思鄉情切切,曾膾炙人口的老歌:北國之春日文原版|零門檻唱日文歌曲

2021-02-14 嗨日語歌

本期提示:佳節將至,遠方的你是否在這個時候格外思念故鄉?即便家鄉位於偏遠的小山村,對她的愛也從來都沒有減弱過。因為那裡,有最親、最愛的人。一首老歌勾起你的思鄉情懷,這首歌的中文版對於大家來說並不陌生,那就是蔣大為老師演唱的《北國之春》,《北國之春》日文原版歌詞平假名、羅馬音、拼音諧音請點擊底部「閱讀原文」查看。

(文章轉載請註明出處,洗稿必究!)

再苦再難,回家過年。對於常年漂泊在外的人來說,新春佳節有著更重要的意義。

即便是短暫的團聚,也能給心靈帶來慰藉。

可是今年情況有些特殊,因為疫情的關係,國家倡導大家就地過春節,各個地方也嚴格了相關政策。

此消息一出,網上頓時沸騰了起來。

因為想回家過年的人太多了。

在外面奮鬥了一年,好不容易有這個機會能回家陪陪家人,卻被防控阻擋了道路,誰能甘願?

有人堅定地認為不論風險等級,在外務工的人就應該留在當地,不回家給別人添麻煩。

這樣的觀點被很多網友噴,大家認為有這樣想法的一般不是不想回家就是已經和家人在一起了,不理解那種在外孤獨的苦。

鍾南山和張文宏等專家發表了看法:感謝那些願意配合防控留在當地的人們;不要把留下當做理所當然。

因為大家都做出了犧牲,舍小家,為大家。

真的很欣慰在這個關鍵時刻,權威人士對大家的鼓勵和認可。

讓我們相信,春暖花開之時,一切都會好的。

兔兔沒有什麼大本事,只求大家不論在哪裡過年,都能平平安安的。

今天給寶寶們推薦的是一首思鄉切切的歌曲,一首由蔣大為老師演唱的《北國之春》。

故鄉也是春天了吧。春日的陽光融化了冰雪,潺潺溪水流淌在山間。

故鄉啊,那裡有最親愛的父母,還有那個讓人牽掛的人。

好想回家啊,回到故鄉去……

《北國之春》有不少的翻唱版本,其中中文、中文粵語、朝鮮語的版本最為有名。

該曲原唱為日本著名的演歌歌手千昌夫。

演歌,是日本特有的一種歌曲,是綜合江戶時代日本民俗藝人的唱腔風格,融入日本各地民族情調;是日本古典藝能與現代流行音樂的過渡,以民俗民風、感情瑣事為頌詞。

其曲調悠長婉轉多變,猶如人的心結,多是抒發成年人內心憂愁的歌曲。

學唱時間:

小試牛刀:聽著音頻,看著拼音唱《北國之春》前三句~(完整跟唱請點擊左下角「閱讀原文」,屆時,你可以看到拼音、羅馬音和假名完整版。)

☆注意:漢語拼音標註中,*表示促音,在與下一個音發音時要停頓一秒。-表示長音,將尾音拖長。

播放器羅馬音標註使用方法請點擊進入

xi la ka ba a o zo la mi na mi ka zei

ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no a-ki ta gu ni no ha lu

ki sei ci ga to ka yi dei wa wa ka la na yi da lo to

點擊查看:日語平假名讀音對照表

找歌曲關鍵詞不知道是哪個腫麼辦?小程序嗨兔兒來幫忙!

