Sorry不能亂說,說錯會讓老外瞧不起!

2021-02-18 華爾街英語

老外感到"抱歉"時經常說I'm sorry

所以你就誤認為這是很禮貌的表現嗎?

!不!

這些情況,如果你說sorry

不僅不會顯得自己很有禮貌

還會顯得你很自卑,沒能力!

sorry是真的給對方帶來麻煩才會用

在下面這些情況中,不要用sorry,

否則會顯得自己太卑微,沒有自我

(✕) I'm sorry,my English is not good.

(✓) My English is not good.

一般聽到這句話的老外,都會說:

No no no! You shouldn't sorry for that!

不不不,你根本不需要為這個道歉。

你的英文不好,沒給對方造成多發損失

不需要說sorry

例句:

My English is not good, could you say it slowly?

我英文不是很好,可不可以慢點說?

(✕) I'm sorry, I need to get through!

(✓) Excuse me!

這裡用sorry,對方聽到就是:

"我錯了,煩勞您尊駕,讓我過一下吧"

禮貌過頭,那就是謙卑了!

(比如正在吃飯想去廁所)

(✕) I'm sorry, I'll be right back.

(✓) Excuse me, I'll be right back.

只是離開一會兒,不會影響別人吃飯,

不需要向任何人表達歉意

用sorry就禮貌過頭了!

(✕) I'm sorry, can I ask a question? 

(✓) Excuse me, can I ask a question?

提問題,不是做錯事,

沒必要說sorry,用Excuse me就足夠了

生活中感到"抱歉"的地方,

不要輕易說sorry,用excuse me代替,

會讓你的英語更地道。

此外,工作中,這些情況下

也不要輕易說sorry

不然會讓同事領導認為你沒能力!

(✕)I'm sorry to bother you that...

     抱歉打擾一下...

這種說法不是不可以,

只是顯得有些弱勢,有些地位卑微

(有點自己瞧不起自己...)

(✓)Is now a good time to ...

     現在做.方便嗎?

可以加幾個詞,顯得不那麼直接:

Hi, what's up? Is now a good time to have a 5 minute meeting?

嗨,咋樣啊?現在可以開個5分鐘的會嗎

(✕)  I'm sorry. It's not done yet. 

      對不起,還沒做完。

(✓) It's going great. Thank you for your patience.

     進展順利,感謝耐心等待。

通常,被領導問到進度了

就要給一個確切的日期

這樣更能凸顯自己的能力

比如

It's going great. Thank you for your patience.You'll have it by tomorrow.

進展順利,感謝耐心等待,明天就可以給您了。

不管是在生活中,還是在工作中

該說sorry的時候就要說sorry,有禮貌

不該說sorry的時候,就不要說sorry

讓人聽起來沒自信,容易讓別人瞧不起!

一些生活中常用的英文反而不會說

比如,柚子的英文是什麼,蓮藕的英文怎麼說?

單詞卡殼,太痛苦!

於是,我們研發了小程序"看圖拼單詞」

只背生活中的高頻單詞,

你可以邊看,邊聽,邊拼,邊學

1天可以背100個單詞,不費勁!

點擊下面的按鈕,直接進入小程序


(註冊就能免費學)

我們的粉絲量破300萬啦!


所以我們當然要發發福利啦

免費上明星外教公開課2節!

課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡

動心了沒有?

限300個名額,手慢無!

立即點擊閱讀全文,速速申請吧!

