【歌曲回顧】真夏の通り雨ーー宇多田ヒカル

2021-02-20 日語歌曲譯站

歌單曲目:169  2019-05-18推送

點擊上方文字可查看原始推送

本站翻譯歌曲時力求注意歌詞押韻與節奏配合,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。

「 (空格)」表示歌詞大停頓,「.」表示促音小停頓,「~」表示長音,「_」表示快速連唱,「→」表示緊接下段,供參考。

點擊下方▶︎直接聽

歌曲背景

《真夏の通り雨》,譯為《盛夏的驟雨》,由宇多田ヒカル創作並演唱,發行於2016年4月15日。2016年10月5日起此歌作為日本電視臺新聞節目《NEWS ZERO》的主題曲。

宇多田光出生於美國紐約州曼哈頓,是日本著名女性歌手、作詞家、作曲家、音樂製作人以及電臺主持。1999年,宇多田光發行首張日文專輯《First Love》,創下日本及亞洲專輯銷量紀錄,出道後的前四張專輯均登頂公信榜專輯年榜。2010年,宇多田光宣布退出歌壇,後於2016年再度復出。

此曲的MV由著名攝影家柘植泰人執導,榮獲當年MTV VMAJ最佳視頻獎。這是宇多田光寫給故去的母親的歌,寄託了自己的哀思和悼念。

歌詞&翻譯


點擊試唱 真夏の通り雨


真夏の通り雨

盛夏的驟雨

唄 宇多田ヒカル

作詞 宇多田ヒカル

作曲 宇多田ヒカル

夢(ゆめ)の途中(とちゅう)で目(め)を覚(さ)まし

當我從 睡夢中忽然間驚醒~

瞼閉(まぶたと)じても戻(もど)れない

閉上眼卻再也尋不回夢.境

さっきまで鮮明(せんめい)だった世界(せかい)

上一秒還清晰可見.的世界~

もう幻(まぼろし)

都~化為了.幻影

汗(あせ)ばんだ私をそっと抱(だ)き寄(よ)せて

還記得你 輕輕地抱起我 拭去.汗水的情景

たくさんの初(はじ)めてを深(ふか)く刻(きざ)んだ

有許許多.多的第一次 我永遠 銘記在心

揺(ゆ)れる若葉(わかば)に手(て)を伸(の)ばし

當新葉 正隨風舞動觸之可及

あなたに思(おも)い馳(は)せる時(とき)

才發現對你的思念不曾停息

いつになったら悲(かな)しくなくなる

心中的悲傷何時才能夠忘記徹底

教(おし)えてほしい

卻~遙遙.無期

今日(きょう)私は一人(ひとり)じゃないし

現在我已經 告別孤獨無助

それなりに幸(しあわ)せで

也擁有屬於 自己的幸福

これでいいんだと言(い)い聞(き)かせてるけど

如此便好 即使這 只是自我滿足

勝(か)てぬ戦(いくさ)に息切(いきぎ)らし

毫無勝.算的戰役雖令我窒息

あなたに身(み)を焦(こ)がした日々(ひび)

忘不了那時為你歷盡的艱辛

忘(わす)れちゃったら私じゃなくなる

擔心忘卻便尋不回真正的自己

教えて

請~告訴我

正(ただ)しいサヨナラの仕方(しかた)を

正確的道別是怎樣的結局

誰(だれ)かに手を伸ばし

有人在面前觸之可及

あなたに思い馳せる時

才發現對你的思念不曾停息

今あなたに聞きたいことがいっばい

內心中有無窮無盡的問題想.問你

溢(あふ)れて 溢れて

無~窮無盡 無~窮無盡

木々(きぎ)が芽吹(めぶ)く 月日巡(つきひめぐ)る

春風又綠大地 日月循環不息

変(か)わらない気持(きも)ちを伝(つた)えたい

不變的心意 我應怎樣向你傳遞

自由(じゆう)になる自由がある

可幸我擁有重獲自由的自由

立(た)ち盡(つ)くす

久久地佇立

見送(みおく)りびとの影(かげ)

目送離別之人的背影

思い出たちがふいに私を

忽然間湧現起 那紛紜的回憶

亂暴(らんぼう)に

牢牢地束縛

摑(つかま)んで離(はな)さない

將一切都徹底地囚禁

愛(あい)してます 尚(なお)も深く

而我對你的愛 依然深深持續

降(ふ)り止(と)まぬ

就像這一場

真夏(まなつ)の通(とお)り雨(あめ)

下不停的盛夏驟雨~

夢の途中で目を覚まし

當我從 睡夢中忽然間驚醒~

瞼閉じても戻れない

閉上眼卻再也尋不回夢.境

さっきまであなたがいた未來(みらい)

上一秒還有你陪伴.的未來~

たずねて 明日(あした)へ

向~著明天 再~去追尋

ずっと止まない止まない雨に

始終飄落不停飄落不停的大雨

ずっと癒(い)えない癒えない渇(かわ)き

始終難以實現難以實現的希冀

...


