中國翻拍的那些韓國電視劇,除了<回家的誘惑>、原來還有這麼多

2020-08-08 韓娛最新動態

韓流,是指韓國文化在亞洲和世界範圍內流行的現象。韓流一般以韓國電影、電視劇為代表,與韓國音樂、圖書、電子遊戲、服飾、飲食、體育、旅遊觀光、化妝美容、韓語等形成一個彼此影響和帶動的循環體系,因而具有極為強大的流行力量。

韓流的主角---韓國電視劇

韓國電視劇第一次輸出到中國是1993年,正好是中韓建交(1992)的第二年。

當時播放的電視劇並未得到中國觀眾的積極反響,而在本土獲得巨大成功的韓國家庭電視劇《愛情是什麼》1997年在中國中央電視臺播出後,引發熱潮。該劇的熱播,被普遍認為是韓流在中國大陸和東南亞地區流行的開始。

中國翻拍的那些韓國電視劇,除了<回家的誘惑>、原來還有這麼多

韓國家庭電視劇《愛情是什麼》

同一時期的韓國電視劇開始在中國及周邊國家大量播放,韓國文化、娛樂內容的輸出在政府的支持下開始成為韓國的重要產業。

隨後在90年代末,安在旭、崔真實、車仁表、全度妍主演的電視劇《星夢奇緣》在中國大獲成功,韓式灰姑娘劇情逐漸開始受歡迎。


中國翻拍的那些韓國電視劇,除了<回家的誘惑>、原來還有這麼多

《星夢奇緣》

到了2000年代,浪漫的愛情劇情轉為悲劇的《藍色生死戀》再一次提高了韓劇在中國的地位。之後,無數個青春悲劇電視劇大量輸出到中國,逐漸形成了韓劇的三大要素——「交通事故、癌症、失憶」。


中國翻拍的那些韓國電視劇,除了<回家的誘惑>、原來還有這麼多

《藍色生死戀》

隨著韓劇在亞洲地區受到歡迎,韓劇的劇情也從單一化逐漸向家庭、青春、古裝等多元化發展,這引起了諸多中國製作商的注意力,開始購買韓國電視劇的版權並在中國翻拍。2010年開始,中國翻拍的電視劇逐漸集中在韓國電視劇IP上(IP,直譯為智慧財產權,這裡理解為一些韓劇在本土和中國已經獲得巨大成功,這些劇背後有成千上萬的狂熱粉絲和他們不容小覷的消費能力,這也是為什麼製作商願意投資並在國內翻拍的原因)。


中國翻拍的韓劇(統計不全,這裡只針對比較有名的韓劇)

中國的觀眾對於電視劇的翻拍接受程度比較高,除了直接向韓國方面購買版權,也有一些把本土的電視劇改編成電影的。比較典型的有,蘇志燮主演的韓國電視劇《對不起、我愛你》在中國被改編成電影《對不起、我愛你》,由錦榮、溫心等主演。

翻拍時有些製作商會照搬韓國電視劇的所有劇情,只是換個演員、換個語種把電視劇本地化。

也有一些製作商購買版權後,只精選原劇中的劇情發展線,很多細節部分會根據中國觀眾的喜好重新打造。

但不管怎樣,大部分的翻拍劇在收視率和觀眾支持度方面都不是很理想,因為不管是什麼形式的翻拍,粉絲們對於原劇的認可和支持是沒有任何一部劇可以替代的。

中國翻拍的那些韓國電視劇,除了<回家的誘惑>、原來還有這麼多

作者原創圖片,請勿盜圖

近年,比較成功的電視劇應該是《回家的誘惑》和《漂亮的李慧珍》了, 從收視率、觀眾認可度、還有被捧紅的男主女主,這兩部劇可以被稱為優秀的翻拍劇了。


為什麼韓劇的翻拍比較受歡迎?

