bread & honey竟然不是麵包和蜂蜜?你真的聽得懂英語?

2021-02-22 早安英文

一提到英音 大家腦子裡就會蹦出

紳士 性感 貴族氣息 這些詞

我就很喜歡聽英音 因為我覺得

英音會顯得人很睿智(可能是錯覺)

英國的人口不到美國的四分之一

口音卻比美國多得多

最出名的大概就是倫敦腔

然而你們知道嗎?

倫敦腔並不是標準的英音

就像北京話並不是標準普通話一樣

bread & honey有時候不是麵包和蜂蜜

在倫敦押韻俚語中 是money的意思

用一個短語去代替一個同韻腳的詞

可以說很變態了 誰TM聽得懂

因為口音很多 並且摻雜著俚語

有時候英國人也聽不懂英國人的英語

是不是有點拗口哈哈(聽完節目你就知道)

筆記:

cockney accent  [ˈkɒkni] 倫敦腔

posh accent / BBC accent BBC腔

I'm going to have a bath. 

I'm gunna ave a baf.

我要去洗澡了。

cockney rhyming slang 倫敦押韻俚語 

stairs : up the apples and pears

I'm just going up the apples and pears.

我準備上樓了。

money : bread and honey

How much bread and honey did you spend last night? 

你昨晚花了多少錢?



那麼我們熟悉的那些英倫明星

說的都是哪旮沓的口音呢

早安臨時小課堂

Cockney accent 倫敦腔

很多人以為cockney accent是紳士所用的口音,但其實是工人階級的的口音。Cockney是倫敦東區的稱呼,那裡以前是比較窮的人住的,cockney accent主要代表那些人的口音。

我們熟悉的哈利·波特的扮演者Daniel Radcliffe就是說的一口cockney accent。

當然還有我最最最喜歡的阿呆Adele~~可愛嘻嘻!

Posh accent / BBC accent BBC腔

BBC腔是英式英語最標準的口音。顧名思義,電視臺主播說的口音當然是最標準的了,因為得確保舉國上下都能聽懂。

值得一提的是,很多男神都是這個口音:

看過《神探夏洛克》的朋友一定沉醉於馬臉本尼的高頻率吐字以及磁性低音炮中,Benedict Cumberbatch說的就是posh accent,透露著貴族氣息~那麼莫娘呢,wuli莫娘是什麼口音,看下面我告訴你~

當然還有你們的抖森Tom Hiddleston和穿西裝最帥的臉叔Colin Firth,有要去看《王牌特工2》的朋友嗎?舉個手~

Scottish 蘇格蘭口音

蘇格蘭口音是很性感的一個口音,尤其是男人來說,會顯得很滄桑。那麼《敦刻爾克》裡面其中一個飛行員小哥說的就是這個口音,還記得他被救上船後,說的第一句話並不是謝謝或者終於得救了這一類話,而是:Good afternoon!天惹,也太優雅了吧!

Irish 愛爾蘭口音

愛爾蘭口音給人的感覺是,很俏皮~音調習慣性上揚,且音調轉換幅度大。說起這個特點,你們一定能猜出誰是這個口音了吧!沒錯!就是莫裡亞蒂!史上最迷人反派!Hhhh

瘋狂點頭!可惜你已經死絕了....

Scouse 利物浦口音

Scouse也是在近代19世紀時出現的。作為一個港口城市,Scouse融合了本地蘭卡斯特(Lancastrian)口音與來自周邊各種地方(主要是愛爾蘭和威爾斯)的人的影響。

Scouse的主要特點是發音比較粗糙生硬,特別平民化。說起來「like,like」不離口,幾句話一個「like」。

一代傳奇披頭四樂隊的主唱約翰·列儂說話就帶點利物浦口音。

❤️

早安小互動

今天的互動話題是

你的英劇男神/女神說的都是什麼口音呢

說不定能找到與自己志同道合的朋友哦

—————— 早安英文team ——————

學習最害怕的,每次堅持不了多久就放棄了

「如何才能對英語一直保持興趣,持續的學下去?」

這是後臺留言中很多人都疑惑的問題

當然,語言從來不是阻礙學習的攔路石

前提是只要你找到正確的方法

「開始決定要買早安學徒的時候,我也很糾結

後來上課了才我就知道我的決定沒錯!