 ↓↓↓ 下不停的盛夏驟雨 ↓↓↓


相關焦點

  • 【日語歌翻譯】真夏の通り雨ーー宇多田ヒカル
    本站翻譯歌曲時力求注意歌詞押韻與節奏配合,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。
  • 宇多田ヒカル!!!
    日本女性歌手、作詞家、作曲家、音樂製作人以及電臺主持,暱稱Hikki(ヒッキー) 。2004年,宇多田光以"Utada"名義發布的首張專輯《Exodus》在日本發售後,首周以52萬張的數字成為歷代初動最高的洋樂非精選專輯 。作為唱作人,宇多田光包攬了大部分自己歌曲的作詞與作曲,並在2004年開始獨立編曲。在發售的作品中,有4張專輯獲得日本公信榜年度冠軍,為擁有最多最佳銷量專輯的歌手 。截至2010年,宇多田光在日本的唱片總銷量超過3800萬張 。
  • 真夏の通り雨 宇多田ヒカル
    今天一早起來發現是宇多田光復出之後新曲「花束を君に」(予你花束)和「真夏の通り雨」(盛夏驟雨)配信的日子。
  • 〔歌曲〕宇多田ヒカル 「First Love」
    宇多田ヒカル 「First Love」最後さいごのキスはタバコの flavor がした,さ※→〔最後的吻帶著淡淡的香菸ゆ味道〕〔愛學日本語〕_第001     愛學日本語001_〔歌曲〕傷心太平洋的日文版
  • 【歌曲回顧】渋谷ブルースーー乃木坂46
    ,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。>少(すこ)し破(やぶ)れて漏出的些許碎渣夢(ゆめ)の殘(のこ)り物(もの)如同.夢想的殘.骸カラスたちが狙(ねら)う引來一群聒噪的烏鴉悪(わる)いことを並不是 因為我自分(じぶん)のことさえわからなくなった或許我自己也無法正確作.答大人(おとな)が敷(し)いたレールの上(うえ)を難道我就只.能沉默地邁著步伐ただ黙(だま)って行(ゆ)けばいいのか?沿著大人鋪好的路途出~發?
  • 有生之年宇多田光*椎名林檎!十七年後 EMI Girl 再度合體,全新曲目披露
    宇多田光和椎名林檎再度合作了!時隔十七年,傳說中的「EMI Girl 」再次合體❤今天,宇多田光的官網披露,椎名林檎參與了宇多田光即將於9月28日發行的第六張原創專輯「Fantôme」中的新曲目「二時間だけのバカンス」的錄製,並且公開了合作的MV預告。
  • 【歌曲回顧】TOMORROWーー岡本真夜
    ,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。涙(なみだ)の數(かず)だけ強(つよ)くなれるよ一次次地落淚之後才能變得堅~強アスファルトに咲(さ)く花のように就像柏油路上盛開.的~花朵一~樣見(み)るものすべてにおびえないで無論面對任何困難不要感到驚慌明日(
  • ぼくはくまー宇多田ヒカル
    くま くま  不是車,是熊熊熊歩(ある)けないけど踴(あど)れるよ             走不動但會跳舞しゃべれないけど歌(うた)えるよ         不會說話但會唱歌ぼくはくま くま くま くま      我是熊,熊熊熊     ぼくはくま くま くま くま      我是熊,熊熊熊 けんかはやだよ くま くま くま  不愛吵架,熊熊熊ライバルは
  • 宇多田光新企劃「ヒカルパイセンに聞け」第二彈中譯
    2016年的4月28日,宇多田光的Staff 開啟了全新企劃「ヒカルパイセンに聞け」(向光前輩提問),打破了一直以來的沉默,由宇多田光本人回答有關新曲的問題!只要在推特上以標籤#ヒカルパイセンに聞け 發送提問的推文即可參與今年的4月4日,以「人間活動」為名休止音樂活動將近6年的宇多田光攜兩首原創新曲「花束を君に」「真夏の通り雨」華麗復歸,15日兩首新曲開始配信,這是迄今為止宇多田光首次和歌迷面對面交流有關新曲各種問題。5月12日,「ヒカルパイセンに聞け」更新了第二彈,快讓我們一起來看看小光都回答了些什麼問題吧!
