一課譯詞:大吃一驚 - Chinadaily.com.cn

2020-12-22 中國日報網英語點津

一課譯詞:大吃一驚

chinadaily.com.cn 2020-12-21 18:08

分享到微信

Photo by Kateryna Babaieva from Pexels

 

「大吃一驚」,漢語成語,形容對發生的事感到十分意外。可以翻譯為「be startled at;be astounded at;be greatly surprised;get a shock」。


例句:

查爾斯看到他時大吃一驚。
Charles got a shock when he saw him.

隊伍驀然地進了村子, 使居民們大吃一驚。
The sudden arrival of the troops in the village came as a great surprise to the inhabitants.

 

Editor: Jade

中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源為「中國日報網英語點津:XXX(署名)」的原創作品,除與中國日報網籤署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明「來源:XXX(非英語點津)」的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。

相關焦點