學習內容量很大的,價格也比較合理,

課程裡還有學習幣的監督機制,很有趣!

讓我能給自己多一點壓力和動力去學習!」

 

興趣才是最好的老師,學習不好

也許只是因為你還沒有找到更有趣的學習工具

沒有足夠了解到英語所能讓你看到的更廣闊的世界

👇

您的24小時私人英語教練已上線

(點擊可以查看)

節目聽得不過癮?

馬上升級會員

和老外交流無障礙


▍6個級別、600+節課程、每周更新4節,零碎時間隨時學習

▍專屬課程系統:雙語講解、單句外教朗讀、迷你單詞本、實用語法工具書

▍1年直播課無限暢學:發音課、美劇課、寫作課、閱讀課、學習方法課等

原價999元

限時特惠

一年只需629元

申請試聽以及了解更多課程詳情

請加  Allen 老師的微信:rexueww

商務合作 請聯繫郵箱

hi@letabc.com

或 微信:doubleHESHUANG

點擊下方「閱讀原文」,輕鬆自助付費,升級會員

相關焦點

  • 「bread and butter」居然不是指「麵包和黃油」!
    bread是麵包,butter 是黃油,麵包和黃油是老外最基本的生活需求,所以 bread and butter 就是指「生計,主要收入來源」的意思
  • 關於麵包 bread 的短語,看這一篇就夠了!
    「麵包店」英語怎麼說?麵包店並不是bread shop(×),bakery才是正確表達。不是所有麵包都叫「bread」,各種麵包英文怎麼說:baguette 法式長棍麵包toast bread 土司麵包unleavened bread 無酵麵餅black rye bread 黑麥麵包German rye bread 德國粗麥麵包multigrain bread
  • 實用英語 |不是所有的麵包都只叫「bread」
    你愛吃麵包嗎?Are you a bread lover?你能說出多少種麵包的名稱呢?吐司、牛角包、法棍、甜甜圈、瑪芬...是不是忍不住咽了咽口水,今天小編將為大家細數十種麵包以及它們的英語讀音,準備好接受小編「麵包全席」嗎?
  • 把「我想要一個麵包」說成「I want a bread」?真的錯了!
    但是當面對麵包,我想要一個麵包的時候,很多人會說成I want a bread。把「我想要一個麵包」說成「I want a bread」?真的錯了!1. Bread這涉及到一個英語可數名詞和不可數名詞的問題。
  • heavy bread 不是「麵包很沉」,那是什麼意思?
    吉米老師前言:老外喜歡吃麵包,但 bread 可不只麵包一個意思,你猜得出 heavy bread 是什麼意思嗎?快和老師學習吧。本文屬於英語口語(kouyu8)原創轉載請到後臺授權,侵權必究bread 是大家剛接觸英語時就學過的單詞,意思是麵包。但很多人都不知道,bread 還有錢的意思。
  • long bread不是"長麵包",竟然是這個東西...
    這個專欄主要與大家分享那些實用、有趣、簡易的英語俚語或成語表達。如果你在口語中使用了它們,會讓你的口語更加地道、更加可愛、更加好玩。消滅假英語第 124 期往期筆記請關注並查看歷史消息long是"長的",bread是"麵包",long bread不是"長麵包",竟然是這個東西...
  • 「bread and butter」居然不是指「麵包和黃油」!理解錯就尷尬了!
    每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。今天要和大家分享的口語表達是:bread and butter.bread是麵包,butter 是黃油,麵包和黃油是老外最基本的生活需求,所以 bread and butter 就是指「生計,主要收入來源」的意思。
  • long bread不是"長麵包",竟然是這個東西...萬萬沒想到啊
    今天跟大家分享一個bread相關的口語表達,很迷惑人,所以千萬別光看表面意思了,其實它還有另外一層含義哦。消滅假英語Kill Fake English往期筆記請關注並查看歷史消息long是"長的",bread是"麵包",long bread不是"長麵包",竟然是這個東西...萬萬沒想到啊
  • Bread是麵包,winner是贏家,breadwinner可不是「麵包贏家」啊!
    當然,也可以用一個形象的詞組——bread and butter來表示生計,從字面意思看就是「麵包和黃油」嘛,但這是最最最基本的食物,能夠解決溫飽問題。看幾個英語例句來掌握:① Tom earns his living as a salesman.
  • 麵包不只「bread」~網紅髒髒包、甜甜圈,英語怎麼說?
