阿拉伯官員:中國電視劇為阿拉伯國家民眾了解中國打開了一扇窗

2020-08-17 環球網

來源:人民日報

近年來,越來越多中國電視劇在海外播出受到廣泛歡迎。在東南亞,緬語配音版《紅樓夢》《西遊記》《婚姻保衛戰》等電視劇相繼在緬甸各電視臺播出,很多緬甸觀眾成為中國電視劇的「鐵粉」。寮國MV電視臺目前播放的影視劇中,大約有65%來自中國,吸引了上百萬觀眾收看。據不完全統計,2019年,泰國電視臺播出的中國電視劇數量達100多部。泰國Monomax視頻網站近期播放的《鬥破蒼穹》頗受當地觀眾好評。藝鼎傳媒(泰國)公司董事長張棟表示,隨著泰國視頻平臺的迅速發展,預計中國電視劇的播出數量還將繼續上升。

總部位於阿聯杜拜的中阿衛視今年5月開設「北京劇場」,至今播放了《最美的青春》《火藍刀鋒》《射鵰英雄傳》等近20部不同題材的中國電視劇,成為不少阿拉伯國家民眾疫情防控期間居家看劇的選擇。此外,《雞毛飛上天》在葡萄牙國家電視臺播出,收視率高達23.2%;《溫州一家人》在古巴熱播;埃及國家電視臺第二頻道播出《金太郎的幸福生活》《媳婦的美好時代》《父母愛情》時,收視率均超過該頻道黃金時段的平均收視率。在非洲,《琅琊榜》《小別離》《歡樂頌》等電視劇被譯配成英、法、葡語及非洲本地語言在多國播放,受到不少當地民眾喜愛。2019年非洲電視節組委會主席派屈克說,中國已連續8年在非洲電視節設立聯合展臺,讓非洲觀眾能夠欣賞到中國最新的電視作品。

反映中國現代社會生活的電視劇尤其贏得海外觀眾的喜愛。《奮鬥》《歡樂頌》等反映中國年輕人為夢想奮鬥的故事,很容易引起外國年輕人的共鳴。「《歡樂頌》的女主角面臨困難時沒有低頭,而是努力尋找解決問題的辦法。只有拼搏,才能擁有更美好的未來。」緬甸仰光外國語大學學生拉敏說。埃及配音演員杜阿·裡亞德曾為《歡樂頌》中的角色配音,「中國電視劇講述普通百姓的喜怒哀樂,與埃及民眾的生活有不少共通之處。大家對這些充滿生活元素的故事很感興趣,有些話題能引起共鳴。」

隨著中國電視劇不斷走向世界,中國與各國的文化交流與相互理解進一步加深。緬甸國家廣播電視臺臺長吳敏推表示,通過這些優秀的中國影視作品,緬甸民眾能夠全面、立體地了解中國經濟發展和社會現狀。伊拉克電視臺臺長海德爾·法特拉維認為,伊拉克民眾通過中國電視劇進一步感知中國民眾的現代生活,加深了對中國認識。

「中國電視劇為阿拉伯國家民眾了解中國打開了一扇窗,將進一步促進阿中文化交流。」阿拉伯國家廣播聯盟秘書長阿卜杜勒·拉希姆·蘇萊曼表示,希望阿中未來在影視領域開展更多合作。

(本報曼谷、開羅、約翰尼斯堡8月16日電)

