【韓國方言】如何區分韓國各個地方的方言

2021-03-03 百濟韓國語

點擊上面藍字↑可以關注我們哦!

方言是語言的變體,根據性質,方言可分地域方言和社會方言,地域方言是語言因地域方面的差別而形成的變體。方言也是文化多樣性的一種體現,韓國語同樣也有地區方言上的差異。經常看韓劇的童鞋常常會聽到很多有意思的方言,同時也給我們學習上造成困擾,那就讓我們一起來學習一下如何區分韓國各個地方的方言吧。

在韓國,韓語的標準語叫做標準韓國語(표준어、標準語)。韓國國立國語院把標準韓國語定義為「有教養的人廣泛採用的現代首爾方言」(교양있는 사람들이 두루 쓰는 현대 서울말)。實際上,一些只能夠在首爾方言裡面找到的語言特徵,在標準韓國語裡面是找不到的。

韓國方言主要是以不一樣的詞尾來區分的,那麼我們來看一下主要地區詞尾的特點吧~

【韓國方言分布】

지역: 경상도 

地方:慶尚道

끝말: --예, --소, --데이, --나?, --노? --는교?

著名的釜山方言就屬於慶尚道方言,《請回答1997》裡面就是純正的부산 사투리哦。

예문: 

학교 가예.            去學校。

어서 오이소.          歡迎光臨。

고맙데이.              謝謝。

밥 먹었나?            吃過飯了嗎?

어디 가시는교?       去哪兒啊?

지역: 충청도

地方:忠清道

끝말: ㅑ,   ㅕ,   ㅠ

看過韓國電視劇《鵲橋兄弟們》麼?如果看過就一定不會陌生裡面年輕一輩和老一輩的人聊天,那裡面是忠清北道可愛有趣的方言。還有非常火的《清潭洞愛麗絲》裡面,樸施厚演的是一位有輕浮形象,一口忠清道方言的車勝祖的帥氣人物形象。

예문:

 가유?             去麼? 

그랬어유?       是這樣麼?

뭐여?             什麼?

축하햐(혀)       祝賀。

피곤햐(혀)       好累啊。

지역: 전라도 

地方:全羅道

끝말: -디,  --잉,  --쟤,  -브렀다,  --응게

東方神起允浩的家鄉就在全羅道呢O(∩_∩)O~

예문: 

그것이 아닌디, 그것이 아니쟤.     不是那樣的。

힘들다잉.                               辛苦了呢。

먹어 브렀다.                            吃了。

 

지역: 강원도

地方:江原道

끝말: --사, --드(디)래요,

江原道的方言都說比較可愛,比較好聽,在MBC脫口秀的節目中,聽公主的江原道方言真心可愛到爆呢O(∩_∩)O~

예문: 

눈이 많이 왔사.    下大雪了。

공부했드래요.       學習了。

지역: 제주도

地方:濟州島

끝말: --꽈, --수다

在《爸爸,我們去哪兒》去濟州島那一期中,和小朋友們學到打招呼的方法안녕하수꽈,ㅋㅋㅋ那就是濟州島方言典型的詞尾了呢。

예문: 

안녕하시우꽈?     你好!

알았수다.           知道了。

잘 갑써.             走好。

【圖文均來自網絡】

互動話題:

同學們比較喜歡哪種韓國方言呢?

(小編很喜歡聽姜丹尼爾的釜山方言^^)

귀여워 ㅋㅋㅋㅋㅋ

點個再走吧~

分享到盆友圈這種不要臉的事情我會說?

是的,我會。

【往期回顧,點擊下列標題即可觀看文章哦!】 

【百濟優惠】注意注意!百濟第27屆全日制秋季班開始招生!

秋瓷炫帶老公回家 於曉光爆紅被贊於可愛|宋慧喬曬《浪漫滿屋》梳辮子照被贊凍齡|泫雅加入今夏歌壇大戰 8月末solo回歸|本周《音樂銀行》停播 15日播新加坡巡演特輯

【百濟活動】20170707中韓交流會花絮來襲~

【百濟開班】8月初級發音公開課等你來預約!~

【百濟韓語】詞彙學習庫【鞋襪類】

已關注並加入我們

相關焦點

  • 韓國萬象 | 韓國的方言
    方言是文化多樣性的一種體現,韓語也有地區方言上的差異。韓劇迷可能在韓劇裡聽過很多有意思的韓國方言。
  • 【韓語學習】揭秘韓國:如何辨析韓國各地區方言?
    > 滬江韓語微信號: hjkorean韓國方言主要是以不一樣的詞尾來區分的
  • 韓國各地有意思的方言,嘎嘎嘎嘎是什麼意思?
    韓國領土雖然不大,但是各個行政區域的方言都不相同。相信大家看韓劇的時候也經常聽到過和印象中的溫柔的韓國話不一樣的語調,比如《請回答1988》,《愛的迫降》.在朝鮮,通行區域包括開城市、黃海北道、黃海南道、江原道、鹹鏡南道南面的部分地區;在韓國,通行區域包括首爾市、仁川市、京畿道、忠清南道、忠清北道、江原道以及全羅北道西北面的一小部分地區。全羅道方言,通行區域包括韓國的光州市、全羅南道以及全羅北道的大部分地區。
  • 韓國方言得這麼說
    除此之外,在綜藝中通過原汁原味的家鄉發音而討喜的韓國藝人有很多比如:慶尚南道出身的姜虎東,姜丹尼爾的釜山方言等等。2、方言的文化性方言是一門大學問,了解韓國方言也有助於我們學習韓國的文化。韓國山地較多,即便是現代交通非常方便,但是韓國依然屬於地域差異較大的國家,所以各個地區的文化保留性很強,也正是這些大大小小的語言文化差異導致方言的產生。先來看一下各個區域的方言特點。韓國代表性方言分為:慶尚道方言,忠清道方言,全羅道方言,濟州方言。
  • 韓國留學|有趣的韓國方言,不同的發音你都聽出來了嗎?
    在韓劇我們常常會聽到不同於一般學習的韓語的發音的韓國方言,或者是綜藝上會有藝人模仿。地方方言用韓語單詞表達是『사투리』。它是韓國特定地區特有的詞彙、短語、語法、發音方式的集合。方言口音是指一個人說韓語的特殊方式。例如,有些方言口音比較慢,也比較拉長。其他的方言口音可能有與標準方言不同的語調。韓國是一個多山的國家,所以才會出現方言。
  • 韓留生活 | 原來韓國方言這麼有趣!
    方言作為文化藝術,蘊含著濃厚的民族特色,韓語同樣也有地區方言上的差異。經常看韓劇的同學們應該常常會聽到許多有意思的方言,而在韓國留學的小夥伴就更不用說了!所以當我們聽到同種意思不同語音語調的方言,往往會覺得新奇和有趣。例如慶尚道方言會聽起來十分粗獷豪放,而江原道方言聽起來卻是軟萌可愛。此外,在語速方面可能也會有些許不同的感受,忠清道方言給人一種悠哉悠哉的感覺,而全羅道方言聽起來語速相對較快,帶有一絲喜感。在許多韓國影視作品中,不同地區的方言也是被展現地淋漓盡致。
  • 如何給方言注音
    本號過去曾推送過文章 如何記錄方言字音,介紹了從古至今記錄漢語方言字音的幾種方式,主要有傳統注音(直音/紐四聲/反切)、拼音、國際音標三類。本號給方言注音時比較隨意,以通用吳語拼音方案為主,三種方法混著用,至今已收到不少讀者的一致意見—— 「看不懂」。
  • 那些你不知道的韓國方言!(附資源)
    當你在韓國某술집或中國飯店裡遇見就餐的韓國人時,作為一個學過韓語的外國人,你的耳朵可能會不由自主地想去聽他們說了什麼。
  • 韓國方言究竟有多魔性?看到最後我頭皮都要笑掉了
    想當初,韓語菌決定學韓語的時候,很大一部分原因是韓劇的人說韓語的聲音很好聽,女的可愛,男的深沉,可是學習了韓語之後,卻漸漸被說韓國的方言所吸引,
  • 方言是 地方歷史文化的記憶
    「給方言找對應字和注音很花心思」  邵勝利說,在《貴陽方言釋義》中,80%以上的方言詞條都來自自己的回憶。  邵勝利介紹,在對自己記憶中的方言進行搜索時,主要是以漢語拼音的順序再加以聯想,比如聲母「b」的方言,首先想到的是「ba」,如「巴」,想到詞後,再對這個詞進行注釋,注釋後再作方言的舉例。
  • 原來外國人說英語也分方言,英語口語大揭秘!