經典曲目推薦:

田馥甄《魔鬼中的天使》日文版:赤い月

《閃著淚光的決定》日文原版:TOMORROW

鄧麗君《我只在乎你》日文版:時の流れに身をまかせ

《流星花園》主題曲:流星雨 日文版

李克勤《紅日》日文原版:それが大事

光良《童話》日文翻唱版

《我的一個道姑朋友》日文原版:一番星

陳奕迅:愛情轉移/富士山下日文翻唱版

張信哲《從開始到現在》日文版

中島美嘉:雪之華

我的悲傷是水做的,日文翻唱版:悲しみは水のよう

濱崎步:MY ALL

陳奕迅:十年日文翻唱版

《傷心太平洋》日文原版:幸福

《三寸天堂》日文版:偲

《老男孩》日文原版:大橋卓彌:ありがとう

音頻怪物《百鬼夜行》日文原版:幸魂

《盜將行》日文版:楠本高子

抖音刷屏曲《少年》日文版

關注公眾號hitaici,一點日語不會也可以把日語歌拿下~

公眾號使用攻略、點歌留言、讚賞、意見及建議請點擊進入>>>

相關焦點

  • 膾炙人口的經典老歌,李克勤《紅日》日文原版:それが大事(最重要的事)|零門檻唱日文歌曲
    經典歌曲:それが大事(《紅日》日文原版)日文歌詞平假名、羅馬音、拼音諧音請點擊底部「閱讀原文」查看。(文章轉載請註明出處,洗稿必究!)2020年已經在大家的期待中遠去,回想這一年,大家認為最重要的事情是什麼呢?網上很多小夥伴認為,2020年太難了,一場疫情擾亂了大家的腳步,讓人們不得不認真思考一些問題。
  • 《老歌不好找》:十大改編日文歌曲
    在八、九十年代的港臺歌壇,日文歌曲改編成國語歌曲屢見不鮮,成為了許多知名歌手的代表作,象張學友、譚詠麟、張國榮、陳慧嫻他們演唱的不少膾炙人口的經典歌曲,都是由日文歌改編的。在今晚的《老歌不好找》中我就為大家帶來「十大經典改編日文歌曲」。
  • 與現代風、古風相搭都毫不違和的曲調,青窈:風車(蔡淳佳《等一個晴天》日文原版)|零門檻唱日文歌曲
    風車,就像是一個時光輪,將人的思緒帶回到多年以前……那個還可以天真、還可以無憂無慮的年紀……今天給寶寶們推薦的,是一首讓人越聽越感動的歌曲,由青窈演唱的《風車》。歌曲講述了一段在十四五歲的年紀,心中對一個人暗自萌發愛意的故事。與喜歡的人走過熟悉的小路、河流,然後到分別的路口。揮手作別時,已經淚如雨下。
  • 翻唱熱度勝於原曲的歌曲:一番星,《我的一個道姑朋友》日文原版|零門檻學唱日文歌曲
    曲調之優美時而如山間清泉般溫婉又時而如瀑布傾瀉而下,壯麗而勇敢。與古風系歌詞搭配,可謂是非常合適。歌曲講述了一位姑娘在經歷山盟海誓之後,以為遇到良人,誰知竟被無情辜負。姑娘沒有埋怨對方,而是埋怨自己,是自己哪裡做的不夠好,以至於被心上人所棄。
  • 聞名全世界,被多種語言翻唱,蘇格蘭民歌《友誼地久天長》日文版:蛍の光|零門檻唱日文歌曲
    你當別人是朋友,別人卻當你是「冤大頭」,這樣的友誼小船走不長遠,說翻就翻……今天給寶寶們推薦的歌曲便是與「友情」相關。這首歌源自蘇格蘭,聞名於全世界,它被多種語言翻唱,其中中文版就是《友誼地久天長》,還記得那句歌詞:舊日朋友怎能相忘,友誼地久天長。日文版是《蛍の光》(螢火蟲之光)。窗上雪,螢之光,物尤在,人別離。