相關焦點

  • 阿拉伯語版中國電視劇《歡樂頌》在埃及國家電視臺開播
    當地時間11月18日晚,阿拉伯語版中國電視劇《歡樂頌》開播儀式在開羅舉行。中國國家廣播電視總局副局長高建民、埃及國家新聞委員會秘書長易卜拉欣·艾勒伊拉基、中國駐埃及大使宋愛國、埃及國家電視臺臺長娜伊拉·法魯克、中國駐埃及使館文化參贊兼開羅文化中心主任石嶽文,以及埃及影視文化界代表、媒體代表等出席開播儀式。高建民和易卜拉欣·艾勒伊拉基共同為《歡樂頌》在埃及開播揭幕。
  • 中國電視劇在海外受歡迎
    近年來,越來越多中國電視劇在海外播出受到廣泛歡迎。在東南亞,緬語配音版《紅樓夢》《西遊記》《婚姻保衛戰》等電視劇相繼在緬甸各電視臺播出,很多緬甸觀眾成為中國電視劇的「鐵粉」。寮國MV電視臺目前播放的影視劇中,大約有65%來自中國,吸引了上百萬觀眾收看。據不完全統計,2019年,泰國電視臺播出的中國電視劇數量達100多部。
  • 中國電視劇海外受歡迎 反映中國現代社會生活題材更吃香
    總部位於阿聯杜拜的中阿衛視今年5月開設「北京劇場」,至今播放了《最美的青春》《火藍刀鋒》《射鵰英雄傳》等近20部不同題材的中國電視劇,成為不少阿拉伯國家民眾疫情防控期間居家看劇的選擇;《雞毛飛上天》在葡萄牙國家電視臺播出,收視率高達23.2%;《溫州一家人》在古巴熱播;埃及國家電視臺第二頻道播出《金太郎的幸福生活》《媳婦的美好時代》《父母愛情》時,收視率均超過該頻道黃金時段的平均收視率
  • 中國電視劇海外受歡迎:反映中國現代社會生活替代更吃香
    近年來,越來越多中國電視劇在海外播出受到廣泛歡迎。在東南亞,緬語配音版《紅樓夢》《西遊記》《婚姻保衛戰》等電視劇相繼在緬甸各電視臺播出,很多緬甸觀眾成為中國電視劇的「鐵粉」。寮國MV電視臺目前播放的影視劇中,大約有65%來自中國,吸引了上百萬觀眾收看。
  • 海外紀聞:中國電視劇在海外受歡迎
    藝鼎傳媒(泰國)公司董事長張棟表示,隨著泰國視頻平臺的迅速發展,預計中國電視劇的播出數量還將繼續上升。在非洲,《琅琊榜》《小別離》《歡樂頌》等電視劇被譯配成英、法、葡語及非洲本地語言在多國播放,受到不少當地民眾喜愛。
  • 中國電視劇在海外火了!哪些劇最受歡迎?
    藝鼎傳媒(泰國)公司董事長張棟表示,隨著泰國視頻平臺的迅速發展,預計中國電視劇的播出數量還將繼續上升。在非洲,《琅琊榜》《小別離》《歡樂頌》等電視劇被譯配成英、法、葡語及非洲本地語言在多國播放,受到不少當地民眾喜愛。2019年非洲電視節組委會主席派屈克說,中國已連續8年在非洲電視節設立聯合展臺,讓非洲觀眾能夠欣賞到中國最新的電視作品。
  • 中國電視劇海外受歡迎 反映現代社會生活題材更吃香
    總部位於阿聯杜拜的中阿衛視今年5月開設「北京劇場」,至今播放了《最美的青春》《火藍刀鋒》《射鵰英雄傳》等近20部不同題材的中國電視劇,成為不少阿拉伯國家民眾疫情防控期間居家看劇的選擇  反映中國現代社會生活的電視劇尤其贏得海外觀眾的喜愛。《奮鬥》《歡樂頌》等反映中國年輕人為夢想奮鬥的故事,很容易引起外國年輕人的共鳴。「《歡樂頌》的女主角面臨困難時沒有低頭,而是努力尋找解決問題的辦法。只有拼搏,才能擁有更美好的未來。」緬甸仰光外國語大學學生拉敏說。
