如果單說西班牙語歌曲《愛的故事》,很多人可能並不是很了解,但若提起超級人氣中文歌曲《我的心裡沒有他》,相信大家就很熟悉了原曲發表於1955年,這首歌講述的是一個古老的愛情故事,當時曲作者見證了兄弟在心愛的妻子過世後所承受的打擊和悲痛,那些場景深深地觸動了他的內心。有感於男人在失去摯愛後刻骨銘心的痛以及對舊情的懷念,他寫下了這首歌。
這首歌因為曲調富有濃鬱的拉丁風情,且唱腔婉轉優美,歌詞清麗動人,迅速在歐美間竄紅。1957年法國歌手Dalida將它翻唱成法語版《Historia De Un Amor》(愛情故事),到上世紀70年代,幾乎從歐洲到南美所有的拉丁風的歌手都有翻唱。此後這首歌仍傳唱不休,但不再作為「流行」歌曲翻唱,而是歐美歌手懷舊、追尋經典的一種寄託了。
在1957年法國歌手Dalida將它翻唱成法語版,後收又分別錄在劉文正和鄧麗君的專輯中,重新填詞變為中文版《我的心裡只有你沒有他》的是中國著名出版家、作家、填詞家,1907年出生於江蘇武進的陳蝶衣。1996年,陳蝶衣獲得香港創作人協會終身成就獎,這也是香港樂壇最高榮譽!
從50年代的原唱開始,這首歌傳唱不休,至今還感染著全世界的聽眾,幾乎從歐洲到南美所有的拉丁風的歌手都翻唱過。
翻唱大軍包括了鄧麗君、鳳飛飛、韓寶儀、張國榮、小野麗莎、黃小琥、李宇春…不只是拉丁風情,還是一種懷舊,追尋經典的寄託,並從這首歌中可以感受到愛情的重量,不管是幸福還是痛苦,都很沉重