rule是「規則、制度",thumb意思是拇指。以前沒有溫度計,有時候燒水不知道到底有多熱,所以就用大拇指浸一下,然後就可以知道,水已經很熱了。還有一種說法是因為古代的時候大家都是用便於計量的單位來計量,比方說腳、手指。後來rule of thumb就引申為「經驗法則」。
看看老外聊天時怎麼用rule of thumb:
A How can you predict that the global economy will fall in the next three months?
B It's a rule of thumb.There are always some big events could cause great damage to the economy.
A 你怎麼預測接下來三個月全球經濟會下滑?
B 只是經驗法則而已,總是有一些大事件會導致經濟上的損害。
rule of thumb例句精選:
As a rule of thumb, a cup of filter coffee contains about 80mg of caffeine.
憑經驗估計,一杯過濾咖啡約含80毫克咖啡因。
The investment bank has come up with an interesting rule of thumb on recessions.
關於經濟衰退,這家投資銀行提出了一個有趣的經驗法則。
In this case, the price of the chocolates provides the rule of thumb.
在上面的例子裡,巧克力的價格就是經驗法則。
事物的發展規律。
同義:road of map 經驗法則
Tips of baking the bread are from road of map.
烘烤麵包的技巧是從經驗法則而來。
相關:green thumb 園藝高手
My grandmother has the green thumb that she can make plants grow well.我祖母是個園藝高手,她能夠讓植物生長得很好。