雙語散文: 論真理(OF TRUTH)

2020-12-12 新東方網

  OF TRUTH

  Sir Francis Bacon

  What is truth? said jesting Pilate; and would not stay for an answer. Certainly there be, that delight in giddiness; and count it a bondage, to fix a belief; affecting free-will in thinking, as well as in acting. And though the sects of philosophers of that kind be gone, yet there remain certain discoursing wits, which are of the same veins, though there be not so much blood in them, as was in these of the ancients. And though the sects of philosophers of that kind be gone, yet there remain certain discoursing wits, which are of the same veins, though there be not so much blood in them, as was in those of the ancients. But it is not only the difficulty and labour, which men take in finding out of truth, nor again, that when it is found, it imposes upon men’s thoughts, that doth bring lies in favour; but a natural, though corrupt love, of the lie itself. One of the later school of the Grecians, examineth the matter, and is at a stand, to think what should be in it, that men should love lies; where neither they make for pleasure, as with poets, nor for advantage, as with the merchant; but for the lie’s sake. But I cannot tell; this same truth, is a naked, and open day-light, that doth not show the masques, and mummeries, and triumphs, of the world, half so stately and daintily as candle-lights. Truth may perhaps come to the price of a pearl, that shows best by day; but it will not rise to the price of a diamond, or carbuncle, that shows best in varied lights. A mixture of a lie doth ever add pleasure. Does any man doubt, that if there were taken out of men’s minds, vain opinions, flattering hopes, false valuations, imaginations as one would, and the like, but it would leave the minds, of a number of men, poor shrunken things, full of melancholy and indisposition, and unpleasing to themselves? One of the fathers, in great severity, called poesy, vinum daemonum, because it filleth the imagination; and yet it is, but with the shadow of a lie. But it is not the lie, that passeth through the mind, but the lie that sinketh in, and settleth in it, that doth the hurt; such as we spake of before. But howsoever these things are thus, in men’s depraved judgments, and affections, yet truth, which only doth judge itself, teacheth, that the inquiry of truth, which is the love-making, or wooing of it; the knowledge of truth, which is the presence of it; and the belief of truth, which is the enjoying of it; is the sovereign good of human nature. The first creature of God, in the works of the days, was the light of the sense; the last, was the light of reason; and his Sabbath work, ever since, is the illumination of his spirit. First he breathed light, upon the face, of the matter or chaos; then he breathed light, into the face of man; and still he breatheth and inspireth light, into the face of his chosen. The poet, that beautified the sect, that was otherwise inferior to the rest, said yet excellently well: 『it is a pleasure, to stand upon the shore, and to see ships tossed upon the sea; a pleasure to stand in the window of a castle, and to see a battle, and the adventures thereof below: but no pleasure is comparable to the standing upon the vantage ground of truth:』 (a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene;) 『and to see the errors, and wanderings, and mists, and tempests, in the vale below;』 so always, that this prospect be with pity, and not with swelling, or pride. Certainly, it is heaven upon earth, to have a man’s mind move in charity, rest in providence, and turn upon the poles of truth.

  To pass from theological, and philosophical truth, to the truth of civil business; it will be acknowledged, even by those that practise it not, that clear, and round dealing, is the honour of man’s nature; and that mixture of falsehood, is like alloy in coin of gold and silver, which may make the metal work the better, but it embaseth it. For these winding, and crooked courses, are the goings of the serpent; which goes basely upon the belly, and not upon the feet. There is no vice, that doth so cover a man with shame, as to be found false, and perfidious. And therefore Mountaigny saith prettily, when he enquired the reason, why the word of the lie should be such a disgrace, and such an odious charge? saith he, 『If it be well weighed, to lay that a man lieth, is as much to say, as that he is brave towards God, and a coward towards men.』 For a lie faces God, and shrinks from man. Surely the wickedness of falsehoods, and breach of faith, cannot possibly be so highly expressed, as in that it shall be the last peal, to call the judgements of God upon the generations of men, it being foretold, that when Christ cometh, He shall not find faith upon the earth.

(編輯:何佩琦)

