你得到我」!
    跟著我一起來看看真正的意思吧~「You got me(there)」 是什麼意思?「get at sb」 和「get off sb's back」get at sb 的意思是」反覆批評,不斷指責(某人)「He keeps getting at me and I really don't know what I've done wrong