黃臺之瓜,何堪再摘?

2021-02-23 多一點聆聽吧

經過兩個多月的局勢變幻,香港的大佬們一個個終於打破沉默,紛紛站出來發聲了。今天香港首富李嘉誠也以「一個香港市民」的身份在《東方日報》、《大公報》等打出廣告表明自己的態度,首富出手就是不一樣,直接就是一整版的廣告,在大公報的廣告就短短24個字,還包括了自己的名字。

正如我之前講過:「黃臺之瓜,何堪再摘。」一個香港市民  李嘉誠

黃臺之瓜這個梗可以從大唐盛世講起,唐高宗一世運氣有好有差,好的是他從父親李世民手上接到一個盛世大唐,在他任內只要蕭規曹隨就可以坐享太平盛世,不好的就是他的老婆武則天可不是吃素的,覬覦皇位已久,連自己的四個孩子都不放過。唐高宗和武則天一共有4個兒子1個女兒,女兒就是太平公主,四個兒子分別是李弘、李賢、李顯、李旦。其中老大弘兒本是一個很有仁愛之心的太子,心痛自己的同父異母姐姐被武則天關進天牢,希望拯救她們。為政也很有自己的主見,深得唐高宗信任,可惜有點同性戀的傾向,後來不明暴斃(有人推測是武后下的毒手),弘兒去世後李賢就被立為太子,李賢人如其名,很有才華,在群臣中的威望也很高,這在一個強勢母親那裡就是一種悲劇,後來武則天找個岔子把李賢廢了,讓平庸的老三顯兒當太子,這首《黃臺瓜辭》可能就是李賢寫於自己被廢之後。

種瓜黃臺下,瓜熟子離離。一摘使瓜好,再摘令瓜稀,三摘猶雲可,四摘抱蔓歸。

弘、賢、顯、旦四個兒子就像一根西瓜藤上四個瓜,如果說摘一個瓜是為了讓其他瓜長得更好,去蕪存箐,再繼續摘下去就怕會傷及根本,最終可能就是只剩藤蔓了,是家庭的悲劇也是國家的悲劇。結果武則天還真是不手軟,平庸的李顯被她立了廢,廢了立,就像當一個玩偶似的,最小的李旦更是嚇破了膽,當了皇帝也是跟著母后人云亦云,不敢造次。

這首詩很直白的描述了一些傷害一而再,再而三的上演,最後將演變為人倫慘劇,只會造成親者痛仇者快的後果。現在香港就是這樣的一個狀況,再鬧下去,真逼得北京方面出手,最後就算局勢被平息了,香港和香港人肯定是最大的loser(輸家)。


(註:以上文章來自金融詩人)