    豐富多樣的方言組成了我們博大精深的中文,而各個地方不同的語言習慣也是我們中文的特色。而我作為一名英專生,也不禁好奇到:英語是否也像中文一樣分有多種方言呢?經過我查找多方資料後,得到的答案是肯定的。英語方言如何定義?
  • 守護地方文化莫讓方言式微
    各地都有各地的方言,方言保存的價值一直是很多人關心的問題。  著名評彈表演藝術家袁小良向記者介紹,僅以江蘇為例,該省地跨長江、淮河,方言眾多,地域文化差異較大。淮陽、南京和通泰地區說江淮官話,太湖流域和宣州地區說吳語,徐州地區和贛榆地區說中原官話。「地方語言對文化的傳承起著至關重要的作用,不僅是地域文化的載體,也是城市個性的標籤,更是區域文化特色和居民文化自信的來源。
  • 愛豆方言哪家強?盤點韓娛圈因方言散發魅力的愛豆們!
    數十年前,韓國電視節目中出現了絕對不能使用方言的規定
  • 溫州這個中韓班有個好玩的韓國歐巴 上課居然用溫州方言
    雖然走過那麼多地方,但是他說,溫州才是他的第二故鄉。趙教授與他的溫州學生上了韓國KBS黃金檔新聞先來看一看趙敏教授的經歷。2003年,他到復旦大學韓國文化比較研究所工作。2007年,他到揚州大學外國語學院韓語系任教。四五年前,他受韓國朝鮮大學派遣來溫州,到溫州市越秀學校中韓班教韓語。
  • 重視方言保護傳承地方文化
    2016-04-08 15:38來源:蘭州日報 貟小敏 重視方言保護傳承地方文化           方言是地方文化的象徵,說起蘭州方言,人們自然會想到著名藝術家張保和的蘭州快板《誇蘭州》:「蘭州城叫金城,中國歷史上就有名,你也搶是那個也爭
  • 談談方言創作(上)
    ▼女士們先生們,今天打算談的是方言創作。方言創作,亦即用方言進行創作。我知道這句話顯得十分廢話,但是這是十分有必要的——方言是有聲音模式和視覺形象的。但是在大部分情況下,它的視覺形象是不固定的,因為我們在寫方言書寫中經常存在著一種聲音本位的書寫現象,亦即寫出來的都是其他語言的字,而它僅僅只是和方言字的發音相同,雖然這並不妨害在聲音模式上進行方言創作,但是沒有視覺形象作為意義的中介,它在外地人聽來是難以被理解的。方言的發音(聲音形象)相對固定,寫法(視覺形象)野蠻生長,這直接導致二者之間存在的映射關係出現了巨大的問題。
  • 廣東話之三大方言
    大家可能都知道,在廣東有三大方言,粵語、客家話、潮汕話。它們都經歷幾百上千年的傳承可謂是各有千秋,有些學者認為這些個語種不是方言而是一種語言,因為,它們都有各自的專屬詞彙和發音,其中粵語被認可是一門語言的支持率最高。粵語是方言。粵語是漢語的一種方言,這是目前大多數學者的認可。
  • 永新方言
    永新方言文 / 老酒 這些年天南海北的走過不少地方, 每到一處,特別注意當地人土得掉渣的方言,越是」嘔啞嘈雜難為聽」的,往往越能夠代表本土語言文化的精華遺憾的是,縱橫大江南北、跨越五湖四海,竟然沒有找到能與永新方言媲美的地方話。這樣說,估計有不少以家鄉語言為美的遊子,準備向我揮起老拳。是啊,誰不說自己家鄉好?各位看官,先別急,且聽我娓娓道來。 方言是本土文化的活化石,一方水土養一方人,更孕育了一個地方的本土語言。明朝唐伯虎曾說:「五更市買何曾絕?四遠方言總不同。」
  • 普通話和方言的相互影響
    走過什麼地方,什麼地方都有方言。但是現在出現了一個奇怪的現象,就是現在絕大多數人都只愛或只會說普通話,自己家鄉的方言都不會說或壓根兒不想說了。有些人認為這是好現象,也有些人認為是不好的現象。那些認為是好現象的,覺著反正大家都是中國人,都要生活在這片土地上,當然都要說普通話,人與人之間才能有共同交流的平臺,如果碰見說方言的人沒辦法溝通怎麼辦?
  • 【隴上趣方言】涼州方言雜談
    【隴上趣方言】涼州方言雜談  文/李元輝 趙大泰新修建的武威南城門樓  武威流傳著一則方言趣話,說有一年冬天,一戶人家邀請村民們給家裡的老人過八十大壽。  這則趣話中村民們讚嘆的話,就是典型的涼州方言,意思是不識人才,把人才埋沒了。  涼州方言是涼州人的性格寫照,含義豐富深刻,從一個側面反映了涼州人的思想、精神、文化、風尚等,大部分是涼州先民智慧的結晶。