《我們的七日戰爭》ぼくらの7日間戦爭(2019) (我們的七日戰爭)----一個輕體量的青春和叛逆的風物詩

2020-10-09 Rohya

ぼくらの7日間戦爭(2019) (我們的七日戰爭)

----一個輕體量的青春和叛逆的風物詩

首先,我們將目光聚集在這部movie的監督上,村野佑太作為一個經驗不是十分充足的監督在這部作品上也能讓人感到其做出的努力。因為知名的過往作品都是tv級別的動畫,而且大多都是短篇幅的,所以可以說從時間長度上來看算是一種優勢,因為通常一部12集的季度番和一個90mins的電影節奏感相近。

我們也能很顯著的從整體作品的情節把控上感到監督對於時間節點的運用自如。在最恰當的時間進行插曲和一個尾部烘託的放燈情節,插曲和畫面也能夠比較好的融為一體。讓整部作品能夠從這裡得到一個吸引力擴張的作用。

到位末尾的快節奏音樂和劇情演進更是像極了其在tv版動畫中的手法,令人不得不佩服他的堅持與執著。

其次,作品整篇依舊採用了仿佛萬年不變的青春期叛逆題材,離家出走,隱忍爆發,反轉情態也成了這類動畫的家常便飯,說實話,如果看多了的話是有點因為審美疲勞導致的厭惡。但是也因為這樣能夠讓人不帶太大壓力的看完整篇如何說也是濯清漣而不妖了吧。

受制於題材的限制,內容也並沒有做出多少令人眼前一亮的細節,看到這一秒仿佛就知道了下面十幾分鐘的故事情節是什麼內容一樣,從開始到結尾都沒有逃出觀影者的預料。這無疑是令人沮喪的缺陷。 如果說有一部類似題材的能夠瑕不掩瑜讓人為之發狂,那麼這部作品顯然不能算是其中之一。

最後,雖然作品節奏感和故事發展都遵循了傳統,但是內容方面並沒有令人心中為之一顫的感覺。通篇看完只是覺得疲乏和勞累,因為類似的作品太多,因為也沒有如何創新,因為一些顯而易見的無法自圓其說的描述,和更多刻意誇張的節點……

