「平安夜」千萬不要翻譯成「Christmas night」,老外要笑死了!

2021-01-07 QQbee奇奇蜜蜂英語

前兩天才剛過完冬至,

這平安夜、聖誕節就接踵而至~

必叔先在這裡提前祝大家

聖誕快樂!

大家在過節的同時,

有些節日的知識

也是要學習學習的!

Christmas night不是平安夜?

Christmas night在國外一般是說某天的晚上或晚上10點以後的時間段。所以這裡的Christmas night在老外的眼中就等於12月25日晚上十點鐘。

但我們都清楚平安夜真正的時間是在12月24日晚上,也就是聖誕節前一天晚上。在英語的用法中,表達「前夜,前夕」的詞是eve。所以平安夜正確的說法是Christmas Eve.

And tomorrow's Christmas Eve.

明天就是平安夜了啦。

聖誕快樂用merry還是happy?

我們平時祝福他人節日快樂的時候,都是說happy+節日名字的,比如「新年快樂」說「Happy New Year」;「生日快樂」說「Happy birthday」等等。

那聖誕快樂能不能用happy Christmas?首先Happy表達的是一種普遍的情感態度,而merry卻暗示著有一場狂歡派對會發生。

所以Merry Christmas在美國會經常被人使用,而Happy就基本沒有人會使用。但在英國卻仍有人用Happy.可能是英國人不太喜歡熱鬧吧!

Merry Christmas, my best friend.

祝我的最好的朋友聖誕快樂。

Happy New Year! Happy Christmas!

新年快樂,聖誕快樂!

Christmas Feast才是聖誕大餐

聖誕大餐正如我們吃年夜飯一樣,歐美人過聖誕節也是非常注重家庭團聚,大家圍著聖誕節共進晚餐。

所以Christmas feast意思是聖誕大餐,別再傻乎乎的翻譯成Christmas dinner.

Our family normally like to go to the

hotel to enjoy the Christmas feast.

我們家通常喜歡到飯店去享用聖誕大餐。

聖誕老人是Santa Claus

聖誕老人是在聖誕節前夜偷偷把禮物放在小孩襪子裡的神秘人物,Santa Claus就是聖誕老人,同樣的你也可以說他是Father Christmas.

I'll wear Christmas hat,

put on her mother's cloak,

just like a Santa Claus!

我再戴上聖誕帽,穿上媽媽的披風,

還真像一個聖誕老人呢!