  • 連載 | 宇多田光講述:自由之後的覺醒,語言的力量(一)
    宇多田ヒカル「真夏の通り雨」(Short Version)■ □ 寫在前面 ■ 我還依稀記得宇多田ヒカル剛出道時的樣子
  • 【日語歌翻譯】マリーゴールドーーあいみょん
    《マリーゴールド》譯為《金盞花》,是日本女歌手あいみょん創作並演唱的第五首單曲,於2018年8月8日發行。歌詞&翻譯マリーゴールド金盞花アーティスト あいみょん>君(きみ)が戀(こい)しい我.陷入了愛~戀でんぐり返(かえ)しの日々(ひび)翻來覆去同樣的每天可哀想(かわいそう)なふりをして我似乎總是在假裝著可憐だらけてみたけど看.似懶散的
  • 【SENZOKU導師陣】-聲音的「美少女戦士セーラームーン」
    ソロン號(氷河戦士ガイスラッガー ED)魔女っ子チックルチックルチーコのチャチャチャ(魔女っ子チックル 主題歌・ED)花の子ルンルン(花の子ルンルン 主題歌)ハローララベル/魔法少女ララベル(魔法少女ララベル 主題歌・ED)おもかげ星(ヤマトよ永遠に 劇中歌)愛の生命(同上)
  • 【歌曲回顧】裸足でSummerーー乃木坂46
    ,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。(い)り口(ぐち)を...オレンジ色の橘黃色的.連衣裙ノースリーブ ワンピース映入.我.的眼帘サイドウォークで漫步在陽.光海邊>太陽(たいよう)が似合(にあ)うのは君だ原來你才是最為.靚麗的風景線ルイボスティーを飲(の)みながら路易波士茶的韻味瀰漫舌尖なぜ 一人微笑(ひとりほほえ)むの?
  • First Love 宇多田ヒカル
    這首《First Love》是日本女歌手宇多田光出道專輯,於1999年3月10日發行。據Oricon公信榜統計,專輯發售當年在日本國內銷量突破765萬張,並持續停留在排行榜上達85星期之久。為全亞洲銷量最高的專輯,全球銷量總計約一千萬張,而那年的宇多田光只有16歲。
  • 原來這些歌曲都是翻唱的!韓國總統被趕走,關於樸槿惠的一切!
    jewel song陳紅《雪夜》 中島美雪 サツポ口 Snowy陳慧琳《多啦A夢》 大杉久美子 山野さと子 ドラえもんのうた陳慧琳《留座》 小柳ゆき be alive陳慧琳《女人就是戀愛》 翁倩玉 魅せられて陳慧琳《憑我的夢想》 大杉久美子 青い空はポケットさ陳慧琳《情不自禁》 宇多田ヒカル Automatic
  • 【歌曲回顧】光るならーーGoose House
    ,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。演唱的歌曲,發行於2014年11月19日。現役成員有工藤秀平、竹渕慶、竹澤汀、マナミ、沙夜香、ワタナベシュウヘイ和齊藤ジョニー共7人。 Goose House雨上(あめあ)がりの虹(にじ)も大雨後出現.的彩~虹 凜(りん)と咲(さ)いた花(はな)も和凜然開放.的花~叢色(いろ)づき溢(あふ)れ出(だ)す繽紛色彩.在世間~舞動
  • 平成年間那些經典日語歌曲,每一首裡的回憶都令人難忘!
    平成元年(1989年)美空ひばり「川の流れのように」宇多田ヒカル「First Love」平成23年(2011年)きゃりーぱみゅぱみゅ「つけまつける」平成29年(2017年)乃木坂46「インフルエンサー」
  • 【N2】12.22 NHKの12時ニュース
    北朝鮮は今月下旬に重要政策を決定する黨の中央委員會総會を開催すると予告していることから、総會を前にアメリカとの関係やミサイル開発などについて、軍の內部で何らかの決定が行われた可能性もあります。另外,會上還討論了如何加速且持續發展自衛國防力量,但具體的內容並沒有公布。