相關焦點

  • 黃臺之瓜 何堪再摘 是什麼意思?
    黃臺之瓜 何堪再摘這兩句話 近期重新被人提起,那麼黃臺之瓜 何堪再摘這句話是什麼意思?出自哪裡,有什麼典故呢?
  • 對於「黃臺之瓜,何堪再摘」的理解
    李嘉誠的一句「黃臺之瓜,何堪再摘」引得數億網友紛紛討論,大家都在猜測這個九旬老翁到底啥意思。
  • 「黃臺之瓜,何堪再摘」,如何解讀李嘉誠的這一表態?
    李嘉誠16日針對當前香港局勢首度發聲。
  • 李嘉誠的這句「黃臺之瓜,何堪再摘」究竟什麼意思
    黃臺之瓜,何堪再摘。應以何身得度者,即現何身而為之說法。
  • 黃臺之瓜,何堪再摘!李嘉誠告誡再摘香港要枯萎了!
    「黃臺之瓜,何堪再摘」、「港人不會認同,(香港)亦沒有資格獨立!」
  • 「黃臺之瓜,何堪再摘」
    廣告詞為「黃臺之瓜,何堪再摘。」該辭句出自《新唐書.承天皇帝倓傳》裡的《黃臺瓜辭》,為武則天次子李賢所作。原文為:「賢終日憂惕,每伺上,不敢有言,乃作樂章,使工歌之。其言日『種瓜黃臺下,瓜熟子離離。一摘使瓜好,再摘令瓜稀,三摘猶雲可,四摘抱蔓歸。』」唐高宗時期,大唐朝政由皇后武則天代為處理,武則天心性喜怒無常、手段殘忍。
  • 李嘉誠「黃臺之瓜,何堪再摘」的深意詳解
    刊登在《大公報》頭版的廣告則更加簡潔:「正如我之前講過:『黃臺之瓜,何堪再摘』」,「一個香港市民:李嘉誠」。此前,李嘉誠長子、長江實業主席李澤鉅已與恒基、新鴻基、新世界等四大地產商在內的香港17家主要地產商,也曾聯合發出此類整版廣告。
  • 【原創】李嘉誠告誡「黃臺之瓜,何堪再摘」,有何深意?
    香港《大公報》頭版聲明中寫著:「正如我之前講過:『黃臺之瓜,何堪再摘。』」此前,在2016年的一次記者會上,李嘉誠引用「黃臺之瓜,何堪再摘」比喻香港的處境,呼籲「不要再傷害香港」。他說,國家一定是希望香港好,「若香港無內地支持,恆指最少跌一半。」他相信「一國兩制」不會改變,「香港如果做得好,為什麼要變呢?」這種觀點反映了多數港人的心聲。
  • 李嘉誠又說:「黃臺之瓜,何堪再摘.」是什麼意思?
    其中一款全版廣告引用他多次用以勸戒港人顧全大局的名句──「黃臺之瓜 何堪再摘」。黃臺之瓜出自《黃臺瓜辭》,作者是唐代章懷太子李賢。這首詩以瓜與採瓜人比喻子與親,以摘瓜喻骨肉相殘,充分揭示並控訴了武則天的暴虐,諷刺意味很強。希望以此感悟高宗及武則天不能再廢太子。比喻不堪再摘。
  • 「黃臺之瓜,何堪再摘」是什麼意思?
    「黃臺之瓜,何堪再摘」是什麼意思?今早,香港多家媒體刊登落款為「一個香港市民李嘉誠」的頭版整版廣告,主題為「反暴力」。李嘉誠先生在世人面前提起「黃臺之瓜,何堪再摘」,還說,最好的因,可成最壞的果。他究竟想要表達什麼?李嘉誠先生被譽為「超人」,是一代商業傳奇,曾經長期雄霸全球華人首富位置。在長達68年的商業生命周期中,李嘉誠創立了讓人側目的商業帝國。不同於內地首富的你方唱罷我登場,李嘉誠的真正財富真是一直以幾何速度遞增!
  • 「黃臺之瓜、何堪再摘」,李嘉誠到底什麼意思?看完真的笑了
    文:白豫近日,前首富在《大公報》上刊登了八個大字——「黃臺之瓜,何堪再摘」,全文如下:「正如我之前講過
  • 就香港問題,李嘉誠說「黃臺之瓜,何堪再摘」,你明白是什麼意思嗎?
    8月16日,就香港問題,李嘉誠在《大公報》上發表廣告聲明:「正如我之前講過:『黃臺之瓜,何堪再摘。』」意在呼籲「不要再傷害香港」。
  • 李嘉誠所說的「黃臺之瓜 何堪再摘」是什麼意思?
    其中一款刊於《東方日報》A3版的全版廣告引用他多次用以勸戒港人顧全大局的名句——「黃臺之瓜 何堪再摘」。 《東方日報》版面 來源:《環球時報》 「黃臺之瓜,何堪再摘」來自於唐章懷太子李賢的名作《黃臺瓜辭》。全文為「種瓜黃臺下,瓜熟子離離。一摘使瓜少,再摘使瓜稀。三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。」
  • 何堪再摘的「黃臺之瓜」是什麼瓜
    前幾日,「黃臺之瓜,何堪再摘」成了網絡熱搜詞。李嘉誠以「一個香港市民」的名義,刊登了「黃臺之瓜,何堪再摘」的聲明。引得網友議論紛紛,誰是瓜?誰是摘瓜人?幾個意思?一番熱議後總結:這個糟老頭子壞得很,在港亂之時,拋出這種曖昧、混沌、掉書袋的話,兩邊討好嗎?騎牆嗎?李賢的《黃臺瓜辭》和曹植的《七步詩》一樣,想來大家都知道,這裡就不搬磚了。
  • 文中「黃臺之瓜,何堪再摘」什麼意思
    李嘉誠曾多次在公開活動時,引用「黃臺之瓜 何堪再摘」八字勸戒港人,比喻香港好像「黃臺之瓜」,港人「何堪再摘」,認為香港人要從香港大局利益出發,不要做出傷害香港的事。「黃臺之瓜 何堪再摘」,這一典故出自《新唐書·承天皇帝傳》,背後故事意境悽涼,也意味深長。唐高宗體弱多病,皇后武則天藉此獨攬大權。武后廢了前太子李忠,立李弘為太子,後又毒死太子弘,再立李賢做太子。李賢是高宗第六子,是武后第二子,歷史上稱他做章懷太子。他是兩個皇帝的兒子,也是一個皇帝的弟弟,他的同母長兄李弘雖未即位,死後卻被追尊為「孝敬皇帝」。
  • 不染/黃臺之瓜,何堪再摘--那個誰誰誰,我們忍你很久了/投資市場,最重要的在於預期管理/投資人不要妄自菲薄,更不應被官僚主義所害
    黃臺之瓜,何堪再摘,該詞語來源於唐章懷太子李賢的名作《黃臺瓜辭》,全文為:「種瓜黃臺下,瓜熟子離離。一摘使瓜好,再摘使瓜稀。三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。」近期的公眾號,我們為全國參與郵幣卡電子盤投資者正名呼籲,特別是針對北京地區復牌交易相關問題奔走,就是對「黃臺之瓜,何堪再摘」這個典故的認知。
  • 李嘉誠的黃臺之瓜,是啥意思
    正如我之前說過「黃臺之瓜,何堪再摘」。
  • 黃臺之瓜到底是個什麼瓜?
    我摘個瓜給你吃!摘的是什麼瓜呀?黃臺之瓜,這幾天李嘉誠老先生的這句廣告詞在網上引發了爭議,很多人因為這句話關聯的典故批判李超人,說他得了便宜還賣乖,都是他們那幫地產富豪把香港搞得貧富懸殊民怨沸天命苦不要怪政府,點背不要怨社會,香港貧富懸殊能怪李嘉誠先生嗎?