yyds, nbcs, xswl……網絡上流行的字母縮寫都是什麼意思?
對於我們這些老年人來講,現在的這些網絡用語就相當於「天書」……就算我英語過了四六級也看不懂啊!
本著不懂就問的原則,這些網絡上流行的字母縮寫,還真讓小編弄明白了一些!接下來,就到了小編的分享時間:
yyds其實就是「永遠的神」的字母縮寫(yong yuan de shen)!在英文中也有表意相近的縮略詞:GOAT(the greatest of all time)也可以理解成「永遠的神」。
這個比較上檔次了!它是英語nobody cares 的英文縮寫!翻譯成中文就是:沒人在乎,跟我無關的意思!
和yyds意思差不多,xswl是「笑死我了」的字母縮寫(xiao si wo le)!具有相同含義的字母縮寫還有「hhh」,是音譯的「哈哈哈」。
drl在網絡中比較流行的釋義為「打擾了」,同樣是字母縮寫(da rao le)!但是,因為在不同的地方也有不同的使用方式,drl的應用算是比較廣泛。
看到這個詞,很多人會誤以為「你是弟弟、南山大道、你是大大」幾種意思。但被人們廣泛使用的同樣是字母縮寫"你說得對"(ni shuo de dui)!
看到這個字母縮寫時真的是一頭霧水!後來才知道這個詞流行於飯圈……是「真情實感」的字母縮寫「zhen qing shi gan」。飯圈裡,專用縮寫還有cqy(處Q友)、dbq(對不起)、xjj(小姐姐)、pyq(朋友圈)、djll(頂級流量)、bhys(不好意思)、xxj(小學雞)、u1s1(有一說一)、gg(哥哥)、mm(妹妹)等等。
小編最喜歡的一個縮寫,還是「不懂就問」。你不知道的知識,找人請教並不是一個丟人的事情,你說對嗎?
ssfd:是一個表達情緒的詞「瑟瑟發抖」(se se fa dou)。
rnb:意思是「特別好」(te bie hao)。
ball ball you:意思是「請」。高數字真的太難了!放開孩子!
ygjg:意思是「有事發生時說點什麼」。示例:ygjg,沒關係。我掛了電話。我很忙!
ASAP:越快越好(as soon as possible)。
BGM:全稱是background music,背景音樂,影視作品中,凡是大人物出場都自帶BGM。
BTW:by the way 順便說一句。
GN:good night 晚安。
今天就先介紹到這裡吧!希望你能喜歡今天的內容!