相關焦點

  • 愛說sorry的人&從不說sorry的國家
    電影裡有個細節,小漁一直喜歡說sorry,對男友,對老闆,對移民局,對自己的美國假丈夫馬裡奧,直到有一天,馬裡奧告訴小漁,不要sorry,你不是sorry。  中國人有可能是世界上最喜歡說sorry的人,但只有儒家文明圈的人才能理解,說sorry並不是示弱,而是複雜的多,在我們的語言環境中,示弱反而是更深層的對抗,韓信和劉邦都是典型代表。
  • 為什麼「抱歉」說了sorry,外國人還是覺得你英文不好?
    頻繁進出我嘴結果,2個外國友人聽不下去了竟然告訴我:sorry不能亂說??!!在這些場景下說sorry會顯得你很自卑,沒自信,沒能力~聽到sorry這句話大多數老外的反應都是:No no no!You shouldn't be sorry for that!
  • 英文名千萬不能亂起 否則你會被老外誤會!
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文英文名千萬不能亂起 否則你會被老外誤會!女生也會給自己取Cherry、Sunny等比較可愛的名字。   這些名字,在老外看來都非!常!奇!葩!   1、Lily,Tom,就是「建軍」、「建國」!   很多人的英文名叫Lily、Lucy、Helen、Bob、Tom...這些名字都來源於我們的初中英語課本。它們是你接觸的第一批英文名,在這中間挑一個,肯定不會錯!
  • 中文說慣了,老外居然都不能好好說英文了!外國版中英夾雜感受一下?
    仔細想一想,也就是遲到的時候說了一句:sorry呀。中午點餐的時候講了一句:請給我一個combo(套餐)。直到發現,原來老外學習中文後,講話也會變成中英夾雜,突然好像理解這些留學的孩子們了。▼很多留學回來的寶寶們,不小心撞到別人的時候都會脫口而出「sorry」,而這些老外們,恰恰相反,他們竟然習慣說中文!
  • I feel sorry for you,說完老外給我翻了個白眼
    ,覺得這句話既能表達同情之感,顯自己有愛心,另一方面也能說一下裝逼帶感。一.I feel sorry for you可一點都不同情很多時候,你打算表示同情對方,並且誤說:I feel sorry for you.對方很有可能會給你翻上一個白眼,嚴重的話,可能還會給你一拳,打你一頓,為什麼?
  • 朱丹口誤五連殺,道歉卻只會說I'm sorry? | 聽播
    前幾天朱丹還在《吐槽大會》,拿自己的失誤當梗,說在後臺被工作人員踩一腳,最怕別人跟她說sorry!相信很多小夥伴一提到道歉,腦子裡唯一能想到的句子,就是I’m sorry。咱們今天就來聊聊,不同場合下,老外都是怎麼表達抱歉的~如果是非常正式、官方的道歉,我們通常會用到apologize這個單詞和它的名詞形式apology
  • 老外說:You'll be sorry,可要小心了!不止道歉那麼簡單了
    聽到sorry很多人下意識會想到「對不起」但在英語中sorry可不止用於道歉和小編一起來學學sorry的其它用法You'll be sorry如果有人說「You'll be sorry」,他們是在威脅你或警告你,暗示由於你的行為,會有不愉快的事情發生在你身上。例:You'll be sorry if you leave without a word.
  • 說naked makeup 老外會認為你是變態!
    說naked makeup 老外會認為你是變態!今天畫了個裸妝很精緻外教Peter覺得她有變化,卻看不出在哪裡助理毛毛得意的衝Peter說She has a naked make up todayPeter聽的直翻白眼毛毛又說錯了嗎?裸妝不是 naked makeup!
  • 電影"燒腦"說成"brain-burned",老外怕會給你叫救護車!
    這幾年燒腦電影越來越火在電影中捕捉蛛絲馬跡非常有成就感但是跟老外介紹電影燒腦時是不能說brain-burned
  • 「我胖了」千萬不能說「I'm fat」!說錯了老外會笑掉大牙!
    說起胖,想必大家不約而同地會想到fat,該詞當然可以表示胖。不過,它也有隱含意思。根據字典網dictionary.com,fat其實並不是一個中性詞。有位姑娘告訴我,獻血會使她的體重增加,這不正確。I had put on weight after having our daughters. 2. go up a size這個表達其實很容易看懂,我們通常都會按照自己的尺寸(size)來購買合身的衣服。