  • 在阿拉伯土耳其電視劇登頂年度熱劇 中國劇收穫好評
    阿拉伯人都愛看什麼劇:土耳其電視劇登頂年度熱劇,中國劇集收穫好評環球時報記者 呂可丁隨著2020年進入尾聲,各路媒體開始年終盤點。自2007年被引入至今,土劇在阿拉伯地區的發展始終成上漲趨勢。2019年,土劇在眾多阿拉伯電視臺劇集排行榜上獨佔鰲頭,2020年登頂為阿拉伯地區年度熱劇。其中,《大使的女兒》在沙特MBC電視臺5套播出,反響如潮;《是你在敲我的門》因為太受阿拉伯觀眾歡迎,導致製片方不得不臨時決定將原定13集的劇集延長,以滿足觀眾期待;《機智醫生》則一改傳統的言情套路,在以愛情片為主導的土劇中成為一匹黑馬。
  • 100集《中國夢365個故事》微紀錄片在阿拉伯國家播出
    新京報快訊 由北京市人民政府新聞辦公室打造的第一季100集阿拉伯語《中國夢365個故事》微紀錄片將於12月11日開始登陸中阿衛視(CATV),通過尼羅河衛星覆蓋中東地區22個阿拉伯國家和地區(包括阿拉伯聯合大公國、巴勒斯坦、約旦、敘利亞、黎巴嫩、沙烏地阿拉伯、伊拉克、
  • 每日一詞∣中國-阿拉伯國家合作論壇 China-Arab States...
    國家主席習近平在給中國-阿拉伯國家合作論壇第九屆部長級會議的賀信中指出,新冠肺炎疫情發生以來,中國和阿拉伯國家風雨同舟、守望相助,堅定相互支持,開展密切合作,這是中阿命運與共的生動寫照。2020年7月6日,中國-阿拉伯國家合作論壇第九屆部長級會議以視頻連線方式舉行。(圖片來源:新華社)【知識點】中國—阿拉伯國家合作論壇第九屆部長級會議於7月6日召開。由於全球正遭受新冠肺炎疫情衝擊,原定在約旦首都安曼舉行的本屆會議通過視頻連線的方式進行。在當前這一特殊時期,中阿雙方能夠按既定會期召開會議,充分體現了牢不可破的中阿關係。
  • that’s阿拉伯網絡小說創作與翻譯大賽在北京頒獎
    面對新冠肺炎疫情的衝擊,大賽主辦方將創作和翻譯的頒獎典禮合併舉行,採取「線上+線下」的形式,通過線上的方式為小說創作大賽頒獎,同時邀請部分小說翻譯大賽的獲獎者參加現場頒獎儀式。2020年第三屆that’s阿拉伯網絡小說創作大賽共收到來自沙特、科威特、阿曼、阿爾及利亞、埃及、約旦、摩洛哥、加拿大等21個國家的2014篇投稿,兩輪網絡投票總票數超過23萬,最終來自6個國家的10篇作品入圍短名單。阿拉伯地區有包括埃及《金字塔報》在內的100多家主流媒體、共計300多家各類媒體報導了此次大賽。
  • 中國電視劇出口到全球200多個國家地區
    在泰國,《包青天》人氣長盛不衰;在柬埔寨,《三國演義》家喻戶曉;在新加坡,《歡樂頌》長時間引發廣泛討論;菲律賓國家電視臺專門為《雞毛飛上天》舉行開播儀式…… 不僅在東南亞,越來越多的中國電視劇走進了非洲、中東等地區千家萬戶。近一年來,《花千骨》等一大批電視劇搬上了非洲民眾家中的螢屏,《平凡的世界》等劇集反覆重播。
  • 阿拉伯人都愛看什麼劇:土耳其電視劇登頂年度熱劇,中國劇集收穫好評
