When I am down and, oh my soul, so weary
墮落之中,我的靈魂,如此疲憊
When troubles come and my heart burdened be
苦難來襲,我的心承受著煎熬
Then,I am still and wait here in the silence
如是,我止住,寂然謹守
Until you come and sit awhile with me
直到你顯現於我的那一刻
You raise me up, so I can stand on mountains
你護持我,故我能於巔峰之上巋然不動
You raise me up, to walk on stormy seas
你護持我,故我能於怒海之中如履平川
I am strong, when I am on your shoulders
我堅強不息,當我處於你的守護時
You raise me up: to more than I can be
你護持我:使我超越本能
There is no life - no life without its hunger
世上沒有,沒有不欲求的生靈
each restless heart beats so imperfectly
每顆躁動的心,是如此缺憾不寧
But when you come and I am filled with wonder
但是當你顯現的時候,我充溢著寧靜的圓滿
sometimes,I think I glimpse eternity
剎那間,我直覺到永恆的真諦
You raise me up, so I can stand on mountains
你護持我,故我能於巔峰之上巋然不動
You raise me up, to walk on stormy seas
你護持我,故我能於怒海之中如履平川
I am strong, when I am on your shoulders
我堅強不息,當我處於你的守護時
You raise me up: to more than I can be
你護持我:使我超越本能
You raise me up, so I can stand on mountains
你護持我,故我能於巔峰之上巋然不動
You raise me up, to walk on stormy seas
你護持我,故我能於怒海之中如履平川
I am strong, when I am on your shoulders
我堅強不息,當我處於你的守護時
You raise me up: to more than I can be
你護持我:使我超越本能
You raise me up, so I can stand on mountains
你護持我,故我能於巔峰之上巋然不動
You raise me up, to walk on stormy seas
你護持我,故我能於怒海之中如履平川
I am strong, when I am on your shoulders
我堅強不息,當我處於你的守護時
You raise me up: to more than I can be
你護持我:使我超越本能
You raise me up: to more than I can be
你護持我:使我超越本能