最主要的原因是,中韓兩國的社會文化背景相似,中國觀眾認可韓劇中的劇情發展、對於家族、婆媳、青春等類型的電視劇產生共鳴。

除此之外,歐美電視劇的翻拍需要很大的技術和資金投入。相反,韓國電視劇大部分以家庭為主要元素,不論是拍攝環境還是劇情發展都比較容易翻拍。


但是隨著國內提出限韓令,也有趨勢慢慢開始購買日本的IP,但是還沒有像《回家的誘惑》一樣大獲成功的日本翻拍劇。比如2017年播出的《約會戀愛究竟是什麼》在中國的反響一般,但是此劇在日本播放時達到了12.5%的收視率。


以上,圖片來源於網絡(除特殊標出原創圖片之外),如有侵權請聯繫刪除。

歡迎關注@韓娛最新動態

相關焦點

  • 中國翻拍韓國的六部電視劇,想不到有這麼多部
    《因為遇見你》主演鄧倫,孫怡,這部劇主要是改編於韓國電視劇《原來是張寶利啊》這部劇說實話的話,就更喜歡內地版的了,內地版的女二吳優可謂是演技顏值雙在線的了,加之新晉小生鄧倫和孫怡;劇情也是不錯的,內地版還是翻拍的挺好的。
  • 【韓國影視】盤點那些被中國翻拍的經典韓劇
    《妻子的誘惑》VS《回家的誘惑》《回家的誘惑》改編自韓劇《妻子的誘惑》,由秋瓷炫、李彩樺、凌瀟肅、遲帥等主演,講述了一個溫良賢淑的柔弱少婦成長為獨立堅強的都市女性的蛻變歷程這部劇算是翻拍比較成功的,創下了高收視率,也得到了眾多觀眾的喜愛。在演員的演技上《妻子的誘惑》更勝一籌,不過《回家的誘惑》也不差,而每一個角色演繹出來的感覺基本跟原著是一樣的。可怕的是,不光情節一致、對白一致、造型一致,連男主角家裡的擺設都不差分毫,連女配角的名字都懶得改,甚至連女主角臉上的痣都一模一樣。
  • 盤點被中國翻拍過的韓劇~竟然有這麼多?
    原來有這麼多韓劇被中國翻拍過了!《原來是美男啊》vs中國版《原來是美男啊》《原來是美男啊》是韓國SBS電視臺2009年播出的水木劇,由張根碩、樸信惠、鄭容和、李弘基等人主演,講述了一位淳樸少女偶然代替哥哥女扮男裝成為偶像組合的一員,圍繞韓國音樂圈展開的故事,展現了偶像組合的成長過程、感情經歷以及他們的困惑和煩惱
  • 除了太陽的後裔,還有哪些韓劇將要被翻拍?
    據悉,《太陽的後裔》製作公司現在正與中國各電視臺,針對播放權等問題進行協商。製作公司相關人士表示:「現在正在與中國業界各方針對翻拍一事進行協商,由於韓版劇集還未播完,所以翻拍相關事宜也才剛剛開啟,無法透露具體細節。」
  • 中國翻拍韓國的六部電視劇,你更喜歡哪一版本?
    《漂亮的李慧珍》主演迪麗熱巴,盛一倫,這部劇主要是根據韓國電視劇《她很漂亮》改編的,不知道你們看過了原版的《她很漂亮》沒有,裡面的女二完全就是加分項啊!在內地女二主要是李溪芮主演的,雖然表演說的過去,還是特別喜歡高俊熙版的女二。
  • 秋瓷炫的巔峰之作《回家的誘惑》翻拍的韓國這部劇,秋瓷炫贏了!
    秋瓷炫的巔峰之作《回家的誘惑》翻拍的韓國這部劇,秋瓷炫贏了!《回家的誘惑》改編自韓劇《妻子的誘惑》,本劇共分為上下兩部,上部是《回家的誘惑》,下部是《回家的欲望》,由秋瓷炫、李彩樺、凌瀟肅、遲帥等主演,講述了一個溫良賢淑的柔弱少婦成長為獨立堅強的都市女性的蛻變歷程。
