我軍電報被截獲,日本人看著字都認識,連起來一讀卻發現讀不懂

2021-01-19 行者講歷史官方

在說到中華文化的時候,我想有諸多人是能夠看到我們文化的強大,自古以來我們就是世界文明古國,古代是出現了諸子百家,之後也湧現出了諸多的其它文化,而在整個的歷史背景之下,我想說中國的漢字應該也是空前強大的,在如今也是成為了世界上最難學習的語言之一。我們漢字的妙處就在於他的多變性,這一點是至關重要的,一個點或許就能夠改變他的含義,當然在我們國內這麼多的民族當中,各地的方言說法更是為他增添了不少的神秘色彩,就算是聽得懂漢字,那也未必就能夠理解他的意思。

那麼我們今天就來說說這漢字的奧秘,要說在抗戰時期,二戰的發生對於我們每一個國人來說是沉痛的,在經受了日本的摧殘之後,當時整個的國人對於日軍是相當畏懼的,但是在每一個戰士們的心中,這些鬼子遲早有一天會離開的,當時日本是幾乎將諸多的主力是放到了我國的戰場之上,而他們的武器裝備等等都是相當先進的,這一點我們是佔據很大的劣勢的,而其中消息的傳遞更是成為了戰爭勝敗的關鍵所在,我想這是在任何的戰場之上都需要關注的。

而當時我國對此也是進行了很多的一些個應對措施,畢竟這電報已經是我想少有的優勢之一,一旦敗露那後果是相當嚴重的,於是我們就想出了一招,那就是全部的電報雖說是用漢字寫成的,但往往都是一些個地方的方言,這樣他們就算是截獲了我們的電報,那也是沒有辦法破譯其中的含義,只能是乾瞪眼,要說這當然還是有一定的危險的,畢竟在戰場之上,敵人也是相當精明的,而我軍在此基礎上還增加了一道關卡,那就是將電報參雜多種語言。

在當時那樣的一個作戰背景之下,實際上我們最初獲得了諸多的失敗,其中跟出現了很多漢奸還是有很大的關係的,而若是在電報當中使用了多種民族的語言,再參雜上很多地方的方言,那麼即使他們是能夠找人來詢問,我想這些人也是看不懂其中的含義。要說中華文化是博大精深,這一點我想每個人都應該是比較有著清晰的認知的,而在諾大的土地上面,我想對於那些個方言,還真是沒有幾個人能夠讀懂其中的含義,更別說是日本人了。

