「普通話」不等於"Chinese"!各地方言該怎麼用英語表達?

2021-03-01 每日學英語


Chinese的確是中國話的意思

Chinese=the language used in China


這個language的範圍是很大的

包含中國所有的語言和方言

包括普通話、閩南語、粵語等等

所以Chinese≠普通話

今天小編就給大家講講

各種方言該怎麼用英語表達!

大寫的Mandarin的意思是國語、普通話

實際上mandarin還有很多意思哦!

漫威的著名反派——滿大人

他的名字就是Mandarin

mandarin (orange)也是一種易剝皮的桔子

在英國,mandarin還可以表示有太多權力的政府官員

可以解釋為達官、要人

Eg

That's why we need more Mandarin and Cantonese speakers on the staff.

這就是為什麼我們需要更多會說國語和廣東話的員工。

說完普通話

我們再看看方言該如何表示?

地方話、方言、土話

Eg

With its special location of Yueyang, its dialect is very complex.

嶽陽由於其地理位置的特殊性,方言十分複雜。

多數情況下,方言都用以下說法來代替dialect:Local language/Local tongue

tongue本義是舌頭,在口語表達中也可以表示語言native/mother tongue則是「母語」


Eg

Happiness can be acquired through learning, although it is not our mother tongue.

幸福是可以通過學習來獲得的,儘管它不是我們的母語。

除此之外,還有兩個詞表示「方言」

地方性;方言;地方風俗


Eg

It only used to transliterate loan word, minority language and localism .

它只用來拼寫外來語、 少數民族語言和方言。

方言、地方風格、鄉下習氣

Eg

The word belonged to provincialism/localism, but it made its way into standard speech.

這個字原來是屬於方言,後來變成標準語言了。

不過後兩個單詞在口語表達中很少使用,

方言一般都是用前面的表達哦!

我們最後來看看中國各地的方言該怎麼表達吧~

Cantonese 廣東話、粵語

Shanghainese/Shanghaiese 上海話

Beijing dialect/Pekingese 北京話

Hakka 客家話

Hokkien 閩南語

Sichuanese 四川話

Taiwenese 臺灣話

.

除了說的方面外,我們還需要注意的就是在寫的時候,中文也是被分為簡體中文和繁體中文的

Simplified

讀法 英 ['sɪmplɪfaɪd] 美 ['sɪmplɪfaɪd]

作動詞的意思:使(某事物)簡單[簡明],簡化( simplify的過去式和過去分詞 )

例:

The program supports English, Traditional Chinese and Simplified Chinese languages.

本程式支持英文,繁體中文和簡體中文三種語言。

今天的內容你都學會了嗎?

你都會說那些方言呢?

最近微信又改版了,愛學習的小可愛們一定要把本帳號設為「星標」「置頂」哦!

這樣就能第一時間找到我們,每天堅持學習啦!

