點擊上方藍色「原音文化藝術」↑↑微信號:或加「YuanyinCultureArt」 關注我,您將有機會獲得原音文化藝術發展有限公司贈送的管樂精品DVD一張(套)。
《1812序曲》(降E大調序曲「1812」,作品第49號)
是柴科夫斯基於1880年創作的一部管弦樂作品。為了紀念1812年庫圖佐夫帶領俄國人民擊退拿破崙大軍的入侵,贏得俄法戰爭的勝利。該作品以曲中的炮火聲聞名,在一些演出中——尤其是戶外演出——曾起用真的大炮。該序曲於1882年8月20日在莫斯科救世主大教堂首演。
曲目開始時出現一個深廣的主題,代表著俄羅斯廣袤的領土和無限風光。後來樂曲進入發展部,一個侵略性的主題代表著法軍的入侵。再次轉到一個進行曲,表達的是俄羅斯人武裝上前線,準備抵抗侵略者。後來激烈的主體衝突描繪了殘酷的戰爭。裡面被扭曲的馬賽曲代表著法軍。後來,俄國人贏得了戰爭的勝利,俄國國歌在炮聲鐘聲中把樂曲推至最高潮。
柴科夫斯基在完成《1812序曲》之後,自己並不覺得滿意,在他給他的資助人和朋友梅克夫人的信中說:「這首曲子將會非常嘈雜而且喧譁,我創作它時並無大熱情,因此,此曲可能沒有任何藝術價值。」他沒有想到這首樂曲後來卻成為他最受大眾歡迎的作品。
但蘇聯作家馬克西姆·高爾基稱讚《1812序曲》「這首序曲的深具人民性的音樂,像平穩的波濤那樣莊嚴有力地在大廳迴蕩,它以一種新的東西攫住你,把你高舉於時代之上,它的聲音表達出這一莊嚴的歷史時刻,極其成功地描繪了人民奮起保衛祖國的威力及其雄偉氣魄。」
《1812序曲》是一部標題音樂作品。它以一段低沉的教堂讚歌為前奏,回憶了當年俄國在教堂禮拜時的宣戰,託爾斯泰在《戰爭與和平》中對這一場景有所描寫。緊接著是莊嚴的讚歌,代表了俄國的勝利。
主旋律部分首先是一段表現部隊行軍的主題,用法國號演奏。法國國歌《馬賽曲》代表戰爭初始法軍的勝利及1812年9月佔領莫斯科。接著的主題是俄羅斯民族舞蹈,慶祝擊退拿破崙的戰役,漸弱的旋律代表1812年10月末法軍從莫斯科撤退,炮擊聲象徵俄軍將敵人逼退至法國邊境。戰爭進入尾聲,樂曲回到前奏的讚歌部分,這次是整個管弦樂隊一齊演奏,並加入勝利的響亮鐘聲,示意俄國從法國佔領中被解放。在炮聲與進行曲中,可以聽到俄國國歌《天佑沙皇》,與先前的法國國歌形成對應。
在蘇聯時期,該作品在演奏時有所改編:序曲中的《天佑沙皇》部分被格林卡的歌劇《伊萬·蘇薩寧》中的合唱曲《光榮頌》所代替。
柴科夫斯基在曲中指定的炮擊聲現在通常用大鼓來演奏,有的時候還可以聽到突出的小軍鼓漸弱的聲音。但是在一些場合用了真的大炮,首次真炮的錄音是1950年明尼阿波利斯交響樂團的演奏。後來還有其他利用音響技術的類似錄音。用真的大炮演奏序曲的有:每年7月4日波士頓流行管弦樂團在查爾斯河畔音樂會上的演出;澳大利亞國防軍事學院每年在坎培拉舉行的畢業閱兵典禮上的演奏。
1960年代中期,伊戈爾·布克託夫(Igor Buketoff)將《1812序曲》改編成合唱曲。開曲引子部分由大提琴與中提琴演奏的讚歌改為人聲演唱,在長笛和英國管演奏中加入童聲合唱,結尾的管樂部分——實際上是整個管弦樂團——混合了大合唱。卡拉揚、奧曼迪等指揮家都錄製過帶合唱的版本。
如今各國管樂團的水平越來越高,管樂交響化的程度越來越深,管樂演奏的細膩度已經基本能夠完成一些交響樂中弦樂的要求,因此各種交響樂改編的曲目越來越多,而1812序曲就是這些眾多改編曲中最成功的之一。
日本做為管樂大國,管樂作曲家、演奏家眾多,大、中、小學的管樂團多如牛毛,多年來的系統學習、訓練使中學管樂團水平超高,各種交響樂改編作品層出不窮,此舉大大豐富了管樂團的演奏模式。
日本中學管樂團演奏1812序曲
長按或者掃一掃二維碼圖片,加我微信
讓我們共同交流有關管樂訓練好聲音的方法
長按或者掃一掃二維碼圖片
關注本微信公眾號
可以觀看更多精彩內容
北京原音文化藝術發展有限公司
北京市海澱區紫竹院路車道溝十號院二號塔樓一層
010-68965896-602
樂器銷售、樂譜音像、文化交流、教學輔導、演出服裝