  • 中國翻拍韓國最經典的5部電視劇:柒個我上榜,最後一部百看不厭
    漂亮的李慧珍 漂亮的李慧珍是根據韓國電視劇她很漂亮改編的,不知道你們看過了原版的她很漂亮沒有,裡面的女二完全就是加分項啊,在內地女二主要是李溪芮主演的,雖然表演說的過去,還是特別喜歡高俊熙版的女二。回家的誘惑 回家的誘惑是翻拍韓國的電視劇妻子的誘惑,但是這一部劇在內地的影響是十分大的,收視率也是十分高的,秋瓷炫在裡面的演技也是無話可說,正是因為這部劇秋瓷炫在內地的影響力才漸漸的大起來了。
  • 5部翻拍韓國的電視劇,第一部超搞笑,最後一部比韓版更精彩!
    張一山主演的內地劇《柒個我》,這部劇翻拍經典的韓劇《殺了我治癒我》,七重人格,精神分裂,身份及性別都不一樣,張一山大膽的嘗試,結果還是以失敗告終,不是張一山演技不夠,而是張一山本身不適合這個角色,他的外形並不貼合儒雅紳士的男主,儘管張一山是這部劇唯一的看點,但不能否認,這部劇沒有韓國的原版好看
  • 韓國團體中的中國成員,原來除了程瀟、周潔瓊,還有這麼多啊!!
    今天給大家分享一期韓國團體中的中國人,不查不知道,一查嚇一跳,原來這麼多韓國團體中都有中國人,而且有的還不止一個,一起來看看有沒有你愛豆吧
  • 韓國日本紛紛翻拍中國劇,中國人的文化輸出終於到來了
    ,所以在很長一段時間裡中國的電視劇行業都是依靠購買其他國家的優秀影視劇版權,來進行改編翻拍從而推動整個影視劇發展。一起來流星雨海報還有電視劇《我家有喜》和《回家的誘惑》、《一不小心愛上你》也都是翻拍自韓劇《傳聞中的七公主》、《妻子的誘惑》以及火遍亞洲的韓劇《藍色生死戀》。
  • 翻拍太子妃升職記 原來這些劇都是韓國翻拍中國的
    原標題:太子妃升職記將拍韓劇 細數那些年韓國翻拍的中國電視劇據稱這是雙方合作的第一個項目,之後還將針對中國劇集、電影等進行合作。可能觀眾對國內電視劇改編韓劇比較熟知,而其實華語劇在韓國也是根基深厚,多年來,韓國的影視圈引進了大批國內熱劇。《步步驚心·麗》
  • 翻拍韓國的9部電視劇,部部爛片無一倖免,你看過幾部?
    1:《情定大飯店》/《偏偏愛上你》;作為一個翻拍劇也還可以了,演員找的還真挺像原版的。其實個人覺得還不錯。除了誇張的廣告植入。韓雪很漂亮,比起韓劇,劇情稍遜色,但是我覺得蠻好看的,值得重溫。2:《妻子的誘惑》/《回家的誘惑》;這部劇以一位都市妻子從經受家庭苦難、婚姻危機、生命危險,到重獲新生、決意復仇、氣質轉換、殺回老家為主線,囊括了女人劇中的苦情、戀情、豪門爭鬥、婆媳關係、勵志、懲惡等多種熱門元素,善惡分明的人物和簡單的劇情結構,惡人膨脹的故事細節,吸引了觀眾「欲罷不能」地關注該劇。3、《原來是美男啊》/《原來是美男》;劇情就不說了,都一樣。
  • 大火的翻拍劇,都知道算你牛
    ​ 또 만나요~小編給大家總結了一下這些電視劇,不總結不知道啊,原來這些電視劇都是翻拍的,來看一下韓國翻拍自中國的電視劇。國產版:《流星花園》(00後們看過嗎?)主演:大s,F4等演員。這部劇改編於神尾葉子的漫畫原著《流星花園》。