    自2007年被引入至今,土劇在阿拉伯地區的發展始終成上漲趨勢。2019年,土劇在眾多阿拉伯電視臺劇集排行榜上獨佔鰲頭,2020年登頂為阿拉伯地區年度熱劇。其中,《大使的女兒》在沙特MBC電視臺5套播出,反響如潮;《是你在敲我的門》因為太受阿拉伯觀眾歡迎,導致製片方不得不臨時決定將原定13集的劇集延長,以滿足觀眾期待;《機智醫生》則一改傳統的言情套路,在以愛情片為主導的土劇中成為一匹黑馬。
  • 阿拉伯帝國怎樣看同時期的唐宋王朝?
    那麼對於這個充滿全球視野的中國唐宋時代,同時期同樣創造出震撼世界的燦爛文明,富強程度堪與比肩的阿拉伯人,又是怎麼看待的呢? 在中世紀阿拉伯國家的各類文獻裡,只要講到中國,有個主題基本清一色:富! 阿拉伯人精於貿易,活躍於當時世界各地,見得經的都多。但即使這樣,中國的強大富庶,依然看的他們眼睛放光。
  • 中國電視劇已出口到全球200多個國家和地區_中國貿易報
    近來,越來越多中國電視劇被譯配成多種海外本地語言在多國播放,受到廣泛歡迎。數據顯示,電視劇在中國電視節目國際貿易中佔比已超過70%,遠超其他節目形態,並已出口到全球200多個國家和地區。隨著中國電視劇不斷走向世界,中國與各國的文化交流與民心相通進一步加深。
  • 中國電視劇已出口到全球200多個國家和地區
    在泰國,《包青天》人氣長盛不衰;在柬埔寨,《三國演義》家喻戶曉;在新加坡,《歡樂頌》長時間引發廣泛討論;菲律賓國家電視臺專門為《雞毛飛上天》舉行開播儀式……  不僅在東南亞,越來越多的中國電視劇走進了非洲、中東等地區千家萬戶。近一年來,《花千骨》等一大批電視劇搬上了非洲民眾家中的螢屏,《平凡的世界》等劇集反覆重播。
  • 《一千零一夜》:中世紀阿拉伯世界的「百科全書」
    為配合我國「一帶一路」倡議的實施,該社精心策劃,隆重推出了「新絲路世界人文經典」系列叢書,重點譯介「一帶一路」沿線國家的文化藝術、哲學思想、歷史社會等領域的經典作品,以期為我國讀者打開一扇了解這些國家社會、文化和國情的窗戶。拙譯《一千零一夜》(精選本)忝列其中,不勝榮幸。
  • 閒談阿拉伯音樂
    這裡想帶大家閱歷一下,看看阿拉伯音樂的形和神,源和流。但也僅僅是走馬觀花,算是瞥上一眼,不至於一問三不知。一從蒙昧時代起,阿拉伯就有音樂,阿拉伯音樂是伴隨著阿拉伯民族成長起來的。「在伊斯蘭教以前的時代,希賈茲的居民把方形的手鼓、長笛或蘆管或雙簧管當做他們主要的樂器。他們也認識本地的皮面琵琶。
  • 中國電視劇已出口到全球200多個國家和地區 海外觀眾通過螢屏感受...
    影響力和口碑日益提升「每天晚上我都會準時收看這部電視劇,劇情令人十分期待。」泰國大學生烏薩口中的電視劇是10月15日開始在泰國TrueID平臺開播的中國電視劇《陪你到世界之巔》,播出時間為每周一至周五晚7點。
  • 中國電視劇已出口到全球200多個國家和地區 推動文化交流 促進民心...
    泰國大學生烏薩口中的電視劇是10月15日開始在泰國TrueID平臺開播的中國電視劇《陪你到世界之巔》,播出時間為每周一至周五晚7點。  在埃及、阿爾及利亞、突尼西亞、摩洛哥等國,《父母愛情》《媳婦的美好時代》等一系列製作精良的中國電視劇相繼播出後,大受好評。伊拉克等國不少民眾習慣於聚在咖啡屋,一邊觀看一邊討論相關劇情。一些阿拉伯媒體還刊登了中國最新電視劇的「觀影指南」。