設置「星標」或者「置頂」步驟↓↓

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索大量英語學習資料

相關焦點

  • 「普通話」不等於"Chinese"!各地方言用英語怎麼說?
    大寫的Mandarin的意思是國語、普通話地方話、方言、土話EgWith its special location of Yueyang, its dialect isvery complex.多數情況下,方言都用以下說法來代替dialect:Local language/Local tonguetongue本義是舌頭,在口語表達中也可以表示語言。
  • 「普通話」不等於"Chinese"!「方言」又該如何說?漲姿勢啦
    而「中國話」是一個比較籠統的概念,它的範圍很大,包括普通話和方言。所以 Chinese≠普通話普通話正確的表達應該是:Mandarin 英 [ˈmand(ə)rɪn] 美 [ˈmændərən]牛津釋義:the standard literary and
  • 「普通話」可不是Chinese!各地方言該怎麼說?學習起來
    大家都知道中國文化博大精深,我們在學習英語的過程中不僅需要吸收外國文化,還需要一定程度地宣揚我們的本國文化。而很多人在表示「普通話」時,習慣用Chinese來表達。ChineseChinese的確是中國話的意思Chinese=the language used in China這個language的範圍是很大的包含中國所有的語言和方言
  • 「普通話」是Chinese還是Mandarin?
    如果當外國朋友問起你關於「中文」的問題時,你如果一頭霧水,這就不太好啦!那麼「普通話」是Chinese還是Mandarin?「普通話」是Chinese還是Mandarin?我們都知道,Chinese 除了有表示「中國人」的意思,還有表示「中國話」的意思。
  • 「普通話」是Chinese還是Mandarin?
    如果當外國朋友問起你關於「中文」的問題時,你如果一頭霧水,這就不太好啦!那麼「普通話」是Chinese還是Mandarin?1、「普通話」是Chinese還是Mandarin?我們都知道,Chinese 除了有表示「中國人」的意思,還有表示「中國話」的意思。
  • 方言·普通話·英語
    只是漢語就有北方方言、吳方言、湘方言、客家方言、閩方言、粵方言、贛方言七大方言,印歐語系語言方言有三百多種之多。人類多樣性的語言,是人類豐富多彩的多樣文化的重要成分,但多樣化同時也為不同區域的人的交流形成了障礙。隨著交通和通信的不斷發展,世界仿佛變得越來越小,人們為了交流方便,不斷有小語種被淘汰。僅從經濟的角度來說,經濟越發達的地方,方言的生命力越低。
  • 說普通話很高級?方言就很low?
    用句歌詞說,這是「全世界都在說中國話,孔夫子的話讓世界都認真聽話。」但是問題來了,不知各位發現沒有,似乎在孩子們的世界裡,說方言會惹人恥笑,細細想來似乎每個人都有這種經歷,剛剛走出小城到大城市去,因為不會說普通話面臨的窘境,孩子們在接受小學教育時,被禁止使用本地方言。或是一個在外奮鬥多年小有成就的幼時夥伴,用很認真的口氣告訴你,我已經忘記了方言,只記得普通話怎麼說。
  • 沒有 "普通話",古人怎麼交流
    相信我)史六在大學那會兒就一直羨慕別的室友和家人通話時自帶加密功能然鵝說方言的孩紙可能更想少學一門外語不然也不會流傳著民國 or 新中國之初粵語 / 四川話 / 陝西話 / 洛陽話等各種版本的只差一票沒成普通話的謠言 普通話這個名字是新中國以後才有的
  • 關於Chinese的用法,你知道嗎?「她是XX籍華人」用英語怎麼說?
    今天和大家聊聊:Chinese (注意:Chinese 一定是大寫開頭,小寫的chinese表示:瓷器 )01「XX是中國人&美國人」怎麼英語表達不一樣?Tips簡單易用的才是最好的在英語裡,當涉及種族、膚色、國籍、性取向等有關對方身份時,通常都會將詞彙當成形容詞用。如果當成名詞用,通常帶有強烈的歧視或者貶損的意思。
  • 如何給方言注音