相關焦點

  • 日軍截獲我軍電報,字全都認識,連在一起讀後日軍蒙圈了
    日軍截獲我軍電報,字全都認識,連在一起後日軍蒙圈了抗日戰爭時期,日軍為了加速對我國的侵略步伐,不但在前線派出了精銳的陸戰裝甲部隊、空軍和海戰艦隊,對我國發起全面進攻。在戰場上,就算是再有經驗的軍官戰士,面對變化莫測的戰爭局勢,也不能做到運籌帷幄,大部分的信息來源,都是要經過獲取敵人情報來加以判斷,而日軍在我國招募賣主求榮的「漢奸」也就是為了情報的翻譯工作,但是日軍截獲我軍電報後,字全部都認識,可是連在一起後為何都蒙圈了呢?
  • 日軍截獲我軍重要情報,字都認識,卻不明白意思,你可能也不懂
    日軍截獲我軍重要情報,字都認識,卻不明白意思,你可能也不懂抗日戰爭時期,傳遞信息等等基本是靠人見面傳遞,遠的地方就會用電報傳遞信息、發布命令等。但是電報有一定的不安全性,容易被敵軍竊聽。這時候就要對電報進行加密了,一般都會採取摩斯密碼加密。
  • 每個漢字都認識的電報,日軍截獲後卻「懵圈」了,因為根本讀不懂
    針對日本人開展的各項活動,我們也採取了各種措施進行防禦,其中最主要的就是各地方言的使用。以至於當時的日本人在截獲了電報之後,上面的每個漢字雖然都認識,但是念出來之後卻一臉茫然,徹底懵圈了。所以為了能夠更好地向中國進軍,日本方面專門培養了很多會說漢語的日本人,並將他們帶到中國領土為日本政府工作,但是畢竟不是土生土長的中國人,他們也僅僅認識一些中國漢字,了解一些普通話,對當時各種地方方言可謂是一竅不通,真是或許我們也一樣讀不懂。
  • 每個漢字都認識的電報,日軍截獲後卻「懵圈」了,或許你也讀不懂
    在艱難的抗日戰爭時期,日本的各項經濟指標都要比我們發達,為了更好的掌握我方的各種軍事方面的情報,日本方面發明了很多性能優異的設備用來實時竊取我們發送出去的秘密電報。針對日本人開展的各項活動,我們也採取了各種措施進行防禦,其中最主要的就是各地方言的使用。以至於當時的日本人在截獲了電報之後,上面的每個漢字雖然都認識,但是念出來之後卻一臉茫然,徹底懵圈了。
  • 日軍截獲我軍電報,明明每個字都知道,但連起來後卻一竅不通
    日軍截獲我軍電報,明明每個字都知道,但連起來後卻一竅不通日本是一個野心非常大的國家,他們國家的土地非常的少,資源也非常的缺乏,是一個典型的島國!但是他們卻一直非常的嫉妒鄰國,也就是中國!一直都想要獲得中國這樣一片遼闊的土地跟土地上的資源,所以當他們知道中國已經是一個紙老虎的時候,就開始發動了侵略中華的戰爭!這也是他們蓄謀已久的計劃,當他們開始侵略中國的時候,費了九牛二虎之力用盡了所有的辦法去迫害中國人,想要利用一切的辦法來侵略中國人。但是邪惡永遠是打不過正義的,最後中國人還是勝利了,成功的把日本人趕出了中國的領土!
  • 日本曾截獲我軍電報,每個漢字都認識,組合在一起卻看不懂了
    上個世紀日本發動了全面侵華戰爭,在戰爭中日本曾經截獲了我軍電報大喜,每個字都認識,可是組合在一起後卻一頭霧水看不懂了。 日本的中文專家被弄得不知所措,因為他們發現自己完全讀不懂情報的意思。
  • 日本間諜截獲我軍電報,興奮地寫出每個字,組合在一起後卻傻眼了
    抗戰時期,日軍為了搜集我國的情報,採取了多種方式,比如派人混到百姓裡打探、監聽我方電報、破譯我方密碼等等。面對日軍日夜監視和間諜活動,我們也提出了很好的對策。當年,日軍成功截獲了我軍的電報。他們能清楚地看到和理解每一個單詞,但組合卻丟失了。後來,美國人把我們的電報稱為「魔鬼的語言」。這是怎麼一回事?
  • 抗戰時期,日軍截獲我軍電報,所有字都認識,連一起卻不知啥意思
    眾所周知,二戰期間,中國一直是日本法西斯企圖攻佔的地方。在當時,日本可以算得上是亞洲第一大國,無論是他們的軍事實力還是經濟發展程度都遠遠的勝過於當時的中國。於是在日本侵略中國的時候,我方處在極大的劣勢之中,因為畢竟和日本比起來我們不夠先進,所以我們只有通過電報來傳遞消息,而日軍卻總是能截獲我們的電報,而一旦被截獲,這也就意味著我們的計劃和行動暴露,那將引發更大的損失。這時,我方靈機一動。既然日軍能截獲我們的電報我們就讓他們截獲去吧,只要他們看不懂其中的意思不久行了嗎!
  • 戰爭時期日軍截獲我軍的電報,漢字都認得,「念」出來卻傻了!
    戰爭時期日軍截獲我軍的電報,漢字都認得,「念」出來卻傻了!中國文化博大精深,我國文化有史料記載已經長達五千年。漢字也是如今我國的官方文字,但是在戰爭時期,這些看似普通的文字卻幫了我軍大忙。而在抗日戰爭時期,日軍為了早日實現徵服中國的夢想,他們用各種方式企圖截獲我軍電報和軍情。由於軍備上有差距,也確實讓日軍截獲到一些有價值的消息。但是日軍截獲消息之後發現這些漢字都認得,可是竟然讀出來不知道是什麼意思,這可讓日本人著實著急。他們怎麼也想不到,這些話是我們國家的方言,也只有用方言的意思才能去理解。