相關焦點

  • 10首最經典好聽平安夜聖誕節英文歌曲推薦(歌詞帶中文翻譯)
    要想更歡快地迎接聖誕,歡樂的聖誕歌必不可少,所以小編就給大家整理推薦10首超經典超好聽的平安夜聖誕歌曲!說到平安夜,怎麼能漏了這首讓人心安寧的不朽名曲呢?  ~End~  7、GOD Rest Ye Merry  英文版《寓言》  不要沮喪,不要憂傷,耶穌於這天降臨人間。帶著喜悅,帶著慰藉,上帝之子、我們的牧羊人誕生在馬槽。讚美主吧,他會領我們走出迷途...
  • 安靜好聽的《平安夜》- Silent Night Christmas Song For Kids
    沒有《平安夜》(Silent Night)的聖誕節是不完整的。每當聖誕節臨近,這熟悉的旋律便會在世界各地的廣播、商店甚至街上響起。說起這首歌曲,大家耳熟能詳,隨便誰都能哼上幾句。在跨越了兩個世紀之後,這首家喻戶曉的聖誕曲目經久不衰,依然令人百聽不厭。
  • 10首經典的平安夜英文歌曲推薦
    要想更歡快地迎接聖誕,歡樂的聖誕歌必不可少,今天給大家推薦10首超經典的平安夜聖誕歌曲1、When A Child Is Born《聖嬰誕生》靜謐、安詳中,一個孩子誕生了,人世間自此有了曙光,展開了一個新的黎明,他就是耶穌基督。歌聲平緩、悠揚的為我們講述了那如夢似幻的幸福瞬間。
  • 祝大家平安夜快樂!-火星翻譯
    Christmas的中文翻譯很準確,叫「聖誕節」,因為這一天源自對耶穌降生的慶祝,也有翻譯為「耶誕節」的。「平安夜」是指聖誕節前一天晚上,也就是12月24日的夜晚,在歐美被稱為The Night Before Christmas,說得簡單一點是 Christmas eve。
  • 聖誕夜,為什麼中文要翻成平安夜?
    Christmas Eve,聖誕夜。
  • 聖誕歌曲《平安夜》Silent Night
    這首膾炙人口的歌曲曲子動聽,歌詞優美,充滿了一種屬天的安寧。可以想像當年的默默無聞的Mohr神父在聖誕節前的晚上在山坡上望著奧地利鄉村月下的景色,遙想聖經中關於救主降生的記載,感慨上帝借著道成肉身的聖子成就的救恩,是任何心被恩感,靈感奔湧,寫下這"Stille Nacht!Heilige Nacht"的不朽詩句。
  • Christmas Eve 平安夜的由來(中英雙語)
    每年的12月24日是西方傳統節日平安夜。關於這個節日,你有多少了解呢?更多有關平安夜英語的內容,盡在新東方在線英語學習頻道。  Jesus was born at a night in the wilderness, a flock of shepherds, suddenly guard heard a voice from heaven came to Jesus was born, they reported the news.
  • 溫暖又好聽的《Promise for Christmas》,開口跪!
    eve我們在去年平安夜作出的約定No matter the distance無論你我相隔多遠You always be here with me你都會永遠和我在一起So when the winter is cold所以當冬天變得寒冷We warm it up with love
  • 可不要翻譯成「night cat」!
    1、night owl大家注意,不要誤把「夜貓子」翻譯成night cat,應該是night owl(夜貓頭鷹),貓頭鷹一般都在晚上活動,而且跟貓長的很像,所以用「night owl」形容夜貓子更合適。例句: I'm a morning person and she's a night owl.我習慣早上工作,而我的老闆卻是個夜貓子。
  • 【聖誕】Silent night,平安夜已到來……
    今晚就是平安夜,在這個溫暖的節日播放這首歌,把寒冷關在窗外,內心喜樂平和,幸福常與你相伴:)
  • 「I'm Beat」千萬不要翻譯為「我被打了」!老外要笑死了!
    聽朋友講他之前出國的一次經歷,說是跟一個歪果仁逛街,結果那個歪果仁給他說「I'm Beat」,他特別困惑,看著老外全身上下都好好的
  • Christmas Eve 平安夜習俗介紹(中英雙語)
    每年的12月24日是西方傳統節日平安夜。關於這個節日,你有多少了解呢?更多有關平安夜英語的內容,盡在新東方在線英語學習頻道。  2、天主教的聖誕季節在平安夜開始  天主教的聖誕季節在平安夜開始。除非當日是星期日。守夜的聚會據說是在12月24日早上。然而,在午夜前參加聖誕節的聚會是不被允許的。
  • 聖誕節頌歌《平安夜》Silent Night 安德烈·裡約 2121
    瑟·梅爾在聖誕節前的晚上滿懷感恩,寫下這段「平安夜」的詩句。瑟·梅爾一生微寒,僅有的財富全部奉獻給當地的學校和養老院,病逝的時候身上不名一文。音樂老師也是默默無聞,但他們卻創作出這首流芳百世的聖誕名曲《Silent Night》。當讀了這段詩歌后感到自己的心與音樂一樣的寧靜。
  • 老外說「January and May」,千萬不要理解成「一月和五月」
    這是妥妥的中式翻譯,童鞋們千萬不要犯這種錯誤啦,不然老外會笑話你。為什麼要放在一起說?它們關係還真挺親密的。其實這個俚語起源於一個典故,January和May是該故事中的兩個人的名字。前者是一位男爵,他在60歲時娶了一個如花似玉的名叫May的年輕姑娘。他們相愛了,所以,January and May也就變成人們調侃的「老夫少妻」了。
  • 「five-and-ten」千萬不要翻譯成「5和10」!老外要笑死了!
    如果想要學好英語,和歪果仁一樣地道,除了標準的發音外,你還得要懂俚語,這樣才能和歪果仁無障礙交流。 還有美國人說成five-and-dime 這裡的dime[ daim ] (美、加拿大)一角銀幣 In a five-and-ten-cent store you can buy all manner of things. 在小雜貨店裡你能買到各種各樣的東西。
  • 「小姐姐」千萬不要翻譯成「little sisiter」,老外要笑死了!
    ②belle[bel]這個belle要與首字母大寫的Belle做區分,因為首字母大寫的話一般是外國的名字。如果你首字母沒有小寫的話belle還可以指美女,女神的意思!而且這個單詞經常特指活動中或某一場合中最突出的美女,也就是我們中國的c位女神啦!
  • 平安夜「クリスマスイブ/Christmas Eve」
    現代的日本,許多人儘管不是基督教的,但也在慶祝聖誕節,聖誕節雖然不是法定節假日,但也已經成了一種全國性的節日,也不知道是什麼時候開始,各地都會裝飾大量的燈飾慶祝,時間從聖誕節前一個多月開始到節後一個多月或2個月左右。有小孩的家庭在聖誕期間都會裝飾好聖誕樹,當天會買來聖誕蛋糕,準備豐盛的晚餐慶祝。對孩子們來說最期待是聖誕老人送來的禮物。
  • 「我完蛋了」英語說成「I'm over」,老外會被你笑死!
    「我完蛋了」英語說成「I'm over」, 老外會被你笑死! 但是不能說某人over了, 老外一般也不說「I'm over」! 「我完蛋了」英語可以說: I'm screwed.
  • 聖誕主題系列有聲繪本幻燈片:《The Night Before Christmas 聖誕前夜》,中英雙語配音
    The Night Before Christmas 聖誕前夜作者:Clement C.Moore繪圖:Cyndy Szekeres聖誕平安夜到了,安靜的夜晚大家都在熟睡。推薦閱讀年齡:3~8歲在公眾號中回復night可以接收該繪本PDF和音頻的下載連結哦(沒有關注的請先關注,關注方法請看本文最上面)。
  • 「我完蛋了」千萬別說成「I'm over」,老外不會這樣說!
    明天考試,然而腦子空空老闆急電,需要的資料還是沒找全忘記女朋友的生日,什麼禮物都沒準備真只能一拍腦袋「我完蛋了」不過英文千萬別說成「I'm over」老外可不會這麼說over 作形容詞,相當於finished,completed表示「結束了」的意思