相關焦點

  • 培根散文美文閱讀欣賞:Of Truth 論真理
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文培根散文美文閱讀欣賞:Of Truth 論真理 2015-10-20 15:04 來源:網絡 作者:
  • 真理truth
    有幾個兄弟來告訴我你對真理的忠誠,以及你如何繼續在真理中行走,這使我非常高興。4 I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.
  • Truth真理
    But what is the underlying truth? Who am I? Where am I coming from? What is consciousness? What is the goal of human life?真理不應該隨著時間和地點的不同而改變。真理是一種通用原則。
  • 周建漳 ‖ 「真理」觀念的兩個譜系及其本質——兼評王路教授「Truth」即「真」說之偏頗
    其實,真理語義與其認識論定義本身分處「語義上行」和「語義下行」的兩個層次:前者說的是「真理」這個詞,後者是關於真理是怎麼回事的特定實質性觀點,彼此之間並行不悖;擔心漢譯「真理」「必然造成我們的曲解」,實屬過慮。學界的確有從語言哲學角度談「truth」的朋友認為傳統實質性真理理論談的都不是真正的「truth」,但這種追求概念「至清」的觀點未免門戶之見過深。
  • 每日雋語(中英文靈修)︱1月17日:真理|Truth
    葛培理 | 文 何書 Chris Keener | 主播利未 | 後制你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。(約8:32)我們正處於一個哲學的不確定時代,以至於不知道自己究竟信仰什麼。我們不受約束。無論到哪裡我都會問學生:「現在轄制你的是什麼呢?」當我是一名學生的時候我不得不面對基督。他到底是誰?
  • 彌賽亞拉比Yochanon著作連載:《TRUTH真理》005 智慧的起源(2)
    Aquarius shows Christ as the Water Bearer, bringing to us the waters of life; which represent the gospel of truth: the word of God. 水瓶座以基督為水瓶,把生命之水帶給我們。生命之水代表真理的福音:神的道。
  • 論真理的範圍性——範圍論在實踐中的應用
    論真理的範圍性從真理定義看真理的範圍性維根斯坦的《哲學研究》研究的是人們的日常生活語言,他發現,日常語言的意義和用法是多種多樣的,同一個語詞在不同的語境中具有不同的意義。語詞的實指意義,僅僅只是就一定範圍而言的。語境也就是範圍。
  • 天天英語|There was truth and there was untruth……
    51Talk一句話教你說早安▽There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even世上有真理,也有謬論,假若你堅守真理,即使與全世界為敵,你也不會失去理智。該句出自 George Orwell 喬治·歐威爾的長篇政治小說Nineteen Eighty-Four《一九八四》。
  • 每日一詞-shadow truth
  • 論矯情(上)| 雙語散文閱讀
    The truth is, that nature, seldom profuse, and seldom niggardly, has distributed her gifts more equally than she is generally supposed to have done.
  • 彌賽亞拉比Yochanon著作連載:《TRUTH真理》001關於這本書和作者
    《真理》是一本指導人們理解聖經、人類身份和命運奧秘的指南。The author's exceptionally diversified life experiences, meekness and spiritual insight, enables him to present the truth concerning Jesus Christ, the origin, identity and destiny of mankind in
  • 011《TRUTH真理》彌賽亞拉比Yochanon著作連載:宇宙的出現2
    彌賽亞拉比Yochanon著作《TRUTH真理》THE TRUTH真 理Christian>All Rights Reserved ISBN 0-9669147-0-8MANIFESTATION OF THE UNIVERSE(2)宇宙的出現(2)It is very important to understand the truth
  • 雙語:四月雨帶來五月花--推薦美文
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文雙語:四月雨帶來五月花--推薦美文 2005-05-19 09:13 來源:視聽英語Ladder AI雜誌 作者:
  • 彌賽亞拉比Yochanon著作《TRUTH真理》連載:011 宇宙的出現(2)
    彌賽亞拉比Yochanon著作《TRUTH真理》連載THE TRUTHby The Israelite NetworkAll Rights Reserved ISBN 0-9669147-0-8MANIFESTATION OF THE UNIVERSE(2) 宇宙的出現(2)It is very important to understand the truth
  • 雙語散文:論友誼(培根)
    IT HAD been hard for him that spake it to have put more truth and untruth together in few words, than in that speech, Whatsoever is delighted in solitude, is either a wild beast or
  • 就算傷口撒鹽,也要承認的人生真理|Truths in Life
    That’s why we list 7 cruel truths that will help you grow well.人生道路上不會是一帆風順的,總要經歷一番風雨的磨難,但風雨過後,肯定是美麗的彩虹。所以我們列出了會幫助你積極成長的7個殘酷事實。
  • economical是經濟的,那economical with the truth是什麼意思?
    我們知道economical是個形容詞,意思是「經濟的,節約的」,truth的意思有「真理,真相」,那習語economical with the truth是什麼意思呢?economical with the truth的意思是「avoiding stating the true facts about a situation, or lying about it」,即「隱瞞真相,不完全說出真相,沒把實話全講出來」。
  • 英語美文朗讀:On Lying《論說謊》
    On Lying論說謊試想,要經過學習,思考,實踐,經驗等多麼漫長的歲月,那舉世無雙的大師才具備如此的素養,他使得整個世界接受了「真理是強大的,並且終將戰勝一切」這句崇高而響徹雲霄的格言-這是關於事實的複雜性所道出的最豪邁的一句話,至今任何一個出自娘胎的人都未有此成就。
  • 【雙語彙】Moment of Truth/真相時刻
    My handshake with him, it wasn't innocent…but it was a moment of truth(我和他的握手並不單純……而是真相時刻),馬克龍事後對媒體說。法文原文用的是un moment de verite,與英語完全對應。
  • 雙語散文:I promise to be there for you
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文雙語散文:I promise to be there for you 2012-03-20 17:08 來源:網絡 作者: