第39期:【獲取本期回覆:音樂39】
The Sound Of Silence(寂靜之聲)在1967年作為美國電影《畢業生》的主題歌,是20世紀60年代民歌二人組Paul Simon and Garfunkel的成名作。今天小編為大家收集了義大利文、中文和英語原版。相同的旋律,不同的演繹!~
英語原版:
點擊播放:
THE SOUND OF SILENCE
IL SUONO DEL SILENZIO
寂靜之聲
Hello darkness my old friend.
Ciao, oscurità, vecchia amica
嘿,黑夜啊。我的老友。
I've come to talk with you again.
sono qui per parlarti di nuovo
我又來找你聊天了。
Because a vision softly creeping.
perché una visione arrivando dolcemente
因為有個幻影輕輕爬進來。
Left its seeds while I was sleeping.
ha lasciato i suoi semi mentre dormivo
趁我熟睡時暗暗播下了種子。
And the vision that was planted in my brain.
e la visione che si è fissata nella mia mente
使這個幻影深植入我腦海中。
Still remains.
rimane ancora
縈繞盤旋不去。
Within the sound of silence !
dentro il suono del silenzio
在寂靜無聲的此刻!
In restless dreams I walked alone.
In sogni senza riposo io camminai da solo
在無數不平靜的夢中我煢煢獨行。
Narrow streets of cobble stone.
in strade strette acciottolate
行走在鵝卵石鋪成狹窄街道上。
Neath the halo of a street lamp.
nell』alone di luce di un lampione
頭頂上街燈的光暈將我籠罩。
I turned my collar to the cold and damp.
sentii il mio colletto freddo ed umido
我豎起衣領以抗禦這溼冷的夜。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light.
quando i miei occhi furono abbagliati dal lampo di una luce al neon
當我的眼睛為刺眼的霓虹燈閃爍所迷時。
That split the night.
che spezzò la notte
霓虹燈的閃爍也劃破了夜空。
And touched the sound of silence.
e intaccò il suono del silenzio.
打破了黑夜的沉靜。
And in the naked light I saw.
E nella luce fredda io vidi
在無遮燈照耀下我看到
Ten thousand people maybe more.
diecimila persone, forse più.
人頭攢動
People talking without speaking.
Persone che parlavano senza dire nulla
有的人在說著無聊的話語。
People hearing without listening.
persone che ascoltavano senza capire
有的人在漫不經心的聽著別人說。
People writing songs that voices never share.
persone che scrivevano canzoni che le voci non potevano cantare assieme
有的人在寫著那些從不會被傳唱的歌。
And no one dare.
e nessuno osava
但沒有人敢於去
Disturb the sound of silence.
disturbare il suono del silenzio
打破這份靜默。
"Fools" said I, "You do not know.
"Pazzi" dissi io "voi non sapete
我說道:愚蠢的人啊,你們不知道
Silence like a cancer grows.
che il silenzio cresce come un cancro"
靜默會像癌細胞那樣擴散。
Hear my words that I might teach you.
"Ascoltate le parole che io posso insegnarvi.
聽我的話,我才能教導你。
Take my arms that I might reach you.
Prendete le mie braccia così che possa raggiungervi."
抓緊我的手,我才能救你。
But my words like silent rain-drops fell.
Ma le mie parole cadevano come gocce di pioggia silenziose,
但是我的話卻如寂靜無聲的雨點落下。
And echoed in the wells of silence.
e ne usciva l』eco dai pozzi del silenzio.
徒然迴響在沉靜的井裡。
And the people bowed and prayed.
E la gente si inginocchiava e pregava
們仍然頂禮膜拜著。
To the neon God they made.
al dio neon che aveva creato.
自己塑造的霓虹燈神(文明)。
And the sign flashed out its warning.
E l』insegna lampeggiava il suo messaggio
霓虹燈(文明)以它閃爍的文字顯出其預兆。
In the words that it was forming.
con le parole che lo formavano.
(文明)警告的話語漸漸成型。
And the sign said "The words of the prophets.
E il messaggio era: "Le parole dei profeti
預兆顯示:先知的話語
Are written on the subway walls and tenement halls.
sono scritte sui muri della metropolitana e negli androni dei palazzi,
已被寫在地鐵的牆上以及出租公寓的走廊上。
And whispered in the sounds of silence.
e diventano sussurro nel suono del silenzio."
也在無聲的靜默中被輕聲傳誦。
義大利文版《La tua immagine》:
點擊播放:
se tu guardi
gli occhi miei
che hanno pianto
per amore
che han versato
tante lacrime
puoi trovare
la tua immagine
quel tuo viso
quella bocca che baciai
che baciai
e cosi' saprai
che da quando
ho perso te
per andarmene con lei
io mi sento
il piu' colpevole
il piu' povero
degli uomini
e mi manca
il coraggio di tornar
di tornar
da te da te
se tu guardi
gli occhi miei
che hanno pianto
per amore
se tu guardi
le mie lacrime
puoi trovare
la tua immagine
quel tuo viso
quella bocca che baciai
che baciai
e cosi' saprai
che da quando
ho perso te
per andarmene con lei
io mi sento
il piu' colpevole
il piu' povero
degli uomini
e mi manca
il coraggio di tornar
di tornar
da te....
da te....
che da quando
ho perso te
per andarmene con lei
io mi sento
il piu' colpevole
il piu' povero
degli uomini
e mi manca
il coraggio di tornar
di tornar
da te...
da te...
中文版《沉默的聲音》:
點擊播放:
唯一的朋友是沉默
有很多話兒對您說
我常常渴望見到您的面
在睡夢裡等待您的出現
您的影像, 深深藏在腦海裡面,
永遠不變 沉默的聲音,又再見
忐忑的夢裡我在走
獨自在石板的街頭
微黃的路燈下我在等
迎著悽冷的風一個人
轉過頭來, 看到刺眼的霓虹燈,
劃破紅塵 沉默的聲音, 我在等
在黑夜裡沉默在唱
千萬人活著的真相
咀巴說話, 不說真心的話
耳朵聽話 不用心的聽下
就是合唱, 心裡想的都不是一樣,
自己在唱 沉默的聲音, 又再響
嘿! 愚笨的人你知到嗎?
沉默的後果你可會怕?
聽我說可能我會釋你愁
牽我手可能我會解你憂
但我的聲音, 像在寂靜的深海裡遊,
永不回頭 沉默的聲音, 你別走!
人膜拜什麼你可知道?
可會是自己的驕傲?
我看到繁榮背後的落泊
在笑容 下面心靈的沙漠
這個神就是每天如是,
人與人心中的隔膜, 不能打破
沉默的聲音 在沉默
收聽更多意語好歌請回覆:音樂
回復→指到微信聊天界面回復意國藍天
聯繫編輯:
在義大利生活、旅遊和語言學習過程中遇到問題,可以聯繫我們:itcielo,我們將幫助解答。
如何獲取精彩內容:
返回意國藍天訂閱號,回復冒號後的關鍵字即可。回復一次可獲取10期連載。若回復失效,需稍候再試。
1. 【意語好歌】:音樂1
2. 【小王子】:001xwz
3. 【翻翻看】:001fffk
4. 【語法從零開始】:001yufa1
5. 【1500個單詞】:001cihui1
6. 【還以這麼說】:001juzi1
7. 【成語故事】:cygs1
8. 【跟我學口語】:xky1
9. 【語音突破】:yytp1
10. 【必備單詞】:bbdc1
11. 【幽默故事】:ymgs1
12. 【四百句擴展版】:sbj1
13. 【四百句簡單版】:400ju1
14. 【Ciao Italia 1】:ciao1
15. 【世界遺產】:sjyc1
16. 【不一樣的義大利】:italia1
17. 【下廚房】:xcf1
18. 【微意語每日進步】:wyiyu1
體驗戶外活動無限精彩:
意國藍天和StorMaker戶外運動聯盟強強聯手帶你反轉地球,感受無限激情!我們將不斷推出各種戶外活動!請加QQ交流群:38487386。
分享實用信息和資訊:
看到有用的資料和好的文章請分享,請通過我們將信息傳遞給更多的朋友。
供稿:itsky.it@gmail.com
官網:http://www.italysky.com
↓↓↓點擊[閱讀原文]更多精彩內容