  • ~一首唱給母親的歌《未來へ》,中文翻唱版本:劉若英《後來》|零門檻唱日文歌曲
    今天給寶寶們推薦的歌曲是唱給母親的:未來へ。小時候,是母親拉著我們的手,一點一點教會了我們走路,那個時候,對母親的溫柔是依賴。長大以後,學會生存的我們早已不需要母親的關懷,她的溫柔,在我們眼裡變得多餘甚至厭煩。可真到失去時,才追悔莫及。所以,時光,請您善待她。
  • 決定轉身背對著你,大步大步走下去,《閃著淚光的決定》日文原版:TOMORROW|零門檻唱日文歌曲
    吳佩慈《閃著淚光的決定》日文原版:TOMORROW日文歌詞平假名、羅馬音、拼音諧音請點擊底部「閱讀原文」查看。(文章轉載請註明出處,洗稿必究!)真正的愛情是對等的理解與包容。如果有一方毫無底線地退讓、妥協,只會讓愛情顯得更卑微,而處於優勢的一方容易把對方的好當做理所當然,從而更加有恃無恐。
  • 老歌新賞:最熟悉的搖籃曲,翁倩玉《祈禱》日文原版-竹田搖籃曲
    請大家先欣賞翁倩玉《祈禱》視頻mv:歌曲將人一下子拉回多年前,想起那些無憂無慮的過往,湧上心頭的是懷念~《祈禱》改編自日本民謠《竹田の子守唄》(竹田搖籃曲)。原曲作者已不可考,所幸的是經典被流傳了下來。
  • 父親節歌曲推薦:筷子兄弟《老男孩》日文原版:ありがとう~
    《老男孩》是一首大家熟悉的歌曲,由筷子兄弟演唱,並在2011年獲得年度十大華語金曲獎。
  • 前奏一響就哭了,張信哲《從開始到現在》日文版|零門檻學唱日文歌曲
    今天給寶寶們推薦的是這首歌的日文版本,由RYU演唱,讓我們聽聽完整版,感受那個故事~學唱時間:小試牛刀:聽著音頻,看著拼音唱《從開始到現在日文版》前三句~(完整跟唱請點擊左下角「經典曲目推薦:濱崎步:MY ALL陳奕迅:十年日文翻唱版《傷心太平洋》日文原版:幸福《三寸天堂》日文版:偲《老男孩》日文原版:大橋卓彌:ありがとう音頻怪物《百鬼夜行》日文原版:幸魂《盜將行》日文版:楠本高子抖音刷屏曲《少年》日文版《三生三世十裡桃花
  • 變成你想要的樣子,是最現實的「童話」,光良《童話》日文翻唱版|零門檻學唱日文歌曲
    歌曲雖然帶著傷感,卻是滿懷希望。日文版由中孝介演唱,最大程度上還原了原作。童話の中の天使のように,両手を翼に変えて……有伴的寶寶們不妨思考一下,自從有了TA,自己是不是悄悄改變了呢?學唱時間:小試牛刀:聽著音頻,看著拼音唱《童話日文版》前三句~(完整跟唱請點擊左下角「閱讀原文」,屆時,你可以看到拼音、羅馬音和假名完整版。)
  • 周華健《花心》日文原版:花,流行樂與民謠風的完美切換~
    原曲《花》,清新而又帶著憂傷的民謠風,歌曲節奏舒緩,就像是站在山間田野的人們,對著空曠的大地、碧藍的天空吟唱。創作者喜納昌吉是一名狂熱的反戰人士,曾大聲疾呼「用樂器取代武器」。いつの日か いつの日か,花をさかそうよ(終有一天,你會像鮮花般怒放)。帶著有一日世界每個角落都開滿和平之花的期許...
  • 迷途歸路,行行復停停~音頻怪物《百鬼夜行》日文原版|零基礎學唱日文歌曲