  • 日本曾攔截我軍電報,每個字都知道,但拼在一起就「蒙圈」了
    二戰期間,各國都已經擁有了利用無線電和電話傳遞情報的方式了,不過那個時候的日本相較於中國來說領先了不止一點,因此中國的情報在傳遞的過程之中經常會被日本攔截。 那個時候中國對於日本攔截電報的行為並沒有什麼解決的辦法,但是中國軍人卻想到了一個辦法,讓日軍方面即便是攔截到了中國的情報,也沒有辦法知曉中國的情報信息,當時日本日軍成功截取我軍電報
  • 日本成功截獲電報,每個中國字都熟悉,連起來讀直接懷疑人生
    傳令員的時代已經過去,早前各國情報員都是使用電報機傳輸信息的,這種傳輸方式非常方便,但是卻有一大弊端,正在傳輸的信息非常容易被敵軍截獲。電報的保密性非常差,日本經常可以截獲中國發出的電報信息。截獲電報後,日軍還需要將其破譯才能知道中國的作戰計劃,所以該國一早就將日本人安插在了中國。
  • 日軍截獲到我軍電報,破解後每個字都認得,連一起卻摸不著頭腦
    而情報也許就是一個暗號、一個圖案、一句話,但它卻關係著無數人的生命甚至國家存亡。這樣說,大家應該對情報的重要性有了一個初步的認識。就比如二戰時期的諾曼第登陸戰,這場戰役是打敗納粹德國至關重要的一場戰役。當時德國得到的情報是聯軍將從另一側海岸登陸,所以早早就做了埋伏。結果聯軍的實際登陸點在諾曼第,這才有了後來的大敗德軍。
  • 日軍攔截我軍電報大喜,每個字都認識,連在一起後卻一頭霧水
    敵我雙方在戰時互相竊聽對方的電臺,以獲取軍事機密,此時奇蹟般地發生了,日軍截獲了敵方的情報,以為可以破譯我軍的下一步行動,當他們看到情報後,便欣喜若狂。顯然,每一個句子都是已知的,但是連在一起就是一團糟。
  • 日軍截獲我軍情報,每個字都認識,念出來後卻懵了:這是啥意思?
    小編經過查閱資料,發現中國方言竟然有一百二十九種。這些方言五花八門,各地都有所不同。查閱資料的時候,小編還看到一個十分有趣的故事,日軍截獲了我軍的情報,每個字都認識,但是念出來後卻懵了:這是什麼意思?,這方言可謂是在抗日戰爭中立了大功。
  • 日軍成功截獲我軍電報,每個字都認識,連起來後:這是什麼意思?
    今年是2020年,離1945年日本宣布無條件投降,抗日戰爭全面勝利已經過去了75年。但是將近八年的抗日戰爭是一長血與火的洗禮,給中國人帶來的傷害也深深地刻在我們心中,無法忘懷。雖說是八年抗戰,但是如果自1931年的九一八事變算起,中國的抗日戰爭足足經歷了14年之久。
  • 抗戰時期,日軍截獲我方電報,結果卻懵逼了:這說的是啥玩意?
    中國地廣人多,各個地方的人都形成了一套獨特的發音方式,我們俗稱方言。這算是中國的一大特色,因為方言鬧過的笑話也不在少數。曾經有這麼一個戲言,說一東北漢子和以上海男人在火車上發生了口角,雙方抄起自家的方言破口大罵,但都聽不懂對方在罵什麼。
  • 鬼子截獲我軍情報,看懂字卻不知什麼意思,鬼子看了一臉懵逼!
    鬼子截獲我軍情報,看懂字卻不知什麼意思,鬼子看了一臉懵逼!說起世界上最難學習的語種,很多人就會說是英語,其實不然,中文才是世界上最複雜最難學的預言,對於外國人來說,學習中文就是遇到了噩夢一般,經常會因為不懂中文鬧出大笑話,今天小編就給大家講一個抗日戰爭時期鬼子破解我軍一份電報的故事。
  • 抗日時期,日本士兵截取我軍的機密電報,破解後蒙圈了,這是啥?
    說起來這些傳遞信息的方式,讓小編想起來一件比較有意思的事情。那就是在抗日時期我們所用的電報機。 說起這個是不是瞬間就感覺好玩起來了呢?抗日時期也並沒有發達的網際網路,那麼他們是怎麼通過這種電報機將自己的信息傳遞出去的?而一些電視劇中經常出現的這些電報又是靠著什麼東西來進行破解的呢?是不是都感覺非常好奇呢?小編也是,那麼在看了一些記錄之後得到了答案。
  • 我軍電報被敵方獲取,文字全都認識,放在一起日軍卻完全無解
    提起方言,大家首先想到的就是聽不懂三個字,在現今看來略帶貶義的詞彙,在抗戰時期,卻成了不可多得的優勢。正是因為這個方言才讓我方的電報沒有敵軍破譯,哪怕是漢奸也沒能翻譯出來。不管是什麼時期,情報對於一個國家而言都是非常重要的。
  • 西柏坡的機要人員平均每天收發電報四五萬字———電報指揮更勝...
    貳 遼瀋、淮海、平津三大戰役共持續了一百四十二天,位於西柏坡的中共中央軍委發往前線的電報共計四百零八封,西柏坡的機要人員平均每天收發電報四五萬字。 叄 解放戰爭時期的諜戰故事,特別是潛伏在敵軍核心位置、關鍵時刻率部起義的「餘則成」的故事,實在是太多了。