    、甜甜圈,只用「bread」肯定是表達不出來的,那用英語該怎麼說呢?「麵包店」英語怎麼說?雖然麵包統稱為「bread」,但是麵包店並不是bread shop(×),bakery才是麵包店的正確表達。Toast 吐司吐司類的麵包也叫做sliced bread, 切片麵包。
  • 「Sweet bread」除了指甜麵包,還有一個意思,大多數人不知道!
    1、Sweet bread首先其除了「甜麵包」的意思外,還有一個意思,你肯定不知道,就是「牛羊雜碎」,為什麼會有這層意思呢?這就很有趣了。據說,古英語中有一個詞 「brd」 意思就是肉,後來就慢慢演變成了bread。古時候的人認為,牛羊雜碎內臟煮熟以後口感比肉還要清甜。
  • 麵包你只會用bread?那麼多高逼格詞彙學起來!
    麵包在我們的生活中越來越普遍了,不少人的早餐已經不再是豆漿+油條,而是麵包+咖啡,不過,吃了這麼多的麵包,你真的知道它們用英語怎麼說嗎?   Bread?   Big bread?   不不不,形容麵包的英語可多了,今天就來給大家好好科普一下~   1首先,來看看麵包的質地   質地:Texture   #1. White Bread 白麵包   這裡的白,指的不是麵包表面的顏色,而是指內部的顏色。
  • heavy bread 不是「麵包很重」,而是人人都想要的東西(音頻版)
    本文屬於英語口語(kouyu8)原創轉載請到後臺授權,侵權必究bread 是大家剛接觸英語時就學過的單詞,意思是麵包。但很多人都不知道,bread 還有錢的意思。不管是麥克米蘭詞典,還是牛津詞典,bread 都被解釋為 money.
  • milk是牛奶,honey是蜂蜜,land of milk and honey是什麼意思?
    我們知道milk的意思是「牛奶」,honey有「蜂蜜」的含義,land有「土地」的含義,那land of milk and honey直譯是「牛奶和蜂蜜的土地」,實際上並不是這個含義,那這句習語到底是什麼意思?
  • 英語Spread butter on bread用英語怎麼說?
    口語:Spread butter on bread麵包抹上黃油一、用中文「說」英語:Spread the butter on your bread before你藉助中文這麼「學」英語你以為你「懂」英語Spread the butter on your bread before you eat it什麼意思了。你「真懂」了嗎?如果要你用英語理解,Spread the butter on your bread before you eat it又是什麼意思?
  • heavy bread 不是「麵包很重」,而是人人都想要的東西
    老外常說的 heavy bread 並不是這個麵包太重了,可以吃很久,而是說這真是一大筆錢,heavy bread 的意思就是很多錢。  His father earned heavy money  by speculating in stocks last year.
  • 「bread and water」別理解成「麵包和水」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——bread and water, 這個短語的含義不是指「麵包和水」,其正確的含義是:bread and water 粗茶淡飯,簡單的飲食
  • 食物英語單詞大全!圖文並茂!強烈收藏!
    液體蜂蜜set honey 固體蜂蜜maple syrup 楓糖漿●調味品condiments and spreads●chutney 酸辣醬mayonnaise 蛋黃醬malt vinegar 麥芽醋vinegar 醋
  • Brown是棕色,那「brown bread」是什麼麵包?「棕色麵包」嗎?
    2)「我喜歡吃糙米」英語怎麼說?這句話一看,語法結構很簡單嘛!無非就是「I like eating 糙米」的簡單句結構。關鍵就在於「糙米」你會如何翻譯呢?我沒學這個單詞之前,第一反應就是粗糙的,coarse。
  • bread和cake用法:Bread and butter和icing on the cake啥意思
    中學英語詞彙是英語的常用詞。熟練掌握中學詞彙,就能流利說英語。bread麵包There is some bread apart from the milk.巧克力牛奶和一塊蛋糕不是我想要的晚餐。Please cut me a piece of cake/cut a piece of cake for me.請給我切一塊蛋糕。