綜上所述,一個程式化太嚴重的監督做出的已然有點過時的作品,在餵飽了日常梗的同時也沉淪於此。

相關焦點

  • 劇場版動畫《我們的七日戰爭》特報公開!2019年12月上映
    劇場版動畫《我們的七日戰爭》宣布將於12月上映,同時公開了先導宣傳圖與特報視頻。
  • 我們的七日戰爭
    故事簡介總是在一個人讀書的鈴原守,他的談話對象是和他一樣的歷史狂熱愛好者聚集的聊天室成員。
  • 《火影忍者 疾風傳》何のために生きてる?
    それから敵でもないサスケにも戦爭を挑発した。あの時どんな気持ちを持ってたんだろう。弱肉強食?己の器を量る?分かんない。でも一つだけは分かった。イタチを倒すのはあいつにとってようやくできた唯一の目的、それも自爆に伴い、なくなった。バカで悲しい奴だった。デイダラの両親に関する情報はアニメや漫畫にも説明してなかった。あいつはどうしてこうなったのか斷定しにくい。それをさておき、サソリの生き様を見よう。
  • 20/05/20 《咒術回戰》《卡片戰鬥先導者》PV公開,《巨人族的新娘》《月歌》視覺圖公開,《我們的7日戰爭》入選昂西動畫節
    )確定將於2020年7月5日開始放送,當前已公開了主視覺圖。長篇動畫電影《再見,蒂拉諾》(さよなら、ティラノ)宣布延期上映,本作原本預計於今年初夏上映,因新冠疫情原因延期,後續消息將在作品官網和官方 SNS 上公開。
  • 共讀KTV|さくら・好想見你,好想現在就見到你…
    ,好想見你我好想現在就見到你將你召到天上的神明啊,求求你我的心快要撕裂了さくら、さくら、會あいたいよいやだ君きみに今いますぐ會あいたいよ天てんに召めします神様かみさま、お願ねがい僕ぼくの息いき止とまっちゃいそうだ小櫻小櫻小櫻,好想見你我好想現在就見到你
  • 【贈票】旅日歌手莊魯迅個唱10月1日登陸上海人民大舞臺
    想了解更多精彩福利和獲獎信息,請持續關注東方網日文版~!日中國人學者、歌手、吟遊詩人である荘魯迅は、このほど故郷の上海に戻って10月1日に上海人民大舞臺でコンサートの開くことが分かった。荘魯迅が中國のステージを離れて30年近くになる。1980年代にはギター1本を抱えて中國各地で活躍した。
  • 淚腺崩壞的日語歌 | 僕らの手には何もないけど、儘管我們手中空無一物、
    想和大家一起分享這份暖暖心情短片來自於日本樂隊RAM WIRE的「僕らの手には何もないけど、」《儘管我們手中空無一物、》  短短4分多鐘全程沒有文字和對話短片僅僅用動畫和背景音樂講述了 一個暖心的親情故事*點擊查看短片羊媽媽失去小羊
  • 《七裡香》日語版 每個人的青春裡都有一首周杰倫!
    杰倫2000年出道,今年是他出道的第17年,或許他不是你的偶像,或許你不曾買過他的專輯,但我們的青春中總有杰倫的音樂陪伴我們成長。)に頷(うなず)くだけの僕(ぼく)ゆかたのひまわり視界(しかい)から消(き)えないようにそっと歩幅(ほはば)を合(あ)わせてるよ近(ちか)くにいるほど寂(さび)しい訳(わけ)なのか蟬達(せみたち)の歌(うた)に聞(き)き惚(ほ)れてる內(うち)僕(ぼく)だけの君(きみ)でいて
  • 《河畔》William Gibson 的詩
    結尾在橋上的畫面和配樂太美了!Wakakusa跟Yamada念William Gibson的日譯詩那裡感動得抽搐 特地找來原著和網路上的日文譯本 出自 THE BELOVED (VOICES FOR THREE HEADS) 的第三節III.THIS CITYIN PLAGUE TIMEKNEW OUR BRIEF ETERNITYこの街は悪疫のときにあって僕らの短い永遠を知っていたOUR BRIEF ETERNITY僕らの短い
  • 日語歌曲:《光るなら》
    あお)ぐ君(きみ)に望著那個仰望緋紅色天空的你あの日(ひ) 戀(こい)に落(お)ちた就在那天 我墜入了愛河瞬間(しゅんかん)のドラマチック戲劇化的那一瞬間フィルムの中(なか)の1コマも>願(ねが)いを込(こ)めた空(そら)に寄託心願的天空明日(あした)が來(く)るから明天一定會來到導(みちび)いてくれた 光(ひかり)は 君(きみ)だよ指引著我前進的光芒 就是你啊つられて僕(ぼく)も 走(はし)り出
  • 【日本歌曲推薦】森山直太郎「さくら」ー日本的畢業神曲
    日本語歌詞さくら
  • 周末良曲❀secret base ~君がくれたもの~ ❀
    聽見你的一聲〞一起回家吧〞僕(ぼく)は照(て)れくさそうにカバンで顔(かお)を隠(かく)しながら我當時有點尷尬 還拿書包遮著臉本當(ほんとう)はとてもとても嬉(うれ)しかったよ其實我 心裡好高興 真的好高興 あぁ花火(はなび)が夜空(よぞら)きれいに咲(さ)いてちょっとセツナク啊!
  • 【日語歌翻譯】旅立ちの日に…ーー川嶋あい
    拉鉤許願永遠不變みんなきらめく陽だまりの粒(つぶ) 笑容比陽光下閃耀的珍珠 更燦爛  いつの間(ま)にか在不知不覺中時は流(なが)れ 時光從不停留會(あ)える気がするからね 我們一定會再一次邂逅輝(かがや)く日々を請不要忘記我們忘れないで 曾經的笑容  もう開(ひら)けない教室のドア 教室的大門如今已經無法.開啟
  • 日語歌教唱| 僕らの手には何もないけど、(下)儘管我們手中空無一物、
    儘管我們手中空無一物、的下半部分上半部分在此~日語歌教唱| 「僕らの手には何もないけど、」儘管我們的手中空無一物(上)短片裡的治癒點很多有一個是狼守衛把自己的毛剃禿加長小羊回家的繩索最後給羊媽媽點亮五彩斑斕看著不經感受未說出口的感情更溫暖