    不過這些方法已不適合在文中給字注音。以上這些傳統注音方法有一個共同的特點,就是只限於在同一門方言體系內。優點有1)這門方言的使用者無需學習就能通過已知的字得到未知的字音,2)可以超越具體口音的差異——如「狗,割口切」,儘管各地「狗」字發音各不相同,但大多符合這個反切關係;而缺點有1)方言多有文白異讀,需要避免異讀字,2)無法直接表達具體發音,不會這門方言的人不能使用。
  • 記住 |「車牌號」英文可不是"car number"
    記住 | 「車牌號」英文可不是"car number"! 「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思驚不驚喜,意不意外!車牌號翻譯成英文是:license plate number。例句:It &39;re driving.開車時覆蓋掉車牌號是違法的。
  • 「中文真棒"讓教學Amazing!
    > Jessy老師加油站,為您加油,為您點讚康軒漢語線上課程【「中文真棒"讓教學
  • "我,36歲,和甜蜜男談了一場戀愛,傾家蕩產!"
    劉磊先是發來兩個連結,讓小琳下載軟體,而後手把手的教小琳用自己錢,在網站上進行所謂的投資。交易初期,小琳先是投入十幾萬,沒想到賺了好幾百萬虛擬貨幣,隨後,她繼續投入,並從平臺成功提現20萬元左右。他們會想盡辦法把錢轉到境外的帳戶,通過自己的"洗錢組織",轉手洗白,以至於即便警方強大,想要全部追回來也不可能。並且隨著"殺豬盤"騙局的逐步升級,一開始只針對單身女性的"殺豬盤",開始轉向大齡男性。
  • 面試中問薪水"How much is the salary ? " 哪裡不對了
    Ben到一家外商面試,到最後面試者問他有沒有問題想問,他想知道這個職位的薪資,就直接問"How much is the salary?"面試最後結束在一種他覺得小尷尬的氣氛中。Ben問我們,英文的面試裡怎麼問薪資才自然呢?首先用how much的句子問薪資,語法上的錯。
  • 華玉振:與"擺地攤"感同身受
    當共和國總理在莊嚴的全國人大會議上,宣布城市管理要為"擺地攤"寬容時,我的眼睛溼了。三十四年前剛畢業的那年夏天,在家鄉小集鎮的稅務所,因拒絕"出外勤"向"地攤"收稅的風波又勾起我的回憶。所長安排我"出外勤"上街。所謂"出外勤",就是上街丶入村丶進廠,挨家挨戶收稅。我從小厭煩稅務官。據父母講太祖父、祖父都曾經因為挑擔擺攤賣杏、賣黃花菜而被稅務官盤剝過。
  • "我談了一場戀愛卻傾家蕩產!"比仙人跳悲劇 10000倍的,居然是這種騙局!
    劉磊先是發來兩個連結,讓小琳下載軟體,而後手把手的教小琳用自己錢,在網站上進行所謂的投資。交易初期,小琳先是投入十幾萬,沒想到賺了好幾百萬虛擬貨幣,隨後,她繼續投入,並從平臺成功提現20萬元左右。他們會想盡辦法把錢轉到境外的帳戶,通過自己的"洗錢組織",轉手洗白,以至於即便警方強大,想要全部追回來也不可能。並且隨著"殺豬盤"騙局的逐步升級,一開始只針對單身女性的"殺豬盤",開始轉向大齡男性。
  • 不懂英語你來幹嗎?中國留學生開豪華賓利遭加拿大警察"暴打"後說:"要停止600萬美元投資!"
    溫哥華警方則對此案另有說法,更指該名留學生早已被法庭下令禁止駕車令。也就是說,中國留學生周志恆現在就算開"拖拉機"上街都是違法的。但中國留學生周志恆對表示,警員執法不當且有種族歧視之嫌,指警員曾對他說「不懂英語為什麼來?」。他因此準備找律師控告溫市警。
  • 花錢讓寶寶學英語?方言+普通話「雙語環境」就在身邊,你卻忽略
    其實這種擔心是多慮,就拿我自己來說吧,小時候我父母從來沒跟我說過普通話,一直是方言帶大的,我的家鄉話說得很順溜,在我上了幼兒園的時候,我普通話也不知怎麼的,就是會說,3歲之前的事兒我不記得,但我知道自己上幼兒園一直說的標準的普通話,回家跟爸媽交流說的就是家鄉話。
  • 父母在家該說普通話還是方言?小學生:學好普通話走遍天下都不怕
    前幾天帶孩子在小區玩,碰到一個四歲多的小男孩,他主動過來打招呼,但是說了幾句話我都不明白他在表達什麼意思?最後不得不提醒他:「你可以給阿姨指一下你在表達什麼意思嗎?」男孩用手指了一下左腿的小肚子,看到他腿部有擦傷,於是問他是不是剛才受傷了?
  • I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
    "我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?