  • 《回家的誘惑》太山寨遭狠批 片方:好東西要保留
    「和韓國原版一模一樣,就算買了版權拜託也稍微做一些本土化修改吧!」國產電視劇《回家的誘惑》在湖南衛視播出以來,網友「飛磚」之猛烈遠超偶像劇《宮》。事由越來越多的網友發現這部改編自熱播韓劇《妻子的誘惑》的電視劇,不僅通篇抄襲原版橋段,就連女主角臉上的痣都和原版在同一個位置,比東抄西湊的《宮》還要「山寨」,整一出「偽韓劇」。
  • 除了中國,原來還有這麼多國家也過春節……
    與家人團圓過年但是除了中國世界上還有很多國家和我們一樣過春節跟著小編一起去看看吧~日本日本自從唐朝開始大化改新學習中國後,不但把漢字、文化學了過來,也把中國的一些節日學了過來韓國曾經作為中國附屬國多年的韓國,受中華傳統文化的影響,對春節也是情有獨鍾。韓國人也在臘月二十三過小年,也會送灶神,然後祭祀等,在家靜心祝福,祈求好運。韓國是一個非常遵從傳統的國度,春節就是以祖先崇拜和孝思想為基礎的節日,是祭祖祈願家庭平安的一天。
  • 《回家的誘惑》讓她大火,秋瓷炫前半生悲苦,後半生終獲幸福
    《回家的誘惑》林品如,原來是個韓國人對於《回家的誘惑》這部電視劇,應該有不少觀眾都看過吧。這部電視劇雖然是一部翻拍劇,但是當年在播出的時候,引領了一股收視狂潮,以至於《無法原諒》這首歌響起前奏時,所有人都會跟唱兩句。
  • 除了《步步驚心》韓國翻拍中國的影視劇還有這些!
    近些年來,韓國不斷地文化輸出,在中國已經形成了很明顯的韓流趨勢,不管是綜藝,電視劇還是電影,從最火熱的《奔跑吧,兄弟》到《相愛穿梭千年
  • 【新聞】韓國翻拍《步步驚心》,國產劇登陸韓國!
    一直以來,如《回家的誘惑》、《綠蘿花》等山寨韓劇讓觀眾感慨的是中國電視劇製作業與韓劇間的巨大差距。包括洪氏姐妹在內的多位知名韓國編劇都表示,目前中國電視劇製作水準較以前有了極大提升。  韓國資深電影電視人黃柔美告訴記者,一直以來,中國電視劇在韓國都有著一定的市場份額,韓國觀眾對於中國古裝劇的熱衷度很高,但是由於改編難度很大,因此之前並未涉及太多改編內容。
  • 韓版《步步驚心》收視遇冷 中韓翻拍頻頻翻船
    近年來,中韓電視劇交流頻繁,互相翻拍各自的熱劇也習以為常,《藍色生死戀》、《夏娃的誘惑》、《天國的階梯》,很多經典韓劇都曾被翻拍,近期除了《步步驚心》,《何以笙簫默》也將拍韓版,而上半年大火的《太陽的後裔》也將翻拍中國版,不過卻鮮有成功的例子,原版大紅大紫移植到對方國家卻總是收視慘澹,惡評如潮。
  • 終於輪到韓國來翻拍中國電視劇,太子妃能不能超越原作?
    很多時候都是中國去翻拍別國家的電視劇電影,很多綜藝也是去買韓國的版權甚至是直接抄襲,但是中國不乏很多好的電視劇跟電影,比喻《甄嬛傳》在國外也很有名,《步步驚心》韓國也翻拍過,這次輪到了《太子妃升職記》。不知道韓國這次會把《太子妃升級記》翻拍成什麼樣子,畢竟這部劇算得上是一部雷劇,劇情也夠大膽,一個男生穿越成古代變成了女生徹底變彎之後還生下了孩子。