不得不說,現在的縮寫越來越誇張了!
前段時間看到大家在討論一個話題:#yydXXL#,發現現在中文的縮寫已經跨越了提取拼音首字母的縮寫詞時期,進入了「幾個字母代表一句話」的階段,再進化下去,成語都要自愧不如了!
yyds自出現以來,已經迅速侵入了我們的日常用語,幾乎已經成為各圈子粉絲稱讚、吹捧某人某物的固定格式,甚至被收錄進了《美國俚語詞典》:
yyds 永遠的神 means eternal god in English. it is used to describe something or someone you love and nothing can beat it.
如果你經常上網衝浪,可能還熟悉許多看起來像英文縮寫的中文:
bhys:不好意思
xswl:笑死我了
yygq:陰陽怪氣
zqsg:真情實感
jms:姐妹們
bdjw:不懂就問
awsl:啊我死了
ssmy:盛世美顏
nsdd:你說得對/你是對的
yjgj:有句講句
……
yyds、zqsg、u1s1、nsdd這些詞已經成為了一種夢魘,廣泛地進入到我們的生活。
不說某人很厲害,不說某部作品好看,而是美其名曰「yyds」。不說我認同你的觀點,而是脫口而出「u1s1」。道歉時候,也不說sorry,而是使用「dbq」「bhys」。
原有中文黯然退場,只剩下一個無法被攻破的密碼世界。
看完層出不窮的「加密用語」,口語君只想說:請各位中文縮寫不要再偽裝成英語單詞了好嗎,咱們的英語縮寫都要記不過來了!
不信,請看下面這些英語常見縮略語,你都認識嗎?
基礎版
通俗易懂經常用
wanna want to 想要
kinda kind of 有點
gotta got to 不得不,必須
OMG oh my god 天哪
THX / TX / THKS Thanks 謝謝
BTW by the way 順便
OIC oh I see 明白了
lol laughing out loud 大笑
BGM background music 背景音樂
AKA also known as 也被稱為
GN good night 晚安
IDK I don’t know 我不知道
TBC to be continued 未完待續
P.S postscript 補充說明
…………
進階版
可能沒用過,但很實用
JK just kidding 開玩笑
LMAO Laughing My Ass Off 笑死
RUOK are you ok 你還好嗎
NP no problem 沒問題
WRU where are you 你在哪
ASAP as soon as possible 越快越好
BFF best friend forever 死黨
FYI/FYR for your information / for your reference 供參考
AFAIK as far as I know 據我所知
BBS be back soon 很快回來
DAE Does anyone else… 還有人……嗎?
IIRC if I recall/remember correctly 如果我沒記錯
IMO in my opinion 我認為
TTYL talk to you later 回頭聊
SITD Still In The Dark 不清楚、不知道
TIL today I learn 今天學到了
GR8 Great 贊!
TMI Too Much Information 不用說這麼多
GTG gotta go 要下線了
B4N bye for now 再見
ILY I Love You 我愛你
…………
外來版
只認識縮寫
a.m. ante meridiem 上午
p.m. post meridiem 下午
VS versus …對…
CV curriculum vitae 履歷
i.e. id est 也就是
e.g. exempli gratia 例如
etc. et cetera 等等
et al. et alii 以及其他人;等人
…………
職場版
加密通話
EOD end of the day 下班前
OT overtime 加班
FW forward 轉發
CC Carbon Copy 抄送
BCC Blind Carbon Copy 秘送
Encl. enclosure 隨信附上
BR best regards 祝好
VPvice president 副總
SOP standard operating procedure 標準操作流程
EDM electric direct mail 給客戶發郵件的方式
FAQ frequently asked questions 常被問到的問題
BS brainstorming 頭腦風暴
R.S.V.P. Répondez s'il vous plaît.(法語) = Reply, if you please. 請回復
TBD/TBC to be determined/ decided/ confirmed 待定
…………
在日常生活中,還有哪些你常用的英文縮寫呢?留下你的評論,我們評論區見!
*部分圖片和素材來源於網絡,侵刪