    不知不覺,一生走向盡頭,雲霄之端、迷霧之林,是最後的歸宿麼?所歷紛繁,不過大夢一場罷了。《幸魂》不僅原詞優美,翻譯也非常經典,這裡必須給個大大的贊!重唱效果使得歌曲更有立體感,寶寶們可以找個夥伴和你一起唱哦!重唱部分都用[]標註了出來,一眼就看到,快來試試吧!
  • 抖音上大火的翻唱洗腦歌曲:陳壹千《心似煙火》日文原版:絆,因為羈絆,所以心有歸處~
    與歌曲搭配的短視頻各有不同,不過,因為這首歌太洗腦,所以怎麼搭好像都不違和。這首越聽越好聽的歌曲名為《心似煙火》,由九五後小姐姐陳壹千演唱。原來,我們從來沒有孤獨過,大千世界,因為有了彼此,所以豐富多彩~牽絆,讓我們相連,有它,心便有了歸處~學唱時間:小試牛刀:聽著音頻,看著拼音唱《絆》前三句~(完整跟唱請點擊左下角「閱讀原文」,屆時
  • 暴露年齡系列:花兒樂隊-嘻唰唰日文原版《K2G奔向你》
    《嘻唰唰》也是一首暴露年齡的歌曲,大部分熟悉這首歌的觀眾年齡在20到30歲~也不算老啦,所以不怕暴露(#^.^#)嘻唰唰本是ktv猜拳的一種形式,作者因此聯想到了愛情,表達了一種愛人之間的相處之道。那就是,不能猜忌~確實,真正完美的愛情,不需要什麼驚天動地,簡簡單單就好。
  • 陳奕迅:愛情轉移/富士山下日文翻唱版|零門檻學唱日文歌曲
    陳奕迅《愛情轉移》/《富士山下》日文翻唱版平假名、羅馬音、拼音諧音請點擊底部「閱讀原文」查看。(文章轉載請註明出處,洗稿必究!)網絡上有人提出這樣的假設,如果婚姻有期限,那麼到期以後,你還會和TA續約嗎?(已婚的寶寶可以思考一下下。)心中裝著浪漫的小夥伴們可能會說,以愛情為基礎的婚姻不就應該是白首之約嗎?
  • 《北國之春》這首中文歌曲的創作記錄
    於是我就開始廣泛搜集關於這首歌的各方面信息,這首歌發行於1977年並在一年後在全日本流行,它被翻唱為多個中文版本,尤以鄧麗君的《我和你》和蔣大為的同名歌曲《北國之春》最為著名。昨天下午我將這首歌的不同版本聽了個遍,還是覺得原唱千昌夫唱得最好、唱得最有味道。
  • 最悲抒情歌、沒有之一的《傷心太平洋》,日文原版的境界竟完全不同|零基礎學唱日文歌曲
    悲傷的歌曲我們聽過很多很多,有故事的人聽著聽著就哭了。如果說,給這些「悲歌」排個序,恐怕很難分出個具體名次來。不過有一首歌,如果說它最悲,恐怕沒有人會反駁。《傷心太平洋》,給人一種心情像沉入太平洋底、眼淚流了一海洋的感覺,你說悲不悲?
  • 當年爆火的偶像劇《流星花園》主題曲:流星雨 日文版|零門檻唱日文歌曲
    《流星花園》曾經是一部非常爆火的偶像劇,主題曲《流星雨》更是幾乎無人不知,這首歌翻唱自日文歌曲《Gaining Through Losing》,它的日文歌詞平假名、羅馬音、拼音諧音請點擊底部「閱讀原文」查看。(文章轉載請註明出處,洗稿必究!)偶然在娛樂新聞中看到大s,如今的她已經為人妻、為人母,笑容中洋溢著幸福,眼眸中儘是慈愛與溫暖。
  • 愛你一萬年 日文原版,那句:我愛你我心已屬於你,今生今世不移..勾起多少人的回憶~
    學唱時間:小試牛刀:聽著音頻,看著拼音唱《愛你一萬年》日文原版前三句~(完整跟唱請點擊左下角「閱讀原文」)☆注意:句子讀法全部標註漢語拼音,*表示促音,在與下一個音發音時要停頓一秒。-表示長音,將尾音拖長。