  • 「廚師會瞧不起那些點全熟牛排的人嗎?」聽聽外國廚師怎麼說
    牛排是西餐中一種非常出名的食物,它的做法主要是以煎和烤為主,吃的時候會加一些胡椒和香料。和中餐食物有很大區別的是牛排講究幾分熟,這在所有西餐中也是一個非常出名的亮點,像雞肉和羊肉,老外也不會講究幾分熟,通常他們喜歡全熟。
  • 當英國人說「Sorry」,心裡根本不Sorry
    在英國生活過的留學生一定很常聽見英國人不時就冒出一句sorry。Sorry可能算是最常被使用的一個詞條了。英國人會因為各種各樣千奇百怪的原因說「sorry」。比如,對天氣感到抱歉的時候,當有人來你家,但你卻沒在10秒鐘之內問對方要不和喝水喝茶的時候,嘗試說笑話但沒人get到笑點的時候...
  • 老外說的Oop,EW,Gee……都可以翻譯成「臥槽」?
    某音上的網友們看到,老外的搞笑視頻,都會邊笑邊調侃說:「可憐的老外,連臥槽都不會說。」那麼,不說臥槽的老外,都會用哪些詞語表示語氣?今天我們來討論下老外的語氣用詞。特別特別噁心的時候,可以說Ewwwwwww,聲情並茂的拖長音就對了。
  • 15年的Super Junior,11年的sorry sorry,ELF想再聽20051106次
    無意中刷到老少年在2020年AAA頒獎典禮的表演片段,只能說不愧是大前輩,排場就是不一樣。U+sorry sorry+Mr.Simple+Black Suit,四首連唱,長達十分鐘的唱跳,這群30+的老男人體力不是一般的好。
  • I'm sorry不一定是"對不起",90%的人都沒整明白!(音頻版)
    今天,就跟英子一起來看看那些不知道的「sorry」吧!我們在各種情景裡都會聽到I'm sorry的表達,但是並不是所有的I'm sorry都是對不起哦~① 表示"難過""同情""安慰"。-My dog passed away.
  • 沒聽懂老外說了啥?你可別說「Pardon」啊!不然你永遠不懂!
    跟老外聊天的時候,有的人會因為緊張害怕然後跟不上對方語速。當然,也有可能因為晃神了,沒有聽到對方說什麼,這個時候我們應該怎麼處理呢?其實我們要把聽不懂的情況分成兩種,哪兩種?往下看。這種情況下你就可以用到萬能的pardon,但這個詞可能有的人會覺得有一點點傻乎乎的。可以替代pardon的表達,當然有很多。* 熟悉的人,隨意一點:Excuse me? 抱歉,啥?
  • 咱們經常說的「NG」英語到底是啥?老外會說NG嗎?
    如果要和老外說某個場景拍攝出錯,或者演員說錯臺詞這種NG場景,英語要用到一個新的單詞。英語中「NG」怎麼表達?這個單詞就是blooper。雖然blooper的英文解釋是a silly mistake(一個傻傻的錯誤),但是在電影電視行業就表示沒拍好,拍岔了,出錯漏了,甚至演員哈哈哈哈笑場了需要重拍的鏡頭。
  • 經常說「sorry」時要使用的10個單詞
    經常說「sorry」的問題在於,當真正需要安慰別人時,它就失去了意義。當你已經聽過無數遍「對不起」時,它聽起來就不那麼真誠了。那麼我們如何解決這種糟糕的通病呢?這不僅是禮貌,而且在很多情況下應該用它來代替sorry。「Excuse me」是一個短語習語,在很多情況下都是禮貌用語,從引起某人的注意到開始提出不同的意見。當我們在走路時遇到某人時,說「sorry」是我們的第二天性。但是不要脫口而出,簡單地說「excuse me!」
  • 有時候跟人道歉,說「sorry」也是錯的,別人會不開心!
    我們從小就知道道歉要說「sorry」,於是這麼些年似乎道歉也沒學別的說法。可是有時候,一個「sorry」怎麼足以讓別人原諒,或是顯示你的虔誠。以下是更多說法!日常求原諒溫情版My mistake. I apologize.
  • 說錯會要命的!!!
    🏓如果是在緊急情況下提醒別人,讓對方小心如果不注意,可能會有生命危險這種情況下我們就❌不能簡單的用「be careful」了,照看「;你如果告訴別人look out for the car,就是讓對方「照顧好那輛車「了~(所以介詞也是萬萬不可亂加的