最近湖南衛視一檔綜藝《聲臨其境》正在熱播,為了在全國齊心協力眾志成城抗擊疫情的這個特殊時期,給奮戰在一線的工作人員們加油打氣。這檔聲音綜藝採取了雲錄製的方式,並開設了一個特別的「防疫之聲」環節,讓對配音感興趣的萬千觀眾也參與其中。
一、聲援武漢!聲動人心!
在2月22號的那期節目中,來自上海世界外國語小學二年級的大眾聲咖張筱悠用英文給《武漢莫慌 我們等你》的抗疫宣傳片配音,當稚嫩清澈的童聲響起,聆聽者們都感受到了這溫暖純淨的心意!接下來就讓我們一起欣賞這一段由張筱悠小朋友帶來的公益宣傳片配音。
以下為聽譯內容:
No noise, no traffic jam.
不吵,不堵車
It's 7 p.m., but looks like 3 a.m.
晚上七點,像凌晨三點
Wuhan seems to have been pressed "PAUSE" button.
武漢,像被按下了暫停鍵
The hustle and bustle are hidden by the virus.
熱鬧被病毒藏起來了
Every person and another keep far apart.
每個人和每個人都隔開很遠
How long will it take to remove the mask
還有多久才能脫下口罩
and ask you face to face "Have you eaten?"
面對面問一聲:「吃了沒?」
Epidemic situation spreads from Wuhan to the whole country,
疫情從武漢到全國
and supports from the whole country come to Wuhan.
支援從全國到武漢
You see, love and hope spread faster than a virus.
你看,愛和希望比病毒蔓延得更快
All kinds of love are carved into the heart of Wuhan.
每一種愛都刻進武漢的心臟
They risk their lives to protect ours.
他們不顧生命地保護我們的生命
There's only one purpose.
只有一個目的
Return Wuhan to us and release us back to Wuhan.
把武漢還給我們,把我們還給武漢
Don't be afraid. Wait for a few days.
別怕,再等一等
Wait for a day when the city presses "PLAY",
等這個城市重新按下播放鍵
When not all the passengers can get on a subway,
等地鐵裡的人多到擠不上這班
when cars block up the Second Bridge,
等汽車把二橋堵得望不到頭
then we can laugh and shout, "我信了你的邪!"
我們可以笑著飈一句:「我信了你的邪!」
Wuhan, we are waiting for you, please wait for Wuhan!
武漢,我們等你!也請你們,等等武漢!
聽完這段配音以後,相信大家和節目裡的各位老師一樣,情不自禁地給孩子鼓起了掌。為筱悠的優秀點讚!
除了震驚於孩子流利的表達,地道的發音,更讓我們感受到了另一種語言詮釋出的另一種感動。待到疫情去,櫻花紅陌上,楊柳綠池邊,不負荊楚好時光。正如片段中所說「Love and hope spread faster than a virus(愛和希望比病毒蔓延得更快)」,小桃老師想說「Our will to success is stronger than any diseases.(我們戰勝病毒意志勢不可擋)」多難興邦,苦難終將鑄就輝煌!
二、讓英文為你的未來插上翅膀
這位二年級小朋友的優秀真的是讓人由衷地稱讚和佩服,張筱悠的媽媽是上海SMG東方衛視的一名主持人,她的爸爸是一位海歸MBA。據孩子的母親介紹,配音一直都是筱悠的興趣,在這個延長了的假期中,孩子每一天都會堅持配音打卡。也因為看到了很多相關的報導,孩子開始對疫情越來越多關注。在看到了這個抗疫公益宣傳片後,筱悠說她想配個英文版,讓那些遠在世界各地,聽不懂中文的人,看到片段,也能知道,我們的心願。
當聽到一個小學二年級的孩子說出這番話,小桃老師內心感慨萬千。如果說前幾十年我們國人學英語是為了更好地了解世界,那小桃老師相信在未來幾十年我們學習英語,是為了讓世界更好地了解中國。少年強則國強,隨著中華民族偉大復興的進程一步步推進,國際上聆聽我們中國聲音的意願會越來越強,我們中國發聲的機會也會隨之越來越多。在未來的發展浪潮中,如何讓我們的孩子登上更大的國際舞臺,成為一個擁有國際格局和國際視野的人才,是我們老師和各位家長們鍥而不捨的奮鬥目標。
也許會有不少人說,張筱悠出生在一個高知家庭,生長在中國一線城市上海。她享受到的資源是我們比不了的,仿佛一句話就把孩子自己的努力完全抹殺了。筱悠之所以能說出這樣一口流利的英文,我想除了家庭的影響,和她自己的堅持及努力也是分不開的。每天堅持學習英語,每日堅持配音打卡,我相信任何一個家庭的孩子只要能做到這樣的堅持和努力,那麼在英文上的表現也定不會亞於筱悠。那麼在這兒呢,小桃老師給大家推薦兩個英語配音APP,一個叫英語趣配音,一個是英語魔方秀。其中張筱悠小朋友的配音片段就是取自「英語趣配音」中的素材。還有不少好用的配音軟體,大家可以去搜一搜,選擇一款最適合自己的就可以開始啦!
做一件事最佳的時機點有兩個,一個是十年前,一個就是現在。Later better than Never,遲做總比不做強!
小朋友們&大朋友們,還在猶豫什麼?趕快關注小桃老師,跟著小桃學英語,每天都能了解到更新鮮更地道的英語知識哦~
每天進步一點點,未來選擇多一點!
小桃英語,